Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Sabo Manuels
Tondeuses à gazon
40-SPIRIT
Sabo 40-SPIRIT Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Sabo 40-SPIRIT. Nous avons
2
Sabo 40-SPIRIT manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Livret D'entretien
Sabo 40-SPIRIT Livret D'entretien (84 pages)
Marque:
Sabo
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 2.97 MB
Table des Matières
Deutsch
7
Table des Matières
7
Erklärung der Symbole
8
Einführung
8
Erklärung der Piktogramme
8
Erklärung des auf der Maschine Angebrachten Typenschildes
8
Bestimmungsgemässer Gebrauch
9
Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Handgeführten Sichelrasenmäher (Benzin)
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
9
Vorbereitende Maßnahmen
9
Handhabung
10
Wartung und Lagerung
11
Beschreibung der Bauteile
12
Vorbereitende Arbeiten
12
Führungsholm Hochstellen (Abbildung A1 + E1 + B1 + O4 )
12
Öl Einfüllen (Abbildung Y1 )
13
Starten des Motors (Abbildung D + E )
13
Kraftstoff Einfüllen
13
Holmstart-Montage (Abbildung L1 )
13
Vor der Ersten Inbetriebnahme
13
Schnitthöhe Einstellen (Abbildung I )
13
Grasfangsack Zusammenbauen und am Mäher Einhängen (Abbildung Q1 + R1 + S1 )
13
Betrieb ohne Grasfangsack
14
Ölstandkontrolle
14
Mähen an Hanglagen
14
Mähbetrieb
14
Grasfangeinrichtung
14
Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung L )
14
Turbosignal (Füll-Anzeige des Grasfangsacks) (Abbildung J + K )
14
Betrieb mit Grasfangsack
14
Abstellen des Motors (Abbildung F )
14
Anhalten IM Notfall
14
Reinigung (Abbildung O )
15
Pflege und Wartung des Mähers
15
Wartungsintervalle
15
Mulchen
15
Umbau auf Heckauswurfmäher (Abbildung U2 + S1 )
15
Mähen (Abbildung M )
15
Tipps zur Rasenpflege
15
Zeitliche Einschränkungen
15
Ölwechsel
16
Wartung des Motors
16
Auswechseln des Messerbalkens
16
Wartung der Räder (Abbildung S )
16
Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N )
16
Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q )
16
Wartung des Messerbalkens
16
Umklappen des Führungsholmes (Abbildung B4 + D4 )
16
Aufbewahrung
16
Reinigen Bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W )
17
Kontrolle der Zündkerze (Abbildung y )
17
Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder Längerer Nichtgebrauch)
17
Störungsursachen und Deren Beseitigung
17
Schallleistungspegel
18
Original-Ersatzteile und Zubehör
18
Motor
18
Mäher
18
Technische Daten
18
Français
19
Explication de la Plaque Signaletique Placée Sur la Machine
20
Explication des Pictogrammes
20
Explication des Symboles
20
Introduction
20
Niveau de Puissance Acoustique
20
Consignes Générales de Sécurité
21
Prescriptions Générales de Sécurité Relatives Ala Tondeuse Commandée a la Main (à Essence)
21
Utilisation Conforme a L'emploi Prevu
21
Maniement
22
Entretien et Rangement
23
Description des Elements
24
Dépliage de la Fourche du Guidon (Illustration A1 + E1 + B1 + O4 )
24
Travaux Préliminaires
24
(Illustration Q1 + R1 + S1 )
25
Avant la Première Mise en Marche
25
Montage du Câble de Lancement Sur le Guidon (Illustration L1 )
25
Montez le Sac de Collecte et Fixez-Le Sur la Tondeuse
25
Remplissage D'huile (Illustration Y1 )
25
Remplissage de Carburant
25
Réglage de la Hauteur de Coupe (Illustration I )
25
Arrêt D'urgence
26
Arrêt du Moteur (Illustration F )
26
Dispositif de Récupération de L'herbe
26
Démarrage du Moteur (Illustration D + E )
26
Fonctionnement Avec Sac de Récupération de L'herbe
26
Fonctionnement Sans Sac de Récupération de L'herbe
26
Opération de Tonte
26
Signal Turbo (Indicateur de Niveau de Remplissage du Sac de Récupération) (Illustration J + K )
26
Tonte Sur des Terrains en Pente
26
Vidage de L'herbe du Sac de Récupération (Illustration L )
26
Conseils pour L'entretien des Pelouses
27
Entretien et Maintenance de la Tondeuse
27
Intervalles D'entretien
27
Nettoyage (Illustration O )
27
Passage en Mode D'éjection Arrière (Illustration U2 + S1 )
27
Production de Paillis
27
Restrictions Horaires
27
Tonte (Illustration M )
27
Affûtage et Équilibrage de la Lame (Illustration Q )
28
Escamotage du Guidon (Illustration B4 + D4 )
28
Maintenance de la Lame
28
Maintenance des Roues (Illustration S )
28
Maintenance du Moteur
28
Remplacement de la Lame
28
Stockage
28
Transport et Sécurité de la Tondeuse (Illustration N )
28
Vidange D'huile
28
Causes de Dérangements et Élimination
29
Contrôle de la Bougie D'allumage (Illustration y )
29
Hibernation du Moteur Conforme au Règlement (ou Non Utilisation Prolongée)
29
Nettoyage ou Remplacement du Filtre à Air (Illustration W )
29
Caractéristiques Techniques
30
Moteur
30
Tondeuse
30
Pièces Détachées Originales
30
English
31
Explanation of the Pictograms
32
Explanation of the Rating Plate Affixed to the Machine
32
Explanation of the Symbols
32
Introduction
32
General Safety Guidelines for the Hand-Held Rotary Lawnmower (Petrol)
33
General Safety Instructions
33
Preparatory Measures
33
Proper Use
33
Handling
34
Maintenance and Storage
35
Assemble the Collecting Sack and Hang It Onto the Mower (Illustration Q1 + R1 + S1 )
36
Description of Components
36
Handle Starter Assembly (Illustration L1 )
36
Opening out the Handle (Illustration A1 + E1 + B1 + O4 )
36
Preparation
36
Adjusting the Cutting Height (Illustration I )
37
Before Using the Lawnmower for the First Time
37
Emergency Stopping
37
Filling with Fuel
37
Filling with Oil (Illustration Y1 )
37
Grass Collector
37
Operation with Grass Collector
37
Starting the Engine (Illustration D + E )
37
Switching off the Engine (Illustration F )
37
Checking Operating Safety
38
Checking the Oil Level
38
Emptying the Grass Collector (Illustration L )
38
Mowing
38
Mowing (Illustration M )
38
Mowing on Slopes
38
Operation Without Grass Collector
38
Time Restrictions
38
Tips on Caring for Your Lawn
38
Turbo Signal (Shows When the Grass Collector Is Full) (Illustration J + K )
38
Care and Servicing of Your Lawnmower
39
Cleaning (Illustration O )
39
Collapsing the Handle (Illustration B4 + D4 )
39
Maintenance of the Blade
39
Replacing the Blade
39
Sharpening and Balancing the Blade (Illustration Q )
39
Storage
39
Transporting and Securing the Equipment (Illustration N )
39
Checking the Spark Plug (Illustration y )
40
Cleaning and Replacing the Air Filter (Illustration W )
40
Correct Winter Storage of the Engine (or When Not Used for a Long Period of Time)
40
Oil Change
40
Servicing the Engine
40
Servicing the Wheels (Illustration S )
40
Engine
41
Mower
41
Technical Data
41
Troubleshooting
41
Sound Power Level
42
Sound Pressure Level
42
Original Spare Parts
42
Dutch
43
Geluidsdrukniveau
44
Inleiding
44
Verduidelijking Van de Pictogrammen
44
Verklaring Van de Symbolen
44
Verklaring Van Het Op de Machine Aangebrachte Typeplaatje
44
Algemene Veiligheidsinstructies
45
Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Handmatig Bestuurde Cirkelmaaiers (Benzine)
45
Gebruik Conform de Voorschriften
45
Voorbereidende Maatregelen
45
Gebruik
46
Onderhoud en Opslag
47
Beschrijving Van de Componenten
48
Geleidestangen Omhoog Plaatsten (Afbeelding A1 + E1 + B1 + O4 )
48
Grasopvangzak Monteren en Dan in de Maaier Inhangen (Afbeelding Q1 + R1 + S1 )
48
Montage Van de Startstang (Afbeelding L1 )
48
Voorbereidende Werkzaamheden
48
Brandstof Invullen
49
Instellen Van de Maaihoogte (Afbeelding I )
49
Olie Bijvullen (Afbeelding Y1 )
49
Starten Van de Motor (Afbeelding D + E )
49
Stoppen in Geval Van Nood
49
Uitschakelen Van de Motor (Afbeelding F )
49
Voor de Eerste Ingebruikneming
49
Controle Van de Bedrijfsveiligheid
50
Gebruik Met Grasopvangzak
50
Gebruik Zonder Opvangzak
50
Grasopvanginrichting
50
Het Maaien
50
Leegmaken Van de Opvangzak (Afbeelding L )
50
Maaien Op Hellingen
50
Oliepeilcontrole
50
Tijdelijke Beperkingen
50
Turbosignaal (Vulstandsindicatie Van de Grasopvangzak) (Afbeelding J + K )
50
Neerklappen Van de Geleidestangen (Afbeelding B4 + D4 )
51
Onderhoud Van de Messenbalk
51
Onderhoudsintervallen
51
Opbergen
51
Reiniging (Afbeelding O )
51
Transport en Beveiliging Van Het Apparaat (Afbeelding N )
51
Verzorging en Onderhoud Van de Maaier
51
Bijslijpen en Uitbalanceren Van de Messenbalk (Afbeelding Q )
52
Controle Van de Bougie (Afbeelding y )
52
Olie Wisselen
52
Onderhoud Van de Motor
52
Onderhoud Van de Wielen (Afbeelding S )
52
Schoonmaken Resp. Vervangen Van de Luchtfilter (Afbeelding W )
52
Vervangen Van de Messenbalk
52
Motor
53
Oorzaken Van Storingen en Het Verhelpen Daarvan
53
Overwinteren Van de Motor Volgens Voorschrift (of Bij Langdurige Stilstand)
53
Technische Gegevens
53
Geluidsvermogen
54
Geluidsdrukniveau
54
Originele Onderdelen
54
Maaier
54
Español
55
Explicación de Los Símbolos
56
Introducción
56
Explicación de la Placa de Características Instalada en la Máquina
56
Explicación de Los Pictogramas
56
Advertencias Generales sobre la Seguridad
57
Medidas Preparatorias
57
Normas Generales de Seguridad para el Cortacésped de Cuchillas Curvas Guiada a Mono (Gasolina)
57
Uso Conforme a Su Destino
57
Manejo
58
Mantenimiento y Almacenamiento
59
Descripción de Los Componentes
60
Levantar el Larguero de Guía (Ilustración A1 + E1 + B1 + O4 )
60
Trabajos Preliminares
60
Antes del Primer Uso
61
Hay que Ensamblar el Saco Colector y Colgarlo en el Cortacésped (Ilustración Q1 + R1 + S1 )
61
Llenado de Aceite (Ilustración Y1 )
61
Llenado de Combustible
61
Montaje del Arrancador de Larguero (Ilustración L1 )
61
Regulación de la Altura de Corte (Ilustración I )
61
Apagado del Motor (Ilustración F )
62
Arranque del Motor (Ilustración D + E )
62
Dispositivo Colector de Hierba
62
Funcionamiento con la Bolsa Colectora de Césped
62
Funcionamiento sin Bolsa Colectora
62
Parada de Emergencia
62
Siega
62
Siega en Laderas
62
Turboseñal (para Indicar cuando la Bolsa Está Llena) (Ilustración J + K )
62
Vaciado de la Bolsa Colectora (Ilustración L )
62
Cuidado y Mantenimiento del Cortacésped
63
Indicaciones para el Cuidado del Césped
63
Intervalos de Mantenimiento
63
Limpieza (Ilustración O )
63
Modificación para Expulsión Trasera (Ilustración U2 + S1 )
63
Mullido
63
Restricción de Horarios
63
Siega (Ilustración M )
63
Afilado Posterior y Equilibrado de la Cuchilla (Ilustración Q )
64
Cambio de Aceite
64
Cómo Guardar el Aparato
64
Mantenimiento de la Cuchilla
64
Mantenimiento de las Ruedas (Ilustración S )
64
Mantenimiento del Motor
64
Plegado del Larguero de Guía (Ilustración B4 + D4 )
64
Sustitución de la Cuchilla
64
Transporte y Aseguramiento del Aparato (Ilustración N )
64
Causas de Averías y Su Eliminación
65
Control de la Bujía (Ilustración y )
65
Instrucciones para el Periodo Invernal del Motor (O Prolongado Desuso)
65
Limpieza O Recambio del Filtro de Aire (Ilustración W )
65
Cortacésped
66
Datos Técnicos
66
Motor
66
Nivel de Potencia Acústica
66
Recambios Originales y Accesorios
66
Italiano
67
Introduzione
68
Livello DI Potenza Sonora
68
Spiegazione Dei Pittogrammi
68
Spiegazione Dei Simboli
68
Spiegazione Della Targhetta D'identificazione Applicata Sulla Macchina
68
Tagliaerba
68
Impiego Conforme Allo Scopo Previsto
69
Informazioni DI Sicurezza Generali
69
Misure Preliminari
69
Norme DI Sicurezza Generali Per la Tagliaerba Manovrata a Mano (Benzina)
69
Uso
70
Manutenzione E Deposito
71
Descrizione Dei Componenti Costruttivi
72
Lavori DI Preparazione
72
Posizionamento Alto del Longherone DI Guida (Illustrazione A1 + E1 + B1 + O4 )
72
Montaggio Dello Starter Sul Manubrio (Illustrazione L1 )
73
Montare Il Sacco DI Raccolta Dell'erba E Fissarlo Quindi Alla Mietitrice (Illustrazione Q1 + R1 + S1 )
73
Prima Della Prima Messa in Funzione
73
Regolare L'altezza DI Taglio (Illustrazione I )
73
Rifornimento Dell'olio (Illustrazione Y1 )
73
Rifornire DI Carburante
73
Avviamento del Motore (Illustrazione D + E )
74
Dispositivo DI Raccolta Dell'erba
74
Fermare Il Motore in Caso DI Emergenza
74
Funzionamento con Sacco DI Raccolta
74
Funzionamento del Tagliaerba
74
Funzionamento Senza Sacco DI Raccolta
74
Mietitura in Pendenza
74
Per Svuotare Il Sacco DI Raccolta (Illustrazione L )
74
Spegnere Il Motore (Illustrazione F )
74
Turbosegnale (Indicazione Che Il Sacco Per la Raccolta Dell'erba È Pieno) (Illustrazione J + K )
74
Consigli Per la Cura del Prato
75
Intervalli DI Manutenzione
75
Limitazioni Temporali
75
Mietitura (Illustrazione M )
75
Pacciamatura
75
Pulizia E Manutenzione del Tagliaerba
75
Trasformazione Sull'espulsione Posteriore (Illustrazione U2 + S1 )
75
Cambio Della Lama
76
Conservazione
76
Manutenzione del Coltello a Barra
76
Manutenzione del Motore
76
Manutenzione Delle Ruote (Illustrazione S )
76
Pulitura (Illustrazione O )
76
Riaffilatura E Bilanciamento del Coltello a Barra (Illustrazione Q )
76
Ribaltamento del Longherone DI Guida (Illustrazione B4 + D4 )
76
Trasporto E Fissaggio Dell'apparecchio (Illustrazione N )
76
Cambio Dell'olio
77
Cause Dei Disturbi E Loro Eliminazione
77
Controllo Della Candela DI Accensione (Illustrazione y )
77
Prescrizioni Per un Corretto Svernamento del Motore (Oppure Non Utilizzo Prolungato)
77
Pulizia O Cambio del Filtro Dell'aria (Illustrazione W )
77
Dati Tecnici
78
Motore
78
Pezzi DI Ricambio Originali
78
Publicité
Sabo 40-SPIRIT Livret D'entretien (103 pages)
Tondeuse à gazon
Marque:
Sabo
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 2.45 MB
Table des Matières
Deutsch
17
Table des Matières
17
1 Erklärung des auf der Maschine Angebrachten Typenschildes
18
2 Einführung
18
3 Erklärung der Symbole
19
4 Bestimmungsgemässer Gebrauch
20
5 Allgemeine Sicherheitsvorschriften für den Handgeführten Sichelrasenmäher (Benzin)
20
Allgemeine Sicherheitshinweise
20
Vorbereitende Maßnahmen
21
Handhabung
21
Wartung und Lagerung
23
6 Beschreibung der Bauteile
24
7 Vorbereitende Arbeiten
24
Führungsholm Hochstellen (Abbildung A1 + E1 + B1 )
24
Holmstart-Montage (Abbildung D + L1 )
25
Grasfangsack Zusammenbauen und am Mäher Einhängen (Abbildung Q1 + R1 + S1 )
25
Schnitthöhe Einstellen (Abbildung I )
25
8 Vor der Ersten Inbetriebnahme
25
Öl Einfüllen (Abbildung Y1 )
26
Kraftstoff Einfüllen
26
9 Starten des Motors (Abbildung B + Z + E )
26
10 Abstellen des Motors (Abbildung F )
27
11 Anhalten IM Notfall
27
12 Mähbetrieb
27
Mähen an Hanglagen
27
Ölstandkontrolle
27
Prüfung der Betriebssicherheit
27
Zeitliche Einschränkungen
27
Tipps zur Rasenpflege
27
Mähen (Abbildung M )
27
Mulchen
28
Was Versteht man unter Mulchen
28
Wie Erreicht man einen Perfekten Rasenschnitt
28
Umbau auf Heckauswurfmäher (Abbildung U2 + S1 )
28
13 Grasfangeinrichtung
29
Betrieb mit Grasfangsack
29
Entleeren des Grasfangsacks (Abbildung L )
29
Betrieb ohne Grasfangsack
29
14 Pflege und Wartung des Mähers
29
Reinigung (Abbildung O )
29
Aufbewahrung
29
Umklappen des Führungsholmes (Abbildung A1 )
29
Transport und Sicherung des Gerätes (Abbildung N )
30
Wartung des Messerbalkens
30
Nachschleifen und Auswuchten des Messerbalkens (Abbildung Q )
30
Auswechseln des Messerbalkens
30
Wartung der Räder (Abbildung S )
30
15 Wartung des Motors
31
Ölwechsel
31
Reinigen Bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W )
31
Kontrolle der Zündkerze (Abbildung y )
32
Vorschriftsmäßiges Überwintern des Motors (oder Längerer Nichtgebrauch)
32
Kraftstoff
32
Motor
32
16 Störungsursachen und Deren Beseitigung
32
Français
34
1 Explication de la Plaque Signaletique Placée Sur la Machine
35
2 Introduction
35
3 Explication des Symboles
36
4 Utilisation Conforme a L'emploi Prevu
37
5 Prescriptions Générales de Sécurité Relatives a la Tondeuse Commandée a la Main (à Essence)
37
Consignes Générales de Sécurité
37
Mesures Préparatoires
38
Maniement
38
Entretien et Rangement
40
6 Description des Elements
41
7 Travaux Préliminaires
41
Dépliage de la Fourche du Guidon (Illustration A1 + E1 + B1 )
41
Montage du Câble de Lancement Sur le Guidon (Illustration D + L1 )
42
Montez le Sac de Collecte et Fixez-Le Sur la Tondeuse (Illustration Q1 + R1 + S1 )
42
Réglage de la Hauteur de Coupe (Illustration I )
42
8 Avant la Première Mise en Marche
42
Remplissage D'huile (Illustration Y1 )
43
Remplissage de Carburant
43
9 Démarrage du Moteur (Illustration B + Z + E )
43
10 Arrêt du Moteur (Illustration F )
44
11 Arrêt D'urgence
44
12 Opération de Tonte
44
Tonte Sur des Terrains en Pente
44
Contrôle du Niveau D'huile
44
Contrôle de la Sécurité de Fonctionnement
44
Restrictions Horaires
44
Conseils pour L'entretien des Pelouses
44
Tonte (Illustration M )
44
Production de Paillis
45
Qu'est-Ce que la Production de Paillis
45
Comment Obtenir une Tonte Parfaite
45
Passage en Mode D'éjection Arrière (Illustration U2 + S1 )
45
13 Dispositif de Récupération de L'herbe
46
Fonctionnement Avec Sac de Récupération de L'herbe
46
Vidage de L'herbe du Sac de Récupération (Illustration L )
46
Fonctionnement Sans Sac de Récupération de L'herbe13
46
14 Entretien et Maintenance de la Tondeuse
46
Nettoyage (Illustration O )
46
Stockage
46
Escamotage du Guidon (Illustration A1 )
46
Transport et Sécurité de la Tondeuse (Illustration N )
47
Maintenance de la Lame
47
Affûtage et Équilibrage de la Lame (Illustration Q )
47
Remplacement de la Lame
47
Maintenance des Roues (Illustration S )
47
15 Maintenance du Moteur
48
Vidange D'huile
48
Nettoyage ou Remplacement du Filtre à Air (Illustration W )
48
Contrôle de la Bougie D'allumage (Illustration y )
49
Hibernation du Moteur Conforme au Règlement (ou Non Utilisation Prolongée)
49
Carburant
49
Moteur
49
Caractéristiques Techniques
49
16 Causes de Dérangements et Élimination
49
English
51
1 Explanation of the Rating Plate Affixed to the Machine
52
2 Introduction
52
3 Explanation of the Symbols
53
4 Proper Use
54
5 General Safety Guidelines for the Hand-Held Rotary Lawnmower (Petrol)
54
General Safety Instructions
54
Preparatory Measures
55
Handling
55
Maintenance and Storage
57
6 Description of Components
58
7 Preparation
58
Opening out the Handle (Illustration A1 + E1 + B1 )
58
Handle Starter Assembly (Illustration D + L1 )
58
Assemble the Collecting Sack and Hang It Onto the Mower (Illustration Q1 + R1 + S1 )
59
Adjusting the Cutting Height (Illustration I )
59
8 Before Using the Lawnmower for the First Time
59
Filling with Oil (Illustration Y1 )
59
Filling with Fuel
60
9 Starting the Engine (Illustration B + Z + E )
60
10 Switching off the Engine (Illustration F )
60
11 Emergency Stopping
60
12 Mowing
61
Mowing on Slopes
61
Checking the Oil Level
61
Checking Operating Safety
61
Time Restrictions
61
Tips on Caring for Your Lawn
61
Mowing (Illustration M )
61
Mulching
62
What Is Understood by the Term Mulching
62
How Is the Perfect Grass Blade Cut Achieved
62
Converting the Machine to Rear Ejection (Illustration U2 + S1 )
62
13 Grass Collector
62
Operation with Grass Collector
62
Emptying the Grass Collector (Illustration L )
63
Operation Without Grass Collector
63
14 Care and Servicing of Your Lawnmower
63
Cleaning (Illustration O )
63
Storage
63
Collapsing the Handle (Illustration A1 )
63
Transporting and Securing the Equipment (Illustration N )
63
Maintenance of the Blade
64
Sharpening and Balancing the Blade (Illustration Q )
64
Replacing the Blade
64
Servicing the Wheels (Illustration S )
64
15 Servicing the Engine
64
Oil Change
65
Cleaning and Replacing the Air Filter (Illustration W )
65
Checking the Spark Plug (Illustration y )
65
Correct Winter Storage of the Engine (or When Not Used for a Long Period of Time)
65
Fuel
65
Engine
66
16 Troubleshooting
66
Dutch
68
1 Verklaring Van Het Op de Machine Aangebrachte Typeplaatje
69
2 Inleiding
69
3 Verklaring Van de Symbolen
70
4 Gebruik Conform de Voorschriften
71
5 Algemene Veiligheidsvoorschriften Voor Handmatig Bestuurde Cirkelmaaiers (Benzine)
71
Algemene Veiligheidsinstructies
71
Voorbereidende Maatregelen
72
Gebruik
72
Onderhoud en Opslag
74
6 Beschrijving Van de Componenten
75
Geleidestangen Omhoog Plaatsten (Afbeelding A1 + E1 + B1 )
75
Montage Van de Startstang (Afbeelding D + L1 )
75
7 Voorbereidende Werkzaamheden
75
Grasopvangzak Monteren en Dan in de Maaier Inhangen (Afbeelding Q1 + R1 + S1 )
76
Instellen Van de Maaihoogte (Afbeelding I )
76
Olie Bijvullen (Afbeelding Y1 )
76
Brandstof Invullen
77
8 Voor de Eerste Ingebruikneming
76
9 Starten Van de Motor (Afbeelding B + Z + E )
77
10 Uitschakelen Van de Motor (Afbeelding F )
77
11 Stoppen in Geval Van Nood
77
12 Het Maaien
78
Maaien Op Hellingen
78
Oliepeilcontrole
78
Controle Van de Bedrijfsveiligheid
78
Tijdelijke Beperkingen
78
Tips Voor de Verzorging Van Het Gazon
78
Maaien (Afbeelding M )
78
Mulchen
79
Wat Verstaat Men Onder Mulchen
79
Hoe Bereikt Men Een Perfect Gesneden Gazon
79
Ombouw Naar Achteruitworp (Afbeelding U2 + S1 )
79
13 Grasopvanginrichting
79
Gebruik Met Grasopvangzak
79
Leegmaken Van de Opvangzak (Afbeelding L )
80
Gebruik Zonder Opvangzak
80
14 Verzorging en Onderhoud Van de Maaier
80
Reiniging (Afbeelding O )
80
Opbergen
80
Neerklappen Van de Geleidestangen (Afbeelding A1 )
80
Transport en Beveiliging Van Het Apparaat (Afbeelding N )
80
Onderhoud Van de Messenbalk
81
Bijslijpen en Uitbalanceren Van de Messenbalk (Afbeelding Q )
81
Vervangen Van de Messenbalk
81
Onderhoud Van de Wielen (Afbeelding S )
81
15 Onderhoud Van de Motor
81
Olie Wisselen
82
Schoonmaken Resp. Vervangen Van de Luchtfilter (Afbeelding W )
82
Controle Van de Bougie (Afbeelding y )
82
Overwinteren Van de Motor Volgens Voorschrift (of Bij Langdurige Stilstand)
82
Kraftstoff
82
Motor
83
16 Oorzaken Van Storingen en Het Verhelpen Daarvan
83
Русский
85
1 Описание Типовой Таблички На Корпусе Машины
86
2 Введение
86
3 Значение Символов
87
4 Надлежащая Эксплуатация
88
Общие Указания По Технике Безопасности
88
Подготовительные Работы
89
Техобслуживание И Хранение
92
6 Описание Частей Конструкции
93
7 Подготовительные Работы
93
Раскладывание Ручки (Рис. A1 + E1 + B1 )
93
Монтаж Пускового Механизма (Рис. D + L1 )
93
На Газонокосилку (Рис. Q1 + R1 + S1 )
93
Настройка Высоты Скашивания (Рис. I )
94
8 Перед Вводом В Эксплуатацию
94
Заливка Масла (Рис. Y1 )
94
Заливка Топлива
95
9 Запуск Двигателя (Рис. B + Z + E )
95
10 Выключение Двигателя (Рис. F )
95
11 Аварийное Выключение
95
12 Эксплуатация Газонокосилки
96
Скашивание Травы На Склонах
96
Проверка Уровня Масла
96
Проверка Безопасности В Эксплуатации
96
Ограничения По Времени
96
Советы По Уходу За Газоном
96
Скашивание (Рис. M )
96
Publicité
Produits Connexes
Sabo 40-EL SPIRIT
Sabo 40-ACCU
Sabo 43-ACCU VARIO
Sabo 43-EL COMPACT
Sabo 47-PRO VARIO
Sabo 43-EL VARIO
Sabo 43-PRO S
Sabo 47-A ECONOMY
Sabo 47-VARIO
Sabo 45-PRO V
Sabo Catégories
Tondeuses à gazon
Équipement pour pelouses et jardins
Unités de contrôle
Tondeuses
Terminaux
Plus Manuels Sabo
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL