Télécharger Imprimer la page
Samsung SR8855 Manuel D'utilisation
Samsung SR8855 Manuel D'utilisation

Samsung SR8855 Manuel D'utilisation

Robot aspirateur
Masquer les pouces Voir aussi pour SR8855:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Robotic Vacuum Cleaner
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
DJ68-00518F.indb1
All manuals and user guides at all-guides.com
User Manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
To receive a more complete service,
please register your product at
www.samsung.com/register
SR8850
SR8855
English
2010.2.231:19:58PM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung SR8855

  • Page 1 English ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register DJ68-00518F.indb1 2010.2.231:19:58PM...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described WARNING in this manual.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR ROBOTIC VACUUM CLEANER. Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. WARNING: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury: GENERAL...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information ROBOTIC VACUUM CLEANER • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Contents SAFETY INFORMATION 06 Power related 07 Before use 10 In use 11 Cleaning and maintenance PROdUCT FEATURES 13 Product Features ASSEMBLING THE CLEANER 15 Components 16 Name of each part OPERATING THE CLEANER 20 Installing robotic vacuum cleaner 20 Installation order 20 Turning the power switch on or off...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information POWER RELATEd do not bend the power cord forcefully or place a heavy object on it that could break it. WARNING - This may result in fire or electric shock. Make sure to remove any dust or water from the power plug.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information BEFORE USE Before activating the robotic vacuum cleaner, make sure that the dust bin is assembled. CAUTION - If the dust bin is not inserted, robotic vacuum cleaner will not operate. Never use robotic vacuum cleaner in locations with combustible material such as: CAUTION...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information BEFORE USE Remove small objects or brittle items from the area to be cleaned in advance. CAUTION - Make sure to clear any objects before cleaning. - Make sure to remove fragile items such as china, glass objects, flowerpots, and etc.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information BEFORE USE Install the charger in a location that can be easily accessed by the robotic vacuum cleaner. CAUTION - If the charger is installed in a corner, this may cause extra movements and may disturb the automatic recharging process.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information IN USE You cannot use the robotic vacuum cleaner on thick carpets. - This may result in problems with the robotic vacuum cleaner. CAUTION - This may result in damage to carpets. do not use the robotic vacuum cleaner on a table or other high locations.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Safety information IN USE Robotic vacuum cleaner cannot completely clean locations that it cannot reach, such as corners, and NOTE spaces between sofas and walls. - Please clean these locations occasionally. dust clusters may remain after cleaning, when the robotic vacuum cleaner fails to pick up dust clusters that were formed while cleaning.
  • Page 12 - Failing to do so may result in fire or electric shock. Before cleaning the charger, make sure to disconnect the power cord for safety. WARNING Contact the Samsung Electronics customer care center to replace the battery. WARNING - Failing to use original batteries will result in product failure.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Product Features CONVENIENT VIRTUAL GUARd FUNCTION You can confine the robotic vacuum cleaner to a particular section by using the Fence (virtual wall) mode or by cleaning several sections one by one using the Guard (virtual door) mode. •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Product Features AUTO CHARGING When the battery is low, the robotic vacuum cleaner is automatically guided to the charger to enable it to perform a quick auto charge. EdGE-CLEANING SIdE ROTATING BRUSH The edge-cleaning side rotating brush cleans dust from the edges.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the cleaner COMPONENTS Main Body ■ Remote Control ■ Charger (Station) ■ Others Components ■ (AAA-Type Batteries) User Manual / VIRTUALGUARD Spare Filter Cleaning Brush 2 Battery Remote Control Spare Edge-Cleaning Side Spare Power Brush Cradle Brush (2)
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the cleaner NAME OF EACH PART [ Main unit ] Dust Outlet Operating Button Display Panel Camera VIRTUAL GUARD Sensor Obstacle Sensor Remote Control VIRTUAL GUARD Sensor Sensor Obstacle Sensor Bumper Sensor Front Dust Bin Eject Button...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the cleaner NAME OF EACH PART [ Charger (Station) ] Power Lamp Charging Lamp Remote Control Holder Charge Pin Vents Catching Sill [ VIRTUAL GUARd ] Mode Lamp Distance Detection Sensor Main Body Detection Sensor Mode/Power Button Distance Control...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the cleaner NAME OF EACH PART [ Remote Control ] Recharging Power Auto Spot Directional Start/Stop Buttons (moving backwards is not supported.) Timer/Daily Manual Edge Clock Installing the batteries ■ Batteries are not installed in the remote control when purchasing the product. Install the batteries (type AAA) before use.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Assembling the cleaner NAME OF EACH PART [ Status display Window ] ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ dISPLAY PART 1. Number display - Shows the timer display, progress status, and error codes using numbers, letters and graphics. 2.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER INSTALATION ORDER 1. Turning the Power Switch on or off To use the robotic vacuum cleaner, you must turn on the Power Switch at the bottom of the main unit.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER INSTALLING THE CHARGER Power Lamp Charging Lamp 1. Install the charger on a flat surface. 2. There should be no obstacles 0.5m to the left and right and within 1 m of the front.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER CHARGING When the product is initially purchased, the battery is fully discharged, and you must charge the robotic Power Lamp Charging Lamp vacuum cleaner manually. Turn on the Power Switch at the bottom of the product.
  • Page 23 ✽ Battery information : AA Size Ni-MH, UNION SUPPO, Model HPY, 12 (EA). - This battery is only for Samsung robotic vacuums. It is strictly prohibited to use it for other appliances or for other purposes. - Do not disassemble or modify the battery.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com a.m. Operating the cleaner a.m. INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER SETTING THE TIME a.m. To use the Scheduled Cleaning and daily Cleaning functions properly, setting the time is necessary. You can only set the time using the remote control. You can only set the time using the remote control.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER INSTALLING THE VIRTUAL GUARD You can confine the robotic vacuum cleaner to Mode Lamp a particular section by using Fence (virtual wall) Distance Detection mode or clean several sections one by one using Sensor Main Unit Detection Sensor Guard (virtual door) mode.
  • Page 26 Type D (LR20) alkaline batteries ) VIRTUAL GUARD, installing the ● You can additionally purchase an VIRTUAL GUARD from VIRTUAL GUARD within 30 cm of Samsung Electronics customer care Co., Ltd. the outside walls is recommended. About the IrdA sensor. [Infrared Signal Priority] ●...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER STARTING/STOPPING CLEANING You can run or stop all robotic vacuum functions. Each robotic vacuum function only runs when the Power ■ Switch is turned on. When the robotic vacuum is operating, press the ( ■...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER RECHARGING You can have the robotic vacuum cleaner return to the charger to charge the battery by using the Recharging button. When the robotic vacuum cleaner is operating, press ■...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER AUTO CLEANING The robotic vacuum cleaner will move by itself and automatically clean the house until cleaning is completed once. If cleaning begins when the robotic vacuum cleaner is docked with ■...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER SPOT CLEANING You can conveniently clean a specific area that has a lot About 1.5m of cookie crumbs, dust, and etc. Move the robotic vacuum cleaner to the location where you ■...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER MAx CLEANING The robotic vacuum cleaner automatically moves and cleans until the battery runs out and the battery level flashes only one level. If cleaning begins when the robotic vacuum cleaner is ■...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER MANUAL CLEANING You can move the robotic vacuum cleaner to clean a particular location directly by using the remote control. Move the robotic vacuum cleaner to the location where you ■...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER EDGE CLEANING When the Obstacle Sensor detects an obstacle during the cleaning, the Robot Cleaner reduces its speed to minimize the bumping impact and the Bumper Sensor also helps it lower the bumping impact.
  • Page 34 Decrease Increase All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner 3time USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER Decrease Increase SCHEDULED CLEANING You can schedule robotic vacuum cleaner to start 3time cleaning from a particular time. Scheduled cleaning is only performed when robotic ■...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Operating the cleaner USING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER SETTING DAILY CLEANING You can schedule the cleaning robot to start cleaning everyday from a particular time. Daily cleaning is only performed when the cleaning robot ■...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER PLEASE KEEP THE CLEANING AND MAINTENANCE METHODS IN MIND When the Power Switch is damaged, please contact ■ the service agent so that it does not cause any accidents.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER EMPTYING DUST QUICKLY You can easily empty the dust bin using a normal vacuum ■ cleaner, without separating the dust bin. 1. Open the dust outlet cover. 2.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER 4. Wipe the dust from the filter and the dust bin. ✽ You can wash them with water. 5. Install the filter into the dust bin. - Make sure that the grid pattern of the filter is facing downwards.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER CLEANING THE POWER BRUSH You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum. ● Because the dust in the dust bin may come out, separate the dust bin first before cleaning the power CAUTION...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER 6. After inserting the 3 tips at the top of the cover, push the other end in until it “clicks” into place. ● To prevent the robotic vacuum cleaner from becoming clogged, be careful not to vacuum tooth picks or cotton swabs.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER CLEANING THE EDGE-CLEANING SIDE ROTATING BRUSH You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum. 1.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools and filter CLEANING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER CLEANING THE DRIVING WHEEL You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic. If the robotic vacuum cleaner suddenly starts to zigzag, there ■...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting CHECkLIST BEFORE SVC CALLS SYMPTOM CHECkLIST MEASURE TO TAkE • Is the dust bin assembled? • Install the dust bin. Robotic vacuum • • Is the Power Switch Turn on the Power Switch. cleaner does not turned on? operate at all...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting CHECkLIST BEFORE SVC CALLS SYMPTOM CHECkLIST MEASURE TO TAkE Robotic vacuum • Check whether the power cleaner cannot plug of the charger is plugged correctly into the outlet. find the charger. • If there are any obstacles within a range of about 1m in front of the charger and about 0.5m...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting TROUBLESHOOTING FOR ERROR COdES ERROR CAUSE SOLUTION COdE • • Robotic vacuum cleaner is Turn off the Power Switch at the bottom caught, stuck or trapped while and move the robotic vacuum cleaner to a navigating.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Product specification 93 mm (Height) 355 mm (Length) 355 mm (Width) Main Body 122 mm (Height) 275 mm (Width) 161 mm (Length) Charger(Station) 46_ Product specification DJ68-00518F.indb46 2010.2.231:24:38PM...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Product specification CLASSIFICATION ITEM dETAIL Diameter 355mm Mechanical Height 93mm Specifications Weight 4.0kg Power voltage AC 220-240V~, 50-60Hz Charge power consumption 50 W Electrical Specifications Main unit power consumption 40 W Battery specifications 14.4V / 2,000 mA Dust bin capacity About 0.6 ℓ...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center  Web Site www. samsung.com/ch Switzerland 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.
  • Page 49 ✻ Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb deutsch nehmen. ✻ Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet. imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Samsung-Produkt entschieden haben! Produkt registrieren und gewinnen unter www.samsung.com/register DJ68-00518F.indb1 2010.2.231:24:40PM...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen SICHERHEITSINFORMATIONEN • Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. WARNUNG • Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten, können die Eigenschaften Ihres Staubsaugers sich leicht von den in diesem WARNUNG Handbuch beschriebenen unterscheiden.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Beim Umgang mit Elektrogeräten sind einige grundlegende Vorsichtmaßnahmen wie u.a. die folgenden zu beachten: LESEN SIE VOR DER VERWENDUNG IHRES ROBO-SAUGERS SÄMTLICHE ANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH. Ziehen Sie den Stecker aus der Dose, wenn Sie das Gerät nicht verwenden, und ehe Sie Wartungsarbeiten durchführen.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen ROBO-SAUGER • Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, Schrauben, Münzen usw. auf. • Verwenden Sie den Staubsauger niemals ohne Filter. Wenn Sie Servicearbeiten am Gerät durchführen, stecken Sie niemals Ihre Finger oder andere Gegenstände in die Lüfterkammer, denn das Gerät könnte sich möglicherweise ungewollt einschalten.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt SICHERHEITSINFORMATIONEN 06 Elektro 07 Vor der erstmaligen Verwendung 10 Im Einsatz 11 Reinigung und Wartung PROdUkTMERkMALE 13 Produktmerkmal INBETRIEBNAHME dES 15 Inhalt des Pakets 16 Bezeichnungen der Teile STAUBSAUGERS GEBRAUCH 20 Zusammensetzen des Robo-Saugers 20 Reihenfolge beim Inbetriebnahme 20 Ein- und Ausschalten des Geräts 21 Installieren des Ladegeräts...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen ELEkTRISCHE SICHERHEIT Vermeiden Sie übermäßiges Verbiegen des kabels. Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab, WARNUNG sodass es brechen könnte. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Brand. Entfernen Sie Schmutz und Wasser vom Netzstecker. - Andernfalls besteht die Gefahr von Stromschlägen oder WARNUNG Störungen des Geräts.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen VOR INBETRIEBNAHME Stellen Sie vor dem Aktivieren des Robo-Saugers sicher, dass der Staubbehälter zusammengebaut ist. VORSICHT - Wenn der Staubbehälter nicht eingesetzt wurde, kann der Robo-Sauger nicht funktionieren. Verwenden Sie den Robo-Sauger nie in Räumen mit brennbarem Material, wie: VORSICHT - Räume mit Kerzen oder Schreibtischlampen auf dem...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen VOR INBETRIEBNAHME Entfernen Sie kleine Objekte oder harte Gegenstände vor dem Staubsaugen aus dem zu reinigenden Bereich. - Vergewissern Sie sich vor dem Saugen, dass keine Gegenstände VORSICHT herumliegen. - Vergewissern Sie Sich, dass keine zerbrechlichen Gegenstände (z. B. Porzellan, Glasobjekte, Blumenvasen usw.) herumstehen.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen VOR dER ERSTMALIGEN VERWENdUNG Stellen Sie das Ladegerät an einer Stelle auf, die für den Robo-Sauger gut zugänglich ist. VORSICHT - Wenn das Ladegerät in einer Ecke aufgestellt wird, kann dies zusätzliche Bewegungen verursachen und den automatischen Ladeprozess stören.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen IM EINSATZ Sie können den Robo-Sauger nicht auf hochflorigen Teppichen einsetzen. VORSICHT - Es kann zu Beschädigungen am Robo-Sauger kommen. - Dies kann zu Schäden am Teppich führen. Verwenden Sie den Robo-Sauger nicht auf Tischen oder an anderen erhöhten Stellen.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitsinformationen IM EINSATZ der Robo-Sauger kann schwer erreichbare Stellen nicht 100% ig reinigen (z. B. Ecken und Flächen zwischen Sofa und Wand). HINWEIS - Reinigen diese Stellen bitte gelegentlich selbst. Staubansammlungen, die sich beim Saugen gebildet haben, können nach dem Saugen zurückbleiben, wenn der Robo-Sauger es nicht schafft, sie aufzusaugen.
  • Page 60 Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Ladegeräts zu Ihrer Sicherheit, das Netzkabel aus der dose gezogen ist. WARNUNG Wenden Sie sich an das kundendienstcenter von Samsung Electronics, um die Batterie ersetzen zu lassen. WARNUNG - Bei Verwendung anderer als der Originalbatterien kommt es zu Gerätestörungen.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com Produktmerkmale MEHR BEQUEMLICHkEIT dURCH dIE VIRTUAL GUARd-FUNkTION Sie können den Robo-Sauger mit einem elektronischen Zaun (virtuelle Wand, oder auch Virtual Wall) auf einen bestimmten Bereich beschränken, oder mehrere Abschnitte nacheinander reinigen, indem Sie den elektronischen Wächter (virtuelle Tür, oder auch Virtual Door) verwenden.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Produktmerkmale AUTOMATIkBETRIEB Wenn die Batterie schwach ist, wird der Robo-Sauger automatisch zum Ladegerät geführt, damit er automatisch geladen werden kann. SEITLICH ROTIERENdE kANTENBÜRSTE Die seitlich Rotierenden Kantenbürsten entfernen Staub von den Rändern. ÜBERQUERUNG VON TÜRSCHWELLEN Das innovative Fahrsystem des Robo-Saugers macht es möglich, dass er Türschwellen bis zu einer Höhe von etwa 1 cm überquert ca.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Staubsaugers kOMPONENTEN Sauger ■ Fernbedienung ■ Ladestation ■ Weiteres Zubehör ■ (Batterien vom Typ AAA) Benutzerhandbuch / 2 VIRTUALGUARD Ersatzfilter Reinigungsbürste Batterien Seitliche Kantenbürsten (2 Fernbedienungshalterung Kraftbürste (Ersatz) als Ersatz) Inbetriebnahme des Staubsaugers _15 DJ68-00518F.indb15 2010.2.231:26:33PM...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Staubsaugers BEZEICHNUNGEN dER TEILE Sauger Staubauslass Einschalttaste Display Kamera VIRTUAL GUARD-Sensor Fahrsensor VIRTUAL GUARD- Fernbedienungssensor Sensor Fahrsensor Stoßstangensensor Vorderseite Auswerftaste für den Staubbehälter Staubehälter Fernbedienungssensor Staubauslass Seite Absturzsensor Seitenbürste Antriebsrad Ladekontakt Batteriefachdeckel Höhensensor Saugbürste...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Staubsaugers BEZEICHNUNGEN dER TEILE Ladestation Netzlampe Ladelampe Fernbedienungshalterung Ladestift Lüftungsschlitze Schwellenfühler [ VIRTUAL GUARd ] Modus- Anzeigelampe Abstandserkennungssensor Saugschlitten- Erkennungssensor Modus-/Netztaste Abstandssteuerungsschalter Einsetzen der Batterien ■ Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Sie müssen zusätzlich erworben werden. Setzen Sie die Alkaline-Batterien (Typ D) vor Gebrauch ein.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Staubsaugers BEZEICHNUNGEN dER TEILE [Fernbedienung] Aufladen Ein/Aus Auto Punkt Richtungstasten Start/Stopp (eine Rückfahrfunktion gibt es nicht). Timer/Täglich Manuell Kanten Einsetzen der Batterien für die Fernbedienung ■ Die Fernbedienung wird beim Kauf ohne Batterien geliefert. Setzen Sie die Alkaline-Batterien (Typ AAA) vor Gebrauch ein.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme des Staubsaugers BEZEICHNUNGEN dER TEILE Anzeige ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ ANZEIGEBEREICH 1. Ziffernanzeige - Zeigt den Timer, den Fortschritt und eventuelle Fehlercodes mit Hilfe von Ziffern, Buchstaben und Symbolen an. 2. Ladeanzeige - Laden: Zeigt den Ladefortschritt in 3 Schritten an.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers ZUSAMMENSETZEN dES ROBO-SAUGERS REIHENFOLGE BEIM INBETRIEBNAHME 1. Gerät ein- und ausschalten Um den Robo-Sauger zu verwenden, müssen Sie das Gerät mit dem Netzschalter unten am Saugschlitten einschalten. 2. Installieren des Ladegeräts Um den Robo-Sauger aufzuladen, müssen Sie zuerst das Ladegerät installieren.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers ZUSAMMENSETZEN dES ROBO-SAUGERS INSTALLIEREN DES LADEGERÄTS Netzlampe Ladelampe 1. Stellen Sie das Ladegerät auf einer ebenen Fläche auf. 2. Es dürfen sich rechts und links im Abstand von 0,5 m und vorn im Abstand von 1 m keine Hindernisse befinden.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers ZUSAMMENSETZEN dES ROBO-SAUGERS LADEN Wenn Sie das Gerät erwerben, ist die Batterie vollständig ungeladen, und Sie müssen den Robo- Netzlampe Ladelampe Sauger manuell aufladen. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter unten am Gerät ein.
  • Page 71 ✽ Batterieinformationen : Größe AA, Ni-MH, UNION SUPPO, Modell HPY, 12 (Stück). - Diese Batterie ist nur für Samsung Robo-Sauger bestimmt. Es ist strikt verboten, sie für andere Geräte oder andere Zwecke zu verwenden. - Bauen Sie die Batterie nicht auseinander und manipulieren Sie sie nicht.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com a.m. Gebrauch des Robo-Saugers a.m. ZUSAMMENSETZEN dES ROBO-SAUGERS ZEIT EINSTELLEN a.m. Sie müssen die Zeit einstellen, wenn Sie nach Plan oder täglich saugen möchten. Sie können die Zeit nur mit Hilfe der Fernbedienung einstellen. a.m.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers ZUSAMMENSETZEN dES ROBO-SAUGERS EINBAU DES VIRTUAL GUARD Sie können den Robo-Sauger mit dem Zaun- Modus-Anzeigelampe Modus (virtuelle Wand) auf einen bestimmten Abstandserkennungssensor Bereich beschränken, oder mehrere Abschnitte Zaun/Wächter/Aus Saugschl i t ten-Erkennungssensor nacheinander reinigen, indem Sie den Wächter- Modus-/Netztaste Modus (virtuelle Tür) verwenden.
  • Page 74 Batterien. (Technische Daten: Alkaline-Batterien Typ D (LR20) Abstand von 30 cm zu den Außenwänden zu installieren. • Einen zusätzlichen VIRTUAL GUARD können Sie im Kundendienstcenter von Samsung Electronics erwerben. Informationen zum IrdA-Sensor [Priorität der Infrarotsignale] • Informationen zum IrDA-Sensor VORSICHT - Die Übertragung der Infrarotsignale erfolgt...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS STARTEN/STOPPEN DES STAUBSAUGERS Sie können alle Funktionen des Robo-Saugers starten oder anhalten. Die Funktionen des Robo-Saugers stehen nur zur Verfügung, ■ nachdem das Gerät mit dem Netzschalter eingeschaltet wurde.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS AUFLADEN durch drücken der Ladetaste können Sie den Robo- Sauger zum Ladegerät zurückkehren lassen, um die Batterie aufzuladen. Wenn der Robo-Sauger läuft, drücken Sie die Taste ( ■...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS AUTOMATISCHES SAUGEN der Robo-Sauger bewegt sich selbsttätig und säubert automatisch das Haus, bis der Saugvorgang abgeschlossen ist. Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo-Sauger ■ an die Ladestation angedockt ist, reduziert sich die Zeit für das Zurückfahren zum Ladegerät, da der Roboterstaubsauger seine ursprüngliche Position für die Rückfahrt speichert.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS PUNKTUELLES SAUGEN Sie können ganz einfach einen bestimmten Bereich ca. 1,5 m reinigen, in dem sich z. B. viele krümel, Staub usw. befinden. Bewegen Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die punktuelle ■...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS MAxIMALSAUGEN der Robo-Sauger bewegt sich automatisch und macht sauber, bis die Batterie fast leer ist und nur noch eine Ladestufe angezeigt wird (blinkt). Wenn der Saugvorgang gestartet wird, während der Robo- ■...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS MANUELLES SAUGEN Sie können den Robo-Sauger mit der Fernbedienung selbst steuern, um eine bestimmte Stelle zu reinigen. Steuern Sie den Robo-Sauger an die Stelle, wo die manuelle ■...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS KANTENSAUGEN die Sensoren erkennen Hindernisse beim Saugen und reduzieren automatisch die Geschwindigkeit des Robo- Saugers um Beschädigungen an Möbeln o.ä. zu vermeiden. der Robo-Sauger bewegt sich selbsttätig und säubert automatisch das Haus, bis der Saugvorgang abgeschlossen ist.
  • Page 82 Decrease Increase All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers 3time VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS Decrease Increase STARTZEITVORWAHL Sie können den Robo-Sauger so programmieren, 3time dass er zu bestimmten Zeit zu arbeiten beginnt. Wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ist, ■...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch des Robo-Saugers VERWENdEN dES ROBO-SAUGERS EINSTELLEN VON TÄGLICHEM REINIGEN Sie können den Robo-Sauger so programmieren, dass er jeden Tag bei einer bestimmten Zeit zu arbeiten beginnt. Nur wenn der Robo-Sauger an die Ladestation angedockt ■...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS BEACHTEN SIE DIE REINIGUNGS- UND WARTUNGSHINWEISE Wenn der Netzschalter beschädigt ist, wenden Sie ■ sich an einen Servicebeauftragten, damit keine Unfälle passieren. Benutzen Sie keine Hilfsmittel oder mechanischen ■...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS SCHNELLES ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS Sie können den Staubbehälter mit Hilfe eines normalen ■ Staubsaugers einfach leeren, ohne den Staubbehälter entnehmen zu müssen. 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Staubauslasses. 2.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS 4. Wischen Sie den Staub vom Filter und Staubbehälter ✽ Sie können beide mit Wasser spülen. 5. Einsetzen des Filters in den Staubbehälter. - Vergewissern Sie sich, dass das Gitter des Filters nach unten zeigt.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS REINIGEN DER SAUGBÜRSTE Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. ● Da der Staub aus dem Staubbehälter herausfallen kann, entfernen Sie den Staubbehälter, ehe Sie die VORSICHT Saugbürste reinigen.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS 6. Nachdem Sie die 3 Spitzen oben an der Abdeckung eingesetzt haben, drücken Sie das andere Ende, bis es hörbar einrastet. ● Um zu verhindern, dass der Robo-Sauger verstopft, achten Sie darauf, keine Fremdkörper aufzusaugen.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS REINIGEN DER SEITLICHEN DREHBÜRSTE FÜR DIE KANTENREINIGUNG Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. 1. kontrollieren Sie, ob die seitliche drehbürste verbogen ist, oder ob Fremdstoffe an der Bürste haften.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch und Wartung des Zubehörs REINIGEN dES ROBO-SAUGERS REINIGEN DES ANTRIEBSRADS Schalten Sie den Netzschalter unten am Sauger immer aus, ehe Sie den Robo-Sauger reinigen. Wenn der Robo-Sauger plötzlich im Zickzack zu fahren ■...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche CHECkLISTE ZUR SELBSTHILFE STöRUNG FRAGEN MASSNAHME • Ist der Staubbehälter eingesetzt? • Setzen Sie den Staubbehälter der Robo-Sauger ein? läuft vor dem • • Ist der Netzschalter Schalten Sie den Strom ein. Reinigen eingeschaltet? überhaupt nicht.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche CHECkLISTE ZUR SELBSTHILFE SYMPTOM FRAGEN MASSNAHME der Robo-Sauger • Prüfen Sie, ob das Netzkabel des kann das Ladegeräts richtig mit der Steckdose verbunden ist. Ladegerät nicht finden. • Entfernen Sie Hindernisse innerhalb eines Bereichs von etwa 1 m vor dem Ladegerät und etwa 0,5 m nach links und rechts.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com Fehlersuche FEHLERBEHEBUNG UNd FEHLERCOdES FEHLERCOdE URSACHE LöSUNG • • Der Robo-Sauger hat sich Unterbrechen Sie die Stromversorgung am beim Fahren verfangen, Schalter an der Geräteunterseite und bringen verklemmt oder hängt fest. Sie den Robo-Sauger an eine andere Stelle. •...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten 93 mm (Höhe) 355 mm (Länge) 355 mm (Breite) Sauger 122 mm (Höhe) 275 mm (Breite) 161 mm (Länge) Ladestation 46_ Technische Daten DJ68-00518F.indb46 2010.2.231:29:20PM...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten kLASSIFIkATION ANGABE dATEN Durchmesser 355 mm Technische daten Höhe 93 mm – Mechanisch Gewicht 4.0 kg Netzspannung AC 220-240V~, 50-60Hz Leistungsaufnahme der 50 W Ladestation Technische daten – Elektrisch Leistungsaufnahme des 40 W Saugers Batterie...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com DJ68-00518F.indb48 2010.2.231:29:20PM...
  • Page 97 Robot aspirateur Manuel d’utilisation Français ✻ Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. ✻ Utilisation intérieure uniquement. imagine the possibilities Merci d’avoir effectué l’achat d’un produit Samsung. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur www.samsung.com/register DJ68-00518F.indb1 2010.2.231:29:21PM...
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité CONSIGNES dE SÉCURITÉ • Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. dANGER • Les instructions d’utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement dANGER différentes de celles spécifiées dans ce manuel.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité CONSIGNES IMPORTANTES dE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ROBOT ASPIRATEUR. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité ROBOT ASPIRATEUR • N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. • N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans la chambre du ventilateur au cas où...
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire CONSIGNES dE SECURITÉ 06 Branchement 07 Avant l’utilisation 10 En cours d’utilisation 11 Nettoyage et entretien FONCTIONS dU PROdUIT 13 Fonctions du produit MONTAGE dE L’ASPIRATEUR 15 Composants 16 Nomenclature des pièces FONCTIONNEMENT dE L’ASPIRATEUR 20 Installation du robot aspirateur 20 Procédure d’installation...
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité BRANCHEMENT Ne pliez pas excessivement le cordon d’alimentation et ne placez dessus aucun objet lourd risquant de dANGER l’endommager. - Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Veillez à éliminer toute trace de poussière ou d’eau de la prise d’alimentation.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVANT L’UTILISATION Avant de mettre le robot aspirateur en marche, assurez- vous que le collecteur de poussière est en place. ATTENTION - Si le collecteur de poussière n’est pas inséré, le robot aspirateur ne fonctionne pas.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVANT L’UTILISATION Retirez à l’avance les objets de petite taille ou fragiles de la zone à nettoyer. ATTENTION - Veillez à enlever tous les objets avant le nettoyage. - Veillez à enlever tous les objets fragiles, tels que grands vases en céramique, objets en verre, pots de fleur, etc.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité BEFORE USE Installez le charger à un endroit facilement accessible pour le robot aspirateur. ATTENTION - Si le chargeur est installé dans un endroit difficilement accessible, cela risque de causer des déplacements supplémentaires et de gêner le processus de recharge automatique.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité EN COURS d’UTILISATION Vous ne pouvez pas utiliser le robot aspirateur sur des tapis épais. - Cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. ATTENTION - Cela risquerait d’endommager le tapis. N’utilisez pas le robot aspirateur sur une table ou autre surface en hauteur.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité EN COURS d’UTILISATION Le robot aspirateur ne peut pas nettoyer entièrement les endroits qu’il ne peut pas atteindre (ex. : coins, espace entre un REMARQUE canapé et un mur). - Nettoyez de temps en temps ces endroits. Il peut rester des moutons de poussière lorsque le robot aspirateur ne parvient pas à...
  • Page 108 Avant de nettoyer le chargeur, veillez à débrancher le cordon d’alimentation pour des raisons de sécurité. dANGER Contactez le centre d’assistance clientèle Samsung Electronics pour remplacer la batterie. dANGER - Si vous utilisez une batterie non originale, cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions du produit UTILITÉ dE LA FONCTION VIRTUAL GUARd Vous pouvez restreindre le fonctionnement du robot aspirateur à une zone particulière en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel) ou en nettoyant plusieurs zones une par une à l’aide du mode «...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions du produit CHARGEMENT AUTOMATIQUE Lorsque la batterie est faible, le robot aspirateur se dirige automatiquement vers le chargeur où il sera rapidement rechargé. BROSSE ROTATIVE LATÉRALE La brosse rotative latérale permet de nettoyer la poussière sur les côtés.
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de l’aspirateur COMPOSANTS Unité principale ■ Télécommande ■ Chargeur (Station de recharge) ■ Autres composants ■ (Piles type AAA) Manuel d’utilisation / 2 VIRTUAL GUARD Filtre de rechange Brosse de nettoyage piles Support pour Brosse rotative latérale Brosse principale de...
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de l’aspirateur NOMENCLATURE dES PIÈCES [Unité principale] Ouverture du réservoir de poussière Bouton de Panneau d’affichage fonctionnement Caméra Capteur VIRTUAL GUARD Capteur d’obstacles Capteur de la Capteur VIRTUAL télécommande GUARD Capteur d’obstacles Capteur antichoc Face avant Bouton d’éjection du...
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de l’aspirateur NOMENCLATURE dES PIÈCES [Chargeur (Station de recharge)] Témoin d’alimentation Témoin de charge Support pour télécommande Charge Pin Grilles d’aération Encoche [Module VIRTUAL GUARd] Témoin de mode Capteur de détection de distance Capteur de détection Bouton Mode/Mise en de l’unité...
  • Page 114 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de l’aspirateur NOMENCLATURE dES PIÈCES [Panneau d’affichage] Recharge Alimentation Auto Zone locatisée Touches Démarrer / Arrêter directionnelles (le robot ne peut pas reculer) Minuterie/ Manual Quotidien Obstacle Horloge Mise en place des piles de la télécommande ■...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Montage de l’aspirateur NOMENCLATURE dES PIÈCES [Panneau d’affichage] ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ PARTIE AFFICHAGE 1. Affichage numérique - Affiche la minuterie, le statut de progression et les codes d’erreur à l’aide de chiffres, de lettres et de symboles. 2.
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER INSTALATION ORDER 1. Turning the Power Switch on or off To use the robotic vacuum cleaner, you must turn on the Power Switch at the bottom of the main unit.
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur INSTALLING THE ROBOTIC VACUUM CLEANER INSTALLING THE CHARGER Témoin d’alimentation Témoin de charge 1. Install the charger on a flat surface. 2. There should be no obstacles 0.5m to the left and right and within 1 m of the front.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur INSTALLATION dU ROBOT ASPIRATEUR CHARGE Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie est Témoin totalement déchargée. Vous devez donc charger d’alimentation Témoin de charge manuellement le robot aspirateur. Activez le bouton de mise sous tension situé sur le dessous de l’appareil.
  • Page 119 ✽ Référence de la batterie : type AA Ni-MH, UNION SUPPO, modèle HPY, x12. - Cette batterie est destinée uniquement à des robots de nettoyage Samsung. Il est strictement interdit de l’utiliser avec d’autres appareils ou à d’autres fins.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com a.m. Fonctionnement de l’aspirateur a.m. INSTALLATION dU ROBOT ASPIRATEUR RÉGLAGE DE L’HEURE a.m. Pour pouvoir utiliser correctement les options de nettoyage programmé et de nettoyage quotidien, le réglage de l’heure est nécessaire. Vous pouvez uniquement régler l’heure à l’aide de la télécommande. Vous pouvez uniquement régler l’heure à...
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur INSTALLATION dU ROBOT ASPIRATEUR INSTALLATION DU MODULE VIRTUAL GUARD Vous pouvez restreindre le fonctionnement Témoin de mode du robot aspirateur à une zone particulière Capteur de détection de distance en utilisant le mode « Fence » (mur virtuel) Capteur de détection de l’unité...
  • Page 122 VIRTUAL • Vous pouvez acheter un module VIRTUAL GUARD GUARD ; il est donc conseillé supplémentaire du service à la clientèle de Samsung d’installer ce dernier à 30 cm de la Électronique Ltée. porte, le long du mur.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR DÉMARRAGE/ARRÊT DU NETTOYAGE Vous pouvez lancer ou interrompre toutes les fonctions du robot aspirateur. Chaque fonction du robot aspirateur ne fonctionne que si le ■ bouton de mise sous tension est allumé. Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, ■...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR RECHARGE Afin de renvoyer le robot aspirateur sur le chargeur pour recharger la batterie, appuyez sur le bouton Recharging. Lorsque le robot aspirateur est en cours de fonctionnement, ■...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE AUTOMATIQUE Le robot aspirateur se déplace tout seul et nettoie automatiquement votre intérieur jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. Si le nettoyage démarre alors que le robot aspirateur se situe sur ■...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE LOCALISÉ Vous pouvez nettoyer une zone spécifique couverte de Environ 1,5 m miettes de biscuits par exemple. Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer un ■...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE INTENSIF Le robot aspirateur se déplace automatiquement et nettoie jusqu’à ce que la batterie soit épuisée et que le dernier carré de l’indicateur du niveau de la batterie clignote.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE MANUEL Vous pouvez déplacer le robot aspirateur pour nettoyer une zone précise directement à l’aide de la télécommande. Déplacez le robot aspirateur là où vous souhaitez effectuer ■...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE OBSTACLE Lorsque le capteur détecte un obstacle sur son trajet, le robot aspirateur réduit sa vitesse afin de minimiser le choc (le capteur antichoc contribue également à réduire l’impact).
  • Page 130 Decrease Increase All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur 3time UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR Decrease Increase PROGRAMMATION DE L’HEURE DE NETTOYAGE Vous pouvez programmer le robot aspirateur pour 3time qu’il commence le nettoyage à une heure précise. Le nettoyage programmé...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement de l’aspirateur UTILISATION dU ROBOT ASPIRATEUR RÉGLAGE DU NETTOYAGE QUOTIDIEN Vous pouvez programmer le robot aspirateur pour qu’il commence le nettoyage tous les jours à une heure définie. Le nettoyage quotidien n’est possible que si le robot ■...
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR VEUILLEZ SUIVRE LES MÉTHODES DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN SPÉCIFIÉES Si le bouton de mise sous tension est endommagé, ■ contactez un technicien de maintenance afin d’éviter tout accident.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR MÉTHODE POUR VIDER RAPIDEMENT L’APPAREIL Vous pouvez facilement vider le réservoir de poussière à ■ l’aide d’un aspirateur traditionnel, sans avoir à l’enlever. 1.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR 4. Éliminez la poussière accumulée sur le filtre et sur le réservoir de poussière. ✽ Vous pouvez les laver à l’eau. 5. Replacez le filtre dans le réservoir de poussière. - Assurez-vous que la surface quadrillée du filtre est dirigée vers le haut.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE DE LA BROSSE PRINCIPALE Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de la nettoyer. ● Retirez le réservoir de poussière avant de nettoyer la brosse principale, sinon la poussière risque de s’en ATTENTION...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR 6. Après avoir inséré les 3 languettes situées sur la partie supérieure du cache, appuyez sur l’autre extrémité jusqu’à entendre un petit « clic ». ●...
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE DE LA BROSSE ROTATIVE LATÉRALE You must turn off the Power Switch at the bottom of the main unit before cleaning the robotic vacuum. 1.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien des outils et du filtre NETTOYAGE dU ROBOT ASPIRATEUR NETTOYAGE DE LA ROUE D’ENTRAÎNEMENT Vous devez éteindre le bouton de mise sous tension situé sous l’unité principale avant de la nettoyer. Si le robot aspirateur se met soudainement à zigzaguer, ■...
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage LISTE dE VÉRIFICATION AVANT d’APPELER LE CENTRE d’ASSISTANCE PROBLÈME VÉRIFICATION SOLUTION • Le réservoir de poussière est-il • Remettez le réservoir de Le robot en place? poussière en place. aspirateur ne • •...
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage LISTE dE VÉRIFICATION AVANT d’APPELER LE CENTRE d’ASSISTANCE PROBLÈME VÉRIFICATION SOLUTION • Vérifiez si la prise du chargeur est correctement branchée sur la Le robot prise murale. aspirateur ne parvient pas • Si des obstacles se trouvent à...
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage COdES d’ERREUR : dÉPANNAGE COdE CAUSE SOLUTION d’ERREUR • • Le robot aspirateur est coincé, Éteignez du bouton de mise sous tension entravé par quelque chose. situé sous le robot et déplacez le robot. •...
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques du produit 93 mm (hauteur) 355 mm (longueur) 355 mm (largeur) Unité principale 122 mm (hauteur) 275 mm (largeur) 161 mm (longueur) Chargeur (Station de recharge) 46_ Caractéristiques techniques du produit DJ68-00518F.indb46 2010.2.231:34:15PM...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques du produit CLASSIFICATION ÉLÉMENT VALEUR Diamètre 355 mm Caractéristiques Hauteur 93 mm mécaniques Poids 4,0 kg Tension AC 220-240V,~ 50-60Hz Consommation électrique de 50 W charge Caractéristiques électriques Consommation électrique de 40 W l’unité...
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com DJ68-00518F.indb48 2010.2.231:34:15PM...
  • Page 145 Italiano ✻ Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. ✻ Solo per uso interno. imagine the possibilities Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung. Per ricevere un servizio più completo, Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/register DJ68-00518F.indb1 2010.2.231:34:16PM...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. ATTENZIONE • Dal momento che queste istruzioni coprono diversi modelli del prodotto, le caratteristiche dell’aspirapolvere acquistato potrebbero differire leggermente ATTENZIONE da quanto descritto in questo manuale.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Durante l’uso di apparecchiature elettriche, è necessario seguire alcune precauzioni di base, tra le quali: LEGGERE COMPLETAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL ROBOT ASPIRAPOLVERE. Scollegare il prodotto dalla presa di corrente in caso di inutilizzo o prima di effettuare la manutenzione.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza ROBOT ASPIRAPOLVERE • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o simili. • Non utilizzare senza filtro. Durante la manutenzione dell’unità, non inserire dita o altri oggetti nel comparto della ventola per evitare lesioni in caso di attivazione accidentale del prodotto.
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Indice INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 06 Alimentazione 07 Prima dell’uso 10 Durante l’uso 11 Pulizia e manutenzione CARATTERISTICHE dEL PROdOTTO 13 Caratteristiche del prodotto MONTAGGIO dELL’ASPIRAPOLVERE 15 Componenti 16 Nomenclatura delle parti FUNZIONAMENTO 20 Installazione dell’aspirapolvere 20 Installation order dELL’ASPIRAPOLVERE 20 Accensione e spegnimento...
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza ALIMENTAZIONE Non piegare eccessivamente il cavo di alimentazione né posizionarvi sopra oggetti pesanti che potrebbero ATTENZIONE danneggiarlo. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare un incendio o una scarica elettrica. Accertarsi di rimuovere eventuale polvere o acqua dalla spina di alimentazione.
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza PRIMA dELL’USO Prima di attivare il robot aspirapolvere accertarsi che la vaschetta di raccolta polvere sia inserita. AVVERTENZA - Se la vaschetta di raccolta polvere non è inserita, l’aspirapolvere non funziona. Non usare mai il robot aspirapolvere in luoghi che presentano materiali combustibili quali: AVVERTENZA...
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza PRIMA dELL’USO Rimuovere eventuali piccoli oggetti od oggetti delicati dall’area da pulire. AVVERTENZA - Spostare eventuali oggetti prima di procedere alla pulizia. - Rimuovere oggetti fragili quali vasi, vetri, porcellane, ecc. - L’aspirapolvere non è...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza PRIMA dELL’USO Installare la base di ricarica in un luogo facilmente accessibile dal robot aspirapolvere. AVVERTENZA - Se la base di ricarica viene posizionata in un angolo, ciò può causare movimenti eccessivi e impedire il regolare processo di ricarica automatica.
  • Page 154 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza dURANTE L’USO L’aspirapolvere non è idoneo per la pulizia di tappeti molto spessi. AVVERTENZA - La mancata osservanza di questa indicazione può causare problemi durante l’uso del robot aspirapolvere. - E’ possibile arrecare danni al tappeto. Non usare l’aspirapolvere su un tavolo o in luoghi elevati da terra.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza dURANTE L’USO Il robot aspirapolvere non è in grado di pulire completamente le aree che non è in grado di raggiungere, come per esempio gli NOTA angoli e gli spazi tra divani e pareti. - Pulire di tanto in tanto queste zone manualmente.
  • Page 156 Prima di pulire la base di ricarica, scollegare il cavo di alimentazione. ATTENZIONE Per effettuare la sostituzione della batteria, contattare un centro di assistenza Samsung Electronics. ATTENZIONE - L’uso di batterie non originali può comportare un malfunzionamento del prodotto. ✽ Informazioni sulle batterie : AA Ni-MH, UNION SUPPO, Modello HPY, 12 (EA).
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche del prodotto COMOdA FUNZIONE VIRTUAL GUARd E’ possibile restringere il raggio d’azione del robot aspirapolvere a una zona delimitata usando la modalità Fence (recinto virtuale) o effettuando la pulizia di più zone una alla volta utilizzando la modalità...
  • Page 158 All manuals and user guides at all-guides.com Caratteristiche del prodotto AUTO RICARICA Quando il livello di carica della batteria è basso, il robot aspirapolvere si dirige automaticamente verso la base di ricarica per effettuare una ricarica rapida. SPAZZOLE ROTATIVE LATERALI PER LA PULIZIA dEI BORdI Le spazzole rotative laterali per la pulizia dei bordi eseguono la pulizia dei punti più...
  • Page 159 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio dell’aspirapolvere COMPONENTI Corpo principale ■ Telecomando ■ Base di ricarica (Stazione) ■ Altri componenti ■ (Batterie tipo AAA) Manuale dell’utente VIRTUALGUARD Filtro di ricambio Spazzola per pulizia / 2 batterie Ricambi per spazzole rotative Porta telecomando Ricambi spazzola laterali per la pulizia dei bordi (2)
  • Page 160 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio dell’aspirapolvere NOMENCLATURA dELLE PARTI [ Unità principale ] Uscita polvere Tasto di Display funzionamento Telecamera Sensore VIRTUAL GUARD Sensore ostacoli Sensore Sensore VIRTUAL telecomando GUARD Sensore ostacoli Sensore paracolpi Fronte Tasto espulsione vaschetta di raccolta polvere Vaschetta di...
  • Page 161 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio dell’aspirapolvere NOMENCLATURA dELLE PARTI [ Base di ricarica (Stazione)] Spia di alimentazione Spia di ricarica Porta telecomando Contatti di ricarica Ventole Bocchetta di aspirazione [ VIRTUAL GUARd ] Spia modalità Sensore rilevamento distanza Sensore rilevamento Tasto modalità/...
  • Page 162 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio dell’aspirapolvere NOMENCLATURA dELLE PARTI [ Remote Control ] Ricarica Alimentazione Auto Spot Tasti Avvio/Arresto direzionali (Retromarcia non supportata.) Timer/Quotidiana Manuale Bordi Orologio Inserimento delle batterie nel telecomando ■ Le batterie non sono montate nel telecomando al momento dell’acquisto dell’unità. Prima di utilizzare il prodotto inserire le batterie alcaline (tipo AAA).
  • Page 163 All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio dell’aspirapolvere NOMENCLATURA dELLE PARTI [ display ] ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ PARTI dEL dISPLAY 1. Numero - Mostra il timer, lo stato del progresso e i codici di errore mediante numeri, lettere e simboli grafici. 2.
  • Page 164 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere INSTALLAZIONE dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE ORDINE DI INSTALLAZIONE 1. Accensione e spegnimento Per utilizzare il robot aspirapolvere, è necessario accendere l’unità agendo sull’apposito tasto posto sul fondo dell’apparecchio. 2. Installazione della base di ricarica Per effettuare la ricarica delle batterie del robot aspirapolvere è...
  • Page 165 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere INSTALLAZIONE dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE INSTALLAZIONE DELLA BASE DI RICARICA Spia alimentazione Spia di ricarica 1. Installare la base di ricarica su una superficie piana. 2. Non devono essere presenti ostacoli entro 0,5 m sulla sinistra e sulla destra ed entro 1 m sul davanti.
  • Page 166 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere INSTALLAZIONE dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE RICARICA Al momento dell’acquisto del prodotto, la batteria Spia di è completamente scarica ed è necessario caricarla alimentazione Spia di ricarica completamente prima dell’utilizzo. Accendere il prodotto premendo l’interruttore posto sul fondo. 1.
  • Page 167 ✽ Informazioni sulle batterie : AA Ni-MH, UNION SUPPO, Modello HPY, 12 (EA). - Questa batteria è studiata solo per l’uso con robot aspirapolvere Samsung. E’ proibito l’uso con altri apparecchi o per altri scopi. - Non disassemblare o modificare la batteria.
  • Page 168 All manuals and user guides at all-guides.com a.m. Funzionamento dell’aspirapolvere a.m. INSTALLAZIONE dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO a.m. Per utilizzare le funzioni Pulizia programmata e Pulizia quotidiana, impostare l’orario come desiderato. E’ possibile impostare l’orario solo mediante telecomando. E’ possibile impostare l’orario solo mediante telecomando. a.m.
  • Page 169 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere INSTALLAZIONE dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE INSTALLAZIONE DELLA VIRTUAL GUARD E’ possibile restringere il raggio d’azione del robot Spia modalità aspirapolvere a una zona delimitata usando la Sensore rilevamento modalità Fence (recinto virtuale) o effettuando distanza Sensore rilevamento unità...
  • Page 170 GUARD, si consiglia di installare (Specifiche: batterie alcaline tipo D (LR20)) • E’ possible acquistare una ulteriore VIRTUAL GUARD la VIRTUAL GUARD entro 30 cm presso un Rivenditore autorizzato Samsung Electronics. dalle pareti esterne. Informazioni sul sensore IrdA. [Priorità dei segnali a infrarossi] •...
  • Page 171 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE AVVIARE/INTERROMPERE LA PULIZIA E’ possibile attivare o disattivare tutte le funzioni del robot aspirapolvere. Ogni funzione viene eseguita solo se l’interruttore di ■ accensione è in posizione On. Quando il robot aspirapolvere è...
  • Page 172 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE RICARICA Premendo il tasto Ricarica, il robot aspirapolvere torna alla base di ricarica per effettuare la ricarica delle batterie. Quando il robot aspirapolvere è in funzione, premere il tasto ■...
  • Page 173 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA AUTOMATICA Il robot aspirapolvere si muove autonomamente ed esegue la pulizia automatica della casa fino al suo completamento. Se le operazioni di pulizia hanno inizio quando il robot è inserito ■...
  • Page 174 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA SPOT E’ possibile effettuare la pulizia di una zona specifica Circa 1.5m contenente ad esempio briciole di pane o di biscotti, polvere o simili. Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulire. ■...
  • Page 175 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA MAx Il robot aspirapolvere si sposta automaticamente ed esegue la pulizia fino ad esaurimento della carica delle batterie e il livello di carica visualizzato è uno. Se le operazioni di pulizia hanno inizio quando il robot ■...
  • Page 176 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA MANUALE E’ possibile spostare il robot aspirapolvere per pulire una zona specifica usando direttamente il telecomando. Posizionare il robot aspirapolvere nella zona da pulire ■ manualmente. E’...
  • Page 177 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA BORDI Quando il Sensore ostacoli rileva un ostacolo durante la pulizia, il robot riduce la velocità per attenuare l’impatto e il Sensore paracolpi consente a sua volta di attutire ulteriormente l’urto..
  • Page 178 Decrease Increase All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere 3time USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE Decrease Increase PULIZIA PROGRAMMATA E’ possibile programmare l’inizio della pulizia a 3time partire da uno specifico orario. La pulizia programmata viene eseguita solo se il robot ■...
  • Page 179 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento dell’aspirapolvere USO dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE IMPOSTAZIONE PULIZIA QUOTIDIANA E’ possibile impostare il robot perché avvii la pulizia quotidiana all’ora desiderata. La pulizia quotidiana viene eseguita solo se il robot ■ aspirapolvere è inserito nella base di ricarica. Decrease Increase Decrease...
  • Page 180 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE TENERE A MENTE I METODI DI PULIZIA E MANUTENZIONE Se l’interruttore di alimentazione è danneggiato, ■ rivolgersi a un tecnico dell’assistenza per evitare eventuali incidenti. Non utilizzare alcuno strumento o dispositivo meccanico ■...
  • Page 181 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE SVUOTAMENTO RAPIDO DELLA VASCHETTA DI RACCOLTA POLVERE Utilizzando un normale aspirapolvere, è possibile svuotare ■ la vaschetta di raccolta polvere senza doverla rimuovere dall’unità. 1. Aprire il coperchio dell’uscita polvere. 2.
  • Page 182 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE 4. Pulire il filtro e la vaschetta di raccolta polvere. ✽ Entrambi possono essere puliti in acqua corrente. 5. Rimontare il filtro nella vaschetta di raccolta. - Accertarsi che la griglia del filtro sia rivolta verso il basso.
  • Page 183 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA DELLA SPAZZOLA PRINCIPALE Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere. ● Dal momento che la polvere raccolta nella vaschetta potrebbe fuoriuscire, estrarre la vaschetta di raccolta AVVERTENZA prima di pulire la spazzola.
  • Page 184 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE 6. dopo aver inserito i tre perni nella parte superiore del coperchio, premere la parte terminale fino ad avvertire uno scatto. • Al fine di prevenire l’otturazione del robot aspirapolvere, prestare attenzione a non aspirare stuzzicadenti o bastoncini di cotone.
  • Page 185 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA DELLE SPAZZOLE ROTATIVE LATERALI PER LA PULIZIA DEI BORDI Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere.
  • Page 186 All manuals and user guides at all-guides.com Manutenzione strumenti e filtro PULIZIA dEL ROBOT ASPIRAPOLVERE PULIZIA DELLE RUOTE DI GUIDA Spegnere sempre l’unità premendo il tasto di alimentazione posto sul fondo prima di effettuare la manutenzione del robot aspirapolvere. Se il robot aspirapolvere inizia a procedere a zig zag, ■...
  • Page 187 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi CHECkLIST PRIMA dI CHIAMARE L’ASSISTENZA SINTOMO CHECkLIST MISURA dA INTRAPRENdERE • La vaschetta di raccolta è inserita • Montare la vaschetta di raccolta Il robot correttamente? polvere aspirapolvere non • •...
  • Page 188 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi CHECkLIST PRIMA dI CHIAMARE L’ASSISTENZA SINTOMO CHECkLIST MISURE dA INTRAPRENdERE Il robot • Verificare se la spina di aspirapolvere alimentazione della base di non è in grado di ricarica sia correttamente inserita trovare la base di nella presa elettrica.
  • Page 189 All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi RISOLUZIONE dEI PROBLEMI MEdIANTE COdICI dI ERRORE COdICE dI CAUSA SOLUZIONE ERRORE • • Il robot aspirapolvere è rimasto Spegnere l’unità premendo il tasto sul intrappolato o si è fermato fondo del robot e spostarlo in una posizione durante il movimento.
  • Page 190 All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche del prodotto 93 mm (altezza) 355 mm (lunghezza) 355 mm (larghezza) Corpo principale 122 mm (altezza) 275 mm (larghezza) 161 mm (lunghezza) Base di ricarica (Stazione) 46_ specifiche del prodotto DJ68-00518F.indb46 2010.2.231:39:45PM...
  • Page 191 All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche del prodotto CLASSIFICAZIONE ARTICOLO dETTAGLIO Diametro 355mm Specifiche Altezza 93mm meccaniche Peso 4.0kg Tensione di corrente AC 220-240V~, 50-60Hz Consumo elettrico per la 50 W ricarica Specifiche elettriche Consumo elettrico dell’unità 40 W principale Specifiche delle batterie 14.4V / 2,000 mA...
  • Page 192 All manuals and user guides at all-guides.com memo DJ68-00518F.indb48 2010.2.231:39:45PM...
  • Page 193 All manuals and user guides at all-guides.com memo DJ68-00518F.indb49 2010.2.231:39:45PM...
  • Page 194 All manuals and user guides at all-guides.com memo DJ68-00518F.indb50 2010.2.231:39:45PM...
  • Page 195 All manuals and user guides at all-guides.com memo DJ68-00518F.indb51 2010.2.231:39:45PM...
  • Page 196 All manuals and user guides at all-guides.com Code No. DJ68-00518F REV(0.0) DJ68-00518F.indb52 2010.2.231:39:45PM...

Ce manuel est également adapté pour:

Sr8850