Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Sabo Manuels
Tondeuses à gazon
47-ACCU VARIO
Sabo 47-ACCU VARIO Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Sabo 47-ACCU VARIO. Nous avons
1
Sabo 47-ACCU VARIO manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Livret D'entretien
Sabo 47-ACCU VARIO Livret D'entretien (92 pages)
Marque:
Sabo
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 3.8 MB
Table des Matières
Deutsch
7
Table des Matières
7
Erklärung des auf der Maschine Angebrachten Typenschildes
8
Erklärung der Piktogramme
8
Erklärung der Symbole
8
Messermotor
8
Ladegerät
8
Batterie
8
Einführung
8
Vorbereitende Maßnahmen
9
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Handgeführten Sichelrasenmäher
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
9
Bestimmungsgemässer Gebrauch
9
Handhabung
10
Original-Ersatzteile und Zubehör
10
Wartung und Lagerung
11
Beschreibung der Bauteile
12
Übersicht der Anzeige- und Bedienelemente
12
Vorbereitende Arbeiten
12
Führungsholm Hochstellen (Abbildung A1 + B1 + V4 )
12
Grasfangsack am Mäher Einhängen (Abbildung R1 + S1 )
12
Signaltöne Ein-/Ausschalten
13
Bereitschaftsmodus Einschalten (Abbildung H )
13
Bereitschaftsmodus Ein-/Ausschalten (Abbildung H (9) )
13
Einsetzen der Geladenen Batterie (Abbildung K2 + V1 + G2 + H )
13
Batterie Laden
13
Vor der Ersten Inbetriebnahme
13
Batterie Entnehmen (Abbildung F + K2 + N2 )
13
Schnitthöhe Einstellen (Abbildung I )
13
Turbosignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K )
14
Betrieb mit Grasfangsack
14
Grasfangeinrichtung
14
Geschwindigkeitseinstellung (Abbildung H (3, 4) )
14
Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G + E2 )
14
Fahrantrieb
14
Anhalten IM Notfall
14
Abstellen des Messermotors (Abbildung F + K2 )
14
Starten des Messermotors (Abbildung A2 )
14
Bereitschaftsmodus Ausschalten (Abbildung H )
14
Mulchen
15
Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M )
15
Motordrehzahl Senken (Energiespar-Modus) (Abbildung H (7) )
15
Automatische Drehzahl-Erhöhung
15
Zeitliche Einschränkungen
15
Prüfung der Betriebssicherheit
15
Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung F + L )
15
Mähen an Hanglagen
15
Betrieb ohne Grasfangsack
15
Mähbetrieb
15
Umklappen des Führungsholmes (Abbildung B4 )
16
Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N + N4 )
16
Wartung des Messerbalkens
16
Aufbewahrung
16
Reinigung (Abbildung O )
16
Pflege und Wartung des Mähers
16
Wartungsintervalle
16
Auswechseln des Messerbalkens
17
Wartung der Vorderräder
17
Wartung des Hinterradantriebs (Abbildung R )
17
Störungsursachen und Deren Beseitigung
17
Technische Daten
18
Original-Ersatzteile und Zubehör
19
Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q )
17
Français
21
Explication de la Plaque Signaletique Placée Sur la Machine
22
Explication des Pictogrammes
22
Explication des Symboles
22
Introduction
22
Consignes Générales de Sécurité
23
Mesures Préparatoires
23
Prescriptions Générales de Sécurité Relatives Ala Tondeuse Commandée a la Main
23
Utilisation Conforme a L'emploi Prevu
23
Maniement
24
Entretien et Rangement
25
Aperçu des Éléments D'affichage et de Commande
26
Description des Elements
26
Relever la Barre de Guidage (Illustration A1 + B1 + V4 )
26
Suspension du Sac de Récupération Sur la Tondeuse (Illustration R1 + S1 )
26
Travaux Préliminaires
26
Activer le Mode Veille (Figure H )
27
Activer/Désactiver le Mode Veille (Figure H (9) )
27
Activer/Désactiver le Signal Sonore
27
Avant la Première Mise en Marche
27
Charger la Batterie
27
Insertion de la Batterie Chargée (Figure K2 + V1 + G2 + H )
27
Retirer la Batterie (Illustration F + K2 + N2 )
27
Réglage de la Hauteur de Coupe (Illustration I )
27
Arrêt D'urgence
28
Arrêt du Moteur de la Lame (Figure F + K2 )
28
Dispositif de Récupération de L'herbe
28
Démarrage du Moteur de la Lame (Figure A2 )
28
Désactiver le Mode Veille (Figure H )
28
Fonctionnement Avec Sac de Récupération de L'herbe
28
Fonctionnement des Roues Arrière Motrices (Illustration G + E2 )
28
Mecanisme de Translation
28
Réglage de la Vitesse (Illustration H (3, 4) )
28
Augmentation Automatique de la Vitesse
29
Baisse de la Vitesse du Moteur (Mode Économie D'énergie) (Figure H (7) )
29
Contrôle de la Sécurité de Fonctionnement
29
Fonctionnement Sans Sac de Récupération de L'herbe
29
Opération de Tonte
29
L'operation de Tonte
29
Restrictions Horaires
29
Signal Turbo (Indicateur de Niveau de Remplissage du Sac de Récupération) (Illustration J + K )
29
Tonte Sur des Terrains en Pente
29
Vider le Sac de Récupération D'herbe (Illustration F + L )
29
Entretien et Maintenance de la Tondeuse
30
Escamotage du Guidon (Illustration B4 )
30
Intervalles D'entretien
30
Nettoyage (Illustration O )
30
Production de Paillis
30
Stockage
30
Transformation en Tondeuse à Éjection (Figure U2 + S1 + K2 )
30
Transport et Sécurité de la Tondeuse (Illustration N + N4 )
30
Affûtage et Équilibrage de la Lame (Illustration Q )
31
Causes de Dérangements et Élimination
31
Maintenance de la Lame
31
Maintenance des Roues Arrière Motrices (Illustration R )
31
Maintenance des Roues Avant
31
Remplacement de la Lame
31
Affichage des Dysfonctionnements (Figure H (10) )
32
Dépannage
32
Batterie
33
Caractéristiques Techniques
33
Chargeur
33
Moteur de la Lame
33
Niveau de Pression Sonore
33
Niveau de Puissance Acoustique
33
Pièces Détachées Originales
33
Tondeuse
33
Vibrations
33
English
35
Explanation of the Pictograms
36
Explanation of the Rating Plate Affixed to the Machine
36
Explanation of the Symbols
36
Introduction
36
General Safety Guidelines for the Hand-Held Rotary Lawnmower
37
General Safety Instructions
37
Preparatory Measures
37
Proper Use
37
Handling
38
Maintenance and Storage
39
Description of Components
39
Adjusting the Cutting Height (Illustration I )
40
Attaching the Grass Collector to the Mower (Illustration R1 + S1 )
40
Inserting the Charged Battery (Figure K2 + V1 + G2 + H )
40
Overview of the Display and Control Elements
40
Preparation
40
Raise the Handlebar (Illustration A1 + B1 + V4 )
40
Remove the Battery (Figure F + K2 + N2 )
40
Before Using the Lawnmower for the First Time
41
Charging the Battery
41
Emergency Stopping
41
Starting the Cutter Motor (Fig. A2 )
41
Switch off Standby Mode (Fig. H )
41
Switch on Standby Mode (Fig. H )
41
Switching off the Cutter Motor (Fig. F + K2 )
41
Switching Signal Tones On/Off
41
Switching Standby Mode On/Off (Fig. H (9) )
41
Adjusting the Speed (Illustration H (3, 4) )
42
Emptying the Grass Collecting Bag (Illustration F + L )
42
Grass Collector
42
Movement Drive
42
Mowing
42
Mowing on Slopes
42
Operating the Rear Wheel Drive (Illustration G + E2 )
42
Operation with Grass Collector
42
Operation Without Grass Collector
42
Turbo Signal (Shows When the Grass Collector Is Full) (Illustration J + K )
42
Automatic Speed Increase
43
Care and Servicing of Your Lawnmower
43
Cleaning (Illustration O )
43
Conversion to Rear Ejector Mower (Fig. U2 + S1 + K2 )
43
Lower Speed (Energy-Saving Mode) (Fig. H (7) )
43
Mulching
43
Service Intervals
43
Storage
43
Time Restrictions
43
Tips on Caring for Your Lawn (Illustration M )
43
Maintenance of the Blade
44
Replacing the Blade
44
Servicing the Front Wheels
44
Servicing the Rear Wheel Drive (Illustration R )
44
Sharpening and Balancing the Blade (Illustration Q )
44
Transporting and Securing the Equipment (Illustration N + N4 )
44
Troubleshooting
44
Fault Display (Fig. H (10) )
45
Technical Data
45
Original Spare Parts
46
Dutch
47
Inleiding
48
Verduidelijking Van de Pictogrammen
48
Verklaring Van de Symbolen
48
Verklaring Van Het Op de Machine Aangebrachte Typeplaatje
48
Algemene Veiligheidsinstructies
49
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Handmatig Bestuurde Cirkelmaaiers
49
Gebruik Conform de Voorschriften
49
Voorbereidende Maatregelen
49
Gebruik
50
Onderhoud en Opslag
51
Beschrijving Van de Componenten
52
Duwboom Omhoog Zetten (Afbeelding A1 + B1 + V4 )
52
Opvangzak Aan de Maaier Hangen (Afbeelding R1 + S1 )
52
Overzicht Van de Weergave- en Bedieningselementen
52
Voorbereidende Werkzaamheden
52
Accu Laden
53
Accu Wegnemen (Afbeelding F + K2 + N2 )
53
Instellen Van de Maaihoogte (Afbeelding I )
53
Plaatsen Van de Geladen Accu (Afbeelding K2 + V1 + G2 + H )
53
Signaaltonen In-/Uitschakelen
53
Stand-Bymodus In-/Uitschakelen (Afbeelding H (9) )
53
Stand-Bymodus Inschakelen (Afbeelding H )
53
Stand-Bymodus Uitschakelen (Afbeelding H )
53
Voor de Eerste Ingebruikneming
53
Afzetten Van de Mesmotor (Afbeelding F + K2 )
54
Bediening Van de Achterwielaandrijving (Afbeelding G + E2 )
54
De Grasopvangzak Leegmaken (Afbeelding F + L )
54
Gebruik Met Grasopvangzak
54
Grasopvanginrichting
54
Regelen Van de Snelheid (Afbeelding H (3, 4) )
54
Rijaandrijving
54
Starten Van de Mesmotor (Afbeelding A2 )
54
Stoppen in Geval Van Nood
54
Turbosignaal (Vulstandsindicatie Van de Grasopvangzak) (Afbeelding J + K )
54
Automatische Snelheidverhoging
55
Controle Van de Bedrijfsveiligheid
55
Gebruik Zonder Opvangzak
55
Het Maaien
55
Maaien Op Hellingen
55
Motorsnelheid Verlagen (Energiebesparingsmodus) (Afbeelding H (7) )
55
Mulchen
55
Ombouw Tot Hekuitwerpmaaier (Afbeelding U2 + S1 + K2 )
55
Tijdelijke Beperkingen
55
Tips Voor de Verzorging Van Het Gazon (Afbeelding M )
55
Neerklappen Van de Geleidestangen (Afbeelding B4 )
56
Onderhoud Van de Messenbalk
56
Onderhoudsintervallen
56
Opbergen
56
Reiniging (Afbeelding O )
56
Transport en Beveiliging Van Het Apparaat (Afbeelding N + N4 )
56
Verzorging en Onderhoud Van de Maaier
56
Bijslijpen en Uitbalanceren Van de Messenbalk (Afbeelding Q )
57
Onderhoud Van de Achterwielaandrijving (Afbeelding R )
57
Onderhoud Van de Voorwielen
57
Oorzaken Van Storingen en Het Verhelpen Daarvan
57
Technische Gegevens
58
Originele Onderdelen
59
Vervangen Van de Messenbalk
57
Español
61
Explicación de la Placa de Características Instalada en la Máquina
62
Explicación de Los Pictogramas
62
Explicación de Los Símbolos
62
Introducción
62
Motor de la Cuchilla
62
Advertencias Generales sobre la Seguridad
63
Medidas Preparatorias
63
Normas Generales de Seguridad para el Cortacésped de Cuchillas Curvas Guiada a Mono
63
Uso Conforme a Su Destino
63
Manejo
64
Mantenimiento y Almacenamiento
65
Alzar el Larguero Guía (Ilustración A1 + B1 + V4 )
66
Colgar la Bolsa Colectora en el Cortacésped (Ilustración R1 + S1 )
66
Descripción de Los Componentes
66
Vista General de Los Elementos de Control Ymanejo
66
Trabajos Preliminares
66
Activar el Modo de Espera (Figura H )
67
Activar/Desactivar el Modo de Espera (Figura H (9) )
67
Activar/Desactivar Señales Acústicas
67
Antes del Primer Uso
67
Cargar la Batería
67
Extraer la Batería (Ilustración F + K2 + N2 )
67
Regulación de la Altura de Corte (Ilustración I )
67
Accionamiento de Avance
68
Ajuste de la Velocidad de Marcha (Ilustración H (3, 4) )
68
Apagado del Motor de la Cuchilla (Figura F + K2 )
68
Desactivar el Modo de Espera (Figura H )
68
Dispositivo Colector de Hierba
68
Funcionamiento con la Bolsa Colectora de Césped
68
Manejo de la Propulsión de las Ruedas Traseras (Ilustración G + E2 )
68
Parada de Emergencia
68
Puesta en Marcha del Motor de la Cuchilla (Figura A2 )
68
Aumento Automático de las Revoluciones
69
Disminuir las Revoluciones del Motor (Modo de Ahorro Energético) (Figura H (7) )
69
Funcionamiento sin Bolsa Colectora
69
Indicaciones para el Cuidado del Césped (Ilustración M )
69
Restricción de Horarios
69
Siega
69
Siega en Laderas
69
Turboseñal (para Indicar cuando la Bolsa Está Llena) (Ilustración J + K )
69
Vaciar el Saco Colector (Ilustración F + L )
69
Verificación de la Seguridad de Funcionamiento
69
Cambio a Cortacésped con Sistema de Expulsión Trasero
70
Cuidado y Mantenimiento del Cortacésped
70
Cómo Guardar el Aparato
70
Intervalos de Mantenimiento
70
Limpieza (Ilustración O )
70
Mullido
70
Plegado del Larguero de Guía (Ilustración B4 )
70
Transporte y Aseguramiento del Aparato (Ilustración N + N4 )
70
Afilado Posterior y Equilibrado de la Cuchilla (Ilustración Q )
71
Causas de Averías y Su Eliminación
71
Datos Técnicos
73
Recambios Originales y Accesorios
73
Mantenimiento de la Cuchilla
71
Mantenimiento de la Propulsión de las Ruedas Traseras (Ilustración R )
71
Mantenimiento de las Ruedas Delanteras
71
Sustitución de la Cuchilla
71
Italiano
75
Introduzione
76
Spiegazione Dei Pittogrammi
76
Spiegazione Dei Simboli
76
Spiegazione Della Targhetta D'identificazione Applicata Sulla Macchina
76
Impiego Conforme Allo Scopo Previsto
77
Informazioni DI Sicurezza Generali
77
Misure Preliminari
77
Norme DI Sicurezza Generali Per la Tagliaerba Manovrata a Mano
77
Uso
78
Manutenzione E Deposito
79
Appendere Il Sacco Per la Raccolta Dell'erba al Tagliaerba (Illustrazione R1 + S1 )
80
Collocare in Alto la Stegola DI Guida (Illustrazione A1 + B1 + V4 )
80
Descrizione Dei Componenti Costruttivi
80
Lavori DI Preparazione
80
Panoramica Degli Elementi DI Visualizzazione E DI Comando
80
Accendere/Spegnere I Segnali Acustici
81
Attivare la Modalità DI Pronto (Figura H )
81
Attivare/Disattivare la Modalità DI Pronto (Figura H (9) )
81
Caricare le Batterie
81
Disattivare la Modalità DI Pronto (Figura H )
81
Estrarre la Batteria (Illustrazione F + K2 + N2 )
81
Inserimento Delle Batterie Cariche K2 + V1 + G2 + H )
81
Prima Della Prima Messa in Funzione
81
Regolare L'altezza DI Taglio (Illustrazione I )
81
Avvio del Motore Della Lama (Figura A2 )
82
Comando Della Trazione Posteriore (Illustrazione G + E2 )
82
Dispositivo DI Raccolta Dell'erba
82
Fermare Il Motore in Caso DI Emergenza
82
Funzionamento con Sacco DI Raccolta
82
Regolazione Della Velocità (Illustrazione H (3, 4) )
82
Spegnimento del Motore Della Lama (Figura F + K2 )
82
Trasmissione DI Marcia
82
Turbosegnale (Indicazione Che Il Sacco Per la Raccolta Dell'erba È Pieno) (Illustrazione J + K )
82
Aumento Automatico del Numero DI Giri
83
Consigli Per la Cura del Prato (Illustrazione M )
83
Controllo Della Sicurezza DI Funzionamento
83
Funzionamento del Tagliaerba
83
Funzionamento Senza Sacco DI Raccolta
83
Limitazioni Temporali
83
Mietitura in Pendenza
83
Pacciamatura
83
Ridurre Il Numero DI Giri Motore (Modalità Risparmio Energetico) (Figura H (7) )
83
Svuotare Il Sacco Raccoglierba (Illustrazione F + L )
83
Conservazione
84
Intervalli DI Manutenzione
84
Pulitura (Illustrazione O )
84
Pulizia E Manutenzione del Tagliaerba
84
Riattrezzamento Su Scarico Posteriore (Figura U2 + S1 + K2 )
84
Ribaltamento del Longherone DI Guida (Illustrazione B4 )
84
Trasporto E Fissaggio Dell'apparecchio (Illustrazione N + N4 )
84
Cambio Della Lama
85
Cause Dei Disturbi E Loro Eliminazione
85
Manutenzione del Coltello a Barra
85
Manutenzione Della Trazione Posteriore (Illustrazione R )
85
Manutenzione Delle Ruote Anteriori
85
Riaffilatura E Bilanciamento del Coltello a Barra (Illustrazione Q )
85
Batteria
86
Caricabatterie
86
Dati Tecnici
86
Motore Della Lama
86
Visualizzazione Dei Guasti (Figura H (10) )
86
Livello DI Potenza Sonora
87
Livello DI Pressione Sonora
87
Oscillazioni
87
Pezzi DI Ricambio Originali
87
Tagliaerba
87
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Sabo 47-A ECONOMY
Sabo 47-PRO VARIO
Sabo John Deere 47-K VARIO B
Sabo 47-ECONOMY
Sabo 47-VARIO
Sabo 43-A ECONOMY
Sabo 43-VARIO
Sabo 43-COMPACT
Sabo 43-EL VARIO
Sabo 43-EL COMPACT
Sabo Catégories
Tondeuses à gazon
Équipement pour pelouses et jardins
Unités de contrôle
Tondeuses
Terminaux
Plus Manuels Sabo
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL