Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
WAGNER Manuels
Pulvérisateurs de peinture
ProSpray PS 3.23
WAGNER ProSpray PS 3.23 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour WAGNER ProSpray PS 3.23. Nous avons
1
WAGNER ProSpray PS 3.23 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
WAGNER ProSpray PS 3.23 Mode D'emploi (108 pages)
Groupe de projection à haute pression
Marque:
WAGNER
| Catégorie:
Pulvérisateurs de peinture
| Taille: 19.21 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
1 Sicherheitsvorschriften
4
Für das Airless-Spritzen
4
Erklärung der Verwendeten Symbole
4
Elektrische Sicherheit
5
Elektrostatische Aufladung (Funken- oder Flammenbildung)
5
2 Anwendungsübersicht
6
Einsatzgebiete
6
Beschichtungsstoffe
6
3 Gerätebeschreibung
6
Airless-Verfahren
6
Funktion des Gerätes
6
Legende zum Erklärungsbild Prospray 3.29 / 3.31
7
Erklärungsbild Prospray 3.29 / 3.31
7
Technische Daten
8
Transport
8
Transport IM Fahrzeug
8
4 Inbetriebnahme
8
Hochdruckschlauch, Spritzpistole und Trennöl
8
Druckregler Einstellungen
9
Anschluss an das Stromnetz
9
Bei Erstinbetriebnahme Reinigung von Konservierungsmittel
10
Gerät mit Beschichtungsstoff in Betrieb Nehmen
10
Digital Electronic Spray Control (DESC)
10
5 Spritztechnik
12
6 Handhabung des Hochdruckschlauches
12
7 Arbeitsunterbrechung
12
8 Gerätereinigung (Außerbetriebnahme)
13
Gerätereinigung von Außen
13
Hochdruckfilter Reinigen
13
Reinigung der Airless-Spritzpistole
14
Hilfe bei Störungen
14
Montage
14
10 Wartung
16
Allgemeine Wartung
16
Hochdruckschlauch
16
11 Reparaturen am Gerät
16
Entlastungsventil
16
Ein- und Auslassventil
16
Packungen
17
Schaltplan Prospray 3.29 / 3.31
18
12 Anhang
19
Düsenauswahl
19
Wartung und Reinigung von Airless-Hartmetall-Düsen
19
Spritzpistolen-Zubehör
19
Airless-Düsen-Tabelle
20
Tempspray
22
Pump-Runner
23
English
25
1 Safety Regulations for Airless Spraying
26
Explanation of Symbols Used
26
Hazard: Hazardous Vapors
27
Electric Safety
27
Electrostatic Charging (Formation of Sparks or Flames)
27
2 General View of Application
28
Application
28
Coating Materials
28
3 Description of Unit
28
Airless Process
28
Functioning of the Unit
28
Legend for Explanatory Diagram Prospray 3.29 / 3.31
29
Explanatory Diagram Prospray 3.29 / 3.31
29
Technical Data
30
Transportation
30
Transportation in Vehicle
30
4 Starting Operation
30
High-Pressure Hose, Spray Gun and Separating Oil
30
Control Panel Indicators
31
Service Indicator
31
Pressure Control Knob Settings
31
Connection to the Mains Network
31
Cleaning Preserving Agent When Starting-Up of Operation Initially
32
Taking the Unit into Operation with Coating Material
32
Digital Electronic Spray Control (DESC)
32
5 Spraying Technique
34
6 Handling the High-Pressure Hose
34
7 Interruption of Work
34
8 Cleaning the Unit (Shutting Down)
35
Cleaning Unit from Outside
35
Cleaning the High-Pressure Filter
35
Cleaning Airless Spray Gun
36
9 Remedy in Case of Faults
36
10 Servicing
38
General Servicing
38
High-Pressure Hose
38
11 Repairs at the Unit
38
Relief Valve
38
Inlet and Outlet Valve
38
Packings
39
Prospray 3.29 / 3.31 Connection Diagram
40
12 Appendix
41
Selection of Tip
41
Servicing and Cleaning of Airless Hard-Metal Tips
41
Spray Gun Accessories
41
Airless Tip Table
42
Tempspray
44
Pump-Runner
45
Français
47
1 Prescriptions de Sécurité pour la Projection Airless
48
Explication des Symboles Utilisés
48
RISQUE : Vapeurs Dangereuses
49
RISQUE : Généralités
49
Sécurité en Électricité
49
Charge Électrostatique (Production D'étincelles ou de Flammes)
49
2 Généralités D'utilisation
50
Domaine D'utilisation
50
Produits de Revêtement
50
3 Description du Matériel
50
Le ProcéDé Airless
50
Fonctionnement du Matériel
50
Légende de L'illustration Prospray 3.29 / 3.31
51
Illustration Prospray 3.29 / 3.31
51
Caractéristiques Techniques
52
Transport
52
Transport Par Véhicule
52
4 Mise en Service
52
Flexible à Haute Pression, Pistolet de Projection et Huile de Balayage
52
Voyants du Panneau de Commandes
53
Voyant de Pression
53
Voyant de Fonctionnement du Moteur
53
Bouton de Réglage de la Pression - Positions de Réglage
53
Branchement au Réseau
53
Première Mise en Service Nettoyage du Produit de Conservation
54
Mise en Service du Matériel Avec le Produit de Revêtement
54
Digital Electronic Spray Control (DESC)
54
Touches de Fonctions
54
Fenêtres de Menus
54
5 Technique de Projection
56
6 Manipulation du Flexible à Haute Pression
56
7 Interruptions de Travail
56
8 Nettoyage du Groupe (Mise Hors Service)
57
Nettoyage Extérieur du Groupe
57
Nettoyage du Filtre Haute Pression
57
Nettoyage du Pistolet Airless
58
9 Dépannage
58
Messages D'erreur du Digital Electronic Spray Control (DESC)
59
10 Entretien
60
Entretien Général
60
Flexible À Haute Pression
60
11 Réparations du Matériel
60
Vanne De Décharge
60
Clapet D'admission Et De Refoulement
60
Garnitures
61
Schéma Électrique Prospray 3.29 / 3.31
62
12 Annexe
63
Choix Des Buses
63
Entretien et Nettoyage de Buses Airless en Carbure
63
Accessoires de Pistolets
63
Tableau des Buses Airless
64
Tempspray
66
Pump-Runner
67
Italiano
69
Norme DI Sicurezza Per Il Sistema DI Spruzzatura Airless
70
Spiegazione Dei Simboli Utilizzati
70
Sicurezza Elettrica
71
Cariche Elettrostatiche (Generazione DI Scintille O DI Fiamme)
71
Descrizione Dell'apparecchio
72
Metodo Airless
72
Funzionamento Dell'apparecchio
72
Leggenda Della Figura Illustrativa Prospray 3.29 / 3.31
73
Figura Illustrativa Prospray 3.29 / 3.31
73
Dati Tecnici
74
Trasporto
74
Trasporto con un Veicolo
74
Panoramica Sull'impiego
72
Campi DI Applicazione
72
Materiali DI Copertura
72
Messa in Servizio
74
Tubo Flessibile Ad Alta Pressione, Aerografo Ed Olio Distaccante
74
Indicatori del Pannello DI Controllo
75
Manopola DI Regolazione Della Pressione
75
Allacciamento Alla Rete Elettrica
75
Prima Messa in Servizio: Rimozione Della Sostanza Conservante
76
Messa in Servizio Dell'apparecchio con Materiale DI Copertura
76
Digital Electronic Spray Control (DESC)
76
Tasti Funzione
76
Tecnica DI Spruzzatura
78
Trattamento del Tubo Flessibile Ad Alta Pressione
78
Interruzione del Lavoro
78
Pulizia Dell'apparecchio (Messa Fuori Servizio)
79
Pulizia Dell'esterno Dell'apparecchio
79
Pulizia del Filtro Ad Alta Pressione
79
Pulizia Dell'aerografo Airless
80
Eliminazione DI Anomalie
80
Manutenzione
82
Manutenzione Generale
82
Tubo Flessibile Ad Alta Pressione
82
Riparazione Dell'apparecchio
82
Valvola DI Sfiato
82
Valvola DI Entrata E DI Scarico
82
Guarnizioni
83
Schema Elettrico Prospray 3.29 / 3.31
84
Appendice
85
Scelta Dell'ugello
85
Manutenzione E Pulizia DI Ugello Airless DI Metallo Duro
85
Accessori Dell'aerografo
85
Tabella Degli Ugelli Airless
86
Tempspray
88
Pump-Runner
89
Désignation
91
Gruppo Principale
92
Ersatzteilliste Spare Parts List
94
Baugruppe Antrieb F Ensemble Moteur
96
Filter Assembly
98
3+2 Jahre Garantie Professional Finishing
102
Note Importante Sur la Responsabilité de Produit
104
Garantie Professional Finishing de 3+2 Ans
104
Avvertenza Importante Sulla Responsabilità Civile del Produttore
105
3+2 Anni DI Garanzia Professional Finishing
105
Publicité
Publicité
Produits Connexes
WAGNER PS 3.20
WAGNER PS 3.29
WAGNER ProSpray PS 3.21
WAGNER ProSpray PS 3.25
WAGNER PS 3.21
WAGNER PS 3.23
WAGNER PS 3.25
WAGNER ProSpray PS 3.34
WAGNER ProSpray PS 3.39
WAGNER PS 3.39
WAGNER Catégories
Pulvérisateurs de peinture
Équipement de construction
Outils électroportatifs
Pompes
Outils
Plus Manuels WAGNER
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL