Baby auto RÜCKKO plus Guide D'utilisation page 2

Siège enfant
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

IMPORTANTE:
Conservar para futuras consultas.
Procure que las instrucciones puedan conservarse en el sistema de
retención infantil durante su ciclo vital.
WARNING:
Keep for future reference.
Please kindly pay attention to the state of the instructions manual, so
that it can be kept during the life cycle of the child restraint system.
IMPORTANT:
Conservez ce guide pour toute référence ultérieure.
Dans la mesure du possible, conservez les instructions avec le système
de retenue pour enfants durant son cycle de vie.
IMPORTANTE:
Guardar para futuras consultas.
Preste atenção ao estado do manual de instruções para que possa ser
guardado durante a vida útil do sistema de retenção infantil.
NO INSTALAR LA SILLA EN EL ASIENTO DELANTERO EN
SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA SI LOS AIRBAGS
DELANTEROS ESTÁN ACTIVOS.
IF THE CAR IS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONT SEAT AIRBAGS,
IT IS PROHIBITED TO PLACE A CHILD IN A REAR-FACING SEAT
IN THE FRONT OF THE CAR.
N'INSTALLEZ PAS LE SIÈGE POUR ENFANTS SUR LE SIÈGE
AVANT DU VÉHICULE DANS LE SENS CONTRAIRE À LA
CIRCULATION SI LES AIRBAGS AVANT SONT ACTIFS.
NÃO INSTALAR A CADEIRA NO BANCO DIANTEIRO NO
SENTIDO CONTRÁRIO À DESLOCAÇÃO SE OS AIRBAGS
DIANTEIROS ESTIVEREM ATIVOS.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Baby auto RÜCKKO plus

Table des Matières