Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
RIDGID Manuels
Outils électroportatifs
RE 6
RIDGID RE 6 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour RIDGID RE 6. Nous avons
4
RIDGID RE 6 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
RIDGID RE 6 Mode D'emploi (290 pages)
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 7.15 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Electrical Safety
4
Safety Symbols
4
Work Area Safety
4
General Safety Rules
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
5
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
Description, Specifications and Standard Equipment Description
6
Specifications
7
Standard Equipment
7
Electromagnetic Compatibility (EMC)
7
Tool Inspection
8
Set-Up and Operating Instructions
8
Maintenance Instructions
9
Storage
10
Service and Repair
10
Required Maintenance at RIDGID Authorized Service Center
10
Accessories
10
Cleaning and Lubrication
10
Troubleshooting
11
Pinces Multifonctions Électriques
13
Français
14
Consignes Générales de Sécurité
15
Symboles de Sécurité
15
Sécurité des Lieux
15
Sécurité Électrique
15
Sécurité Individuelle
16
Utilisation et Entretien des Appareils à Piles
16
Consignes de Sécurité Spécifiques
17
Service Après-Vente
17
Sécurité de la Pince Multifonction Électrique
17
Caractéristiques Techniques
18
Description, Caractéristiques Techniques et Équipements de Série Description
18
Compatibilité Électromagnétique (EMC)
19
Equipements de Série
19
Inspection de L'appareil
19
Préparation et Utilisation
20
Accessoires
21
Entretien
21
Nettoyage et Lubrification
21
Révisions et Réparations
22
Recyclage
22
Stockage
22
Dépannage
23
Désignation
24
Español
26
Índice de Materias
26
Información de Seguridad General
27
Seguridad Eléctrica
27
Seguridad en la Zona de Trabajo
27
Simbología de Seguridad
27
Seguridad Personal
28
Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
28
Seguridad de la Herramienta Eléctrica
29
Servicio
29
Información de Seguridad Específica
29
Uso y Cuidado de las Herramientas a Batería
29
Descripción, Especificaciones y Equipo Estándar Descripción
30
Especificaciones
30
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
31
Equipo Estándar
31
Inspección de la Herramienta
31
Instrucciones de Puesta en Marcha y Operación
32
Instrucciones de Mantenimiento
33
Limpieza y Lubricación
33
Mantenimiento Obligatorio en un Servicentro Autorizado RIDGID
33
Accesorios
34
Almacenamiento
34
Eliminación de la Máquina
34
Servicio y Reparaciones
34
Resolución de Problemas
35
Códigos de Diagnóstico de la Herramienta Eléctrica RE 6 O RE60
36
Deutsch
38
Allgemeine Sicherheitsregeln
39
Elektrische Sicherheit
39
Sicherheit IM Arbeitsbereich
39
Sicherheitssymbole
39
Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen
40
Sicherheit von Personen
40
Sachgemäßer Umgang mit Akkubetriebenen Werkzeugen
41
Service
41
Sicherheit von Elektrowerkzeugen
41
Spezielle Sicherheitshinweise
41
Beschreibung
42
Beschreibung, Technische Daten und Standardausstattung
42
Technische Daten
42
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
43
Standardausstattung
43
Werkzeuginspektion
43
Vorbereitungs- und Betriebsanweisungen
44
Reinigung und Schmierung
45
Wartungsanweisungen
45
Aufbewahrung
46
Erforderliche Wartung in der RIDGID Vertragswerkstatt
46
Zubehör
46
Entsorgung
47
Wartung und Reparatur
47
Fehlerbeseitigung
48
Mögliche Ursachen
48
RE 6/RE 60 Diagnosecodes
49
Elektrisch Gereedschap
51
Dutch
52
Algemene Veiligheidsvoorschriften
53
Elektrische Veiligheid
53
Veiligheid Op de Werkplek
53
Veiligheidssymbolen
53
Gebruik en Behandeling Van Elektrisch Gereedschap
54
Persoonlijke Veiligheid
54
Gebruik en Behandeling Van Batterijgereedschap
55
Onderhoud
55
Specifieke Veiligheidsinformatie
55
Veiligheid Bij Elektrisch Gereedschap
55
Beschrijving
56
Beschrijving, Specificaties en Standaarduitrusting
56
Specificaties
56
Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
57
Inspectie Van Het Apparaat
57
Standaarduitrusting
57
Instellings- en Bedieningsinstructies
58
Onderhoudsinstructies
59
Reiniging en Smering
59
Noodzakelijk Onderhoud Door Een Erkend RIDGID-Servicecenter
60
Opslag
60
Toebehoren
60
Afvalverwijdering
61
Onderhoud en Reparatie
61
Oplossen Van Problemen
62
RE 6/RE 60 Diagnosecodes
63
Italiano
66
Regole Generali Per la Sicurezza
67
Sicurezza Elettrica
67
Sicurezza Nell'area DI Lavoro
67
Simboli DI Sicurezza
67
Sicurezza Personale
68
Uso E Manutenzione Dell'utensile a Batteria
68
Utilizzo E Cura Dell'utensile Elettrico
68
Descrizione
69
Descrizione, Specifiche E Dotazione Standard
69
Informazioni Specifiche DI Sicurezza
69
Manutenzione
69
Sicurezza Dell'utensile Elettrico
69
Apparecchiatura Standard
70
Specifiche
70
Compatibilità Elettromagnetica (EMC)
71
Ispezione Dell'utensile
71
Istruzioni Sulla Configurazione E Il Funzionamento
72
Accessori
73
Istruzioni DI Manutenzione
73
Manutenzione Necessaria Presso Il Centro DI Assistenza Autorizzato RIDGID
73
Pulizia E Lubrificazione
73
Manutenzione E Riparazione
74
Smaltimento
74
Stoccaggio
74
Risoluzione Dei Problemi
75
Codici Diagnostici del RE 6/RE 60
76
Português
78
Regras Gerais de Segurança
79
Segurança da Área de Trabalho
79
Segurança Eléctrica
79
Símbolos de Segurança
79
Segurança Pessoal
80
Utilização E Manutenção da Ferramenta Alimentada a Bateria
80
Utilização E Manutenção da Ferramenta Eléctrica
80
Assistência
81
Descrição
81
Descrição, Especificações E Equipamento Standard
81
Informações Específicas de Segurança
81
Segurança Com Ferramentas Eléctricas
81
Especificações
82
Compatibilidade Electromagnética (EMC)
83
Equipamento Standard
83
Inspecção da Ferramenta
83
Instruções de Montagem E Utilização
84
Acessórios
85
Instruções de Manutenção
85
Limpeza E Lubrificação
85
Manutenção Necessária no Centro de Assistência Autorizado da RIDGID
85
Armazenamento
86
Assistência Técnica E Reparação
86
Eliminação
86
Resolução de Problemas
87
Códigos de Diagnóstico RE 6/RE 60
88
Svenska
90
Allmänna Säkerhetsföreskrifter
91
Elsäkerhet
91
Säkerhet På Arbetsområdet
91
Säkerhetssymboler
91
Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg
92
Användning Och Skötsel Av Motordrivna Verktyg
92
Personlig Säkerhet
92
Beskrivning
93
Beskrivning, Specifikationer Och Standardutrustning
93
Service
93
Säkerhet VID Användning Av Elverktyg
93
Särskild Säkerhetsinformation
93
Specifikationer
94
Standardutrustning
94
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
95
Verktygsinspektion
95
Anvisningar För Inställning Och Användning
96
Anvisningar För Underhåll
97
Förvaring
97
Obligatorisk Service På Auktoriserat RIDGID-Servicecenter
97
Rengöring Och Smörjning
97
Tillbehör
97
Bortskaffande
98
Service Och Reparationer
98
Felsökning
99
Diagnoskoder För RE 6/RE 60
100
Dansk
102
Elektrisk Sikkerhed
103
Generelle Sikkerhedsregler
103
Sikkerhed I Arbejdsområdet
103
Sikkerhedssymboler
103
Brug Og Vedligeholdelse Af Batteridrevet Værktøj
104
Brug Og Vedligeholdelse Af Maskinværktøj
104
Personlig Sikkerhed
104
Beskrivelse
105
Beskrivelse, Specifikationer Og Standardudstyr
105
Service
105
Sikkerhed I Relation Til Elektriske Værktøjer
105
Særlige Sikkerhedsoplysninger
105
Specifikationer
106
Standardudstyr
106
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
107
Værktøjsinspektion
107
Anvisninger for Opsætning Og Drift
108
Påkrævet Service Hos et RIDGID-Autoriseret Servicecenter
109
Rengøring Og Smøring
109
Tilbehør
109
Vedligeholdelsesvejledning
109
Bortskaffelse
110
Opbevaring
110
Service Og Reparation
110
Fejlfinding
111
Diagnosekoder for RE 6/RE 60
112
Norsk
114
Elektrisk Sikkerhet
115
Generelle Sikkerhetsregler
115
Sikkerhet På Stedet Hvor Arbeidet Utføres
115
Sikkerhetssymboler
115
Bruk Og Håndtering Av El-Verktøy
116
Bruke Og Vedlikeholde Batteriverktøy
116
Personlig Sikkerhet
116
Service
116
Beskrivelse
117
Spesifikasjoner
118
Beskrivelse, Spesifikasjoner Og Standardutstyr
117
El-Verktøy Og Sikkerhet
117
Spesifikk Sikkerhetsinformasjon
117
Elektromagnetisk Kompatibilitet (EMC)
118
Standardutstyr
118
Oppsetts- Og Driftsinstruksjoner
119
Verktøyinspeksjon
119
Instruksjoner for Vedlikehold
121
Lagring
121
Nødvendig Vedlikehold Hos RIDGID-Autorisert Servicesenter
121
Rengjøring Og Smøring
121
Service Og Reparasjon
121
Tilbehør
121
Avfallshåndtering
122
Feilsøking
123
RE 6/RE 60 Diagnosekoder
124
Suomi
126
Sähköturvallisuus
127
Turvallisuussymbolit
127
Työalueen Turvallisuus
127
Yleisiä Turvallisuusohjeita
127
Akkukäyttöisen Työkalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Henkilökohtainen Turvallisuus
128
Huolto
128
Sähkötyökalun Käyttäminen Ja Hoitaminen
128
Erityisiä Turvallisuustietoja
129
Kuvaus
129
Kuvaus, Tekniset Tiedot Ja Vakiovarusteet
129
Sähkötyökalun Turvallisuus
129
Tekniset Tiedot
130
Vakiovaruste
130
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus (EMC)
131
Työkalun Tarkastus
131
Asennus- Ja Käyttöohjeet
132
Huolto-Ohjeet
133
Lisävarusteet
133
Puhdistus Ja Voitelu
133
Säilytys
133
Vaadittu Huolto Valtuutetussa RIDGID-Huollossa
133
Huolto Ja Korjaus
134
Hävittäminen
134
Vianmääritys
135
RE 6/RE 60 Vikakoodit
136
Polski
138
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
139
Bezpieczeństwo Związane Z ElektrycznośCIą
139
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
139
Symbole Ostrzegawcze
139
Bezpieczeństwo Operatora
140
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Elektrycznego
140
Bezpieczeństwo Narzędzia Elektrycznego
141
Informacje Szczegółowe Dotyczące Bezpieczeństwa
141
Serwis
141
Użytkowanie I Konserwacja Narzędzia Zasilanego Akumulatorem
141
Dane Techniczne
142
Opis
142
Opis, Dane Techniczne I Wyposażenie Standardowe
142
PrzegląD Narzędzia
143
Wyposażenie Standardowe
143
Zgodność Elektromagnetyczna (EMC)
143
Instrukcje Ustawień I Obsługi
144
Czyszczenie I Smarowanie
145
Instrukcje Konserwacji
145
Przechowywanie
146
Serwis I Naprawa
146
Wymagana Konserwacja Przeprowadzana Przez Niezależne Autoryzowane Centrum Serwisowe RIDGID
146
Wyposażenie Dodatkowe
146
Rozwiązywanie Problemów
147
Utylizacja
147
Kody Diagnostyczne RE 6/RE 60
148
Čeština
150
Bezpečnost Na Pracovišti
151
Bezpečnostní Symboly
151
Elektrobezpečnost
151
Všeobecné Bezpečnostní Předpisy
151
Osobní Bezpečnost
152
Použití a Údržba Baterie Zařízení
152
PoužíVání a Údržba Elektrického Nářadí
152
Bezpečnost PřI PoužíVání Elektrického Nástroje
153
Popis
153
Popis, Technické Údaje a Standardní Vybavení
153
Servis
153
Specifické Informace O Bezpečnosti
153
Specifikace
154
Standardní Vybavení
154
Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
155
Kontrola Nástroje
155
Pokyny K Nastavení a Provozu
156
Návod K Údržbě
157
Příslušenství
157
Údržba Musí Být ProváDěna NezávislýM AutorizovanýM ServisníM Střediskem Společnosti RIDGID
157
ČIštění a Mazání
157
Likvidace
158
Servis a Opravy
158
UkláDání
158
Řešení ProbléMů
159
Diagnostické Kódy RE 6/RE 60
160
Slovenčina
162
Bezpečnostné Symboly
163
Bezpečnosť Na Pracovisku
163
Elektrická Bezpečnosť
163
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
163
Bezpečnosť Osôb
164
Používanie a Starostlivosť O Elektrické Náradie
164
Používanie a Starostlivosť O Elektrické Náradie Napájané Akumulátorom
164
Bezpečnosť Elektrického Náradia
165
Popis
165
Popis, Technické Údaje a Štandardné Vybavenie
165
Servis
165
Špecifické Bezpečnostné Informácie
165
Technické Údaje
166
Elektromagnetická Kompatibilita (EMC)
167
Kontrola Náradia
167
Štandardné Vybavenie
167
Pokyny Pre Nastavenie a Prevádzku
168
Pokyny Na Údržbu
169
Požadovaná Údržba V Autorizovanom Servisnom Stredisku RIDGID
169
Príslušenstvo
169
Čistenie a Mazanie
169
Likvidácia
170
Servis a Opravy
170
Skladovanie
170
Riešenie Problémov
171
Română
174
Reguli Generale de Siguranţă
175
Siguranţa Electrică
175
Siguranţa În Zona de Lucru
175
Simboluri de Siguranţă
175
Siguranţa Individuală
176
Utilizarea ŞI Întreţinerea Maşinilor-Unelte Electrice
176
InformaţII Specifice Privind Siguranţa
177
Service
177
Siguranţa Maşinilor-Unelte Electrice
177
Utilizarea ŞI Îngrijirea Bateriei Maşinii Unelte Electrice
177
Descriere
178
Descriere, SpecificaţII ŞI Echipament Standard
178
SpecificaţII
178
Compatibilitatea Electromagnetică (EMC)
179
Echipament Standard
179
Verificarea Maşinii Unelte Electrice
179
Iniţializare ŞI Instrucţiuni de Operare
180
Curăţare ŞI Lubrifiere
181
Instrucţiuni de Întreţinere
181
Accesorii
182
Depozitare
182
Service ŞI ReparaţII
182
Întreţinerea Necesară la Centrul de Service Autorizat RIDGID
182
Depanare
183
Dezafectare
183
Magyar
188
A Munkaterület Biztonsága
189
Biztonsági Szimbólumok
189
Elektromos Biztonság
189
Általános Biztonsági InformáCIók
189
A Szerszámgép Használata És Karbantartása
190
Az Akkumulátoros Szerszámgépek Használata És Gondozása
190
Személyes Biztonság
190
Az Elektromos Szerszámgépek Biztonsága
191
Különleges Biztonsági InformáCIók
191
Leírás, Műszaki Adatok És Alapkészlet
191
Magyarázat
191
Szerviz
191
Alapkészlet
192
Műszaki Adatok
192
Az Eszköz Átvizsgálása
193
Elektromágneses Kompatibilitás (EMC)
193
Beállítás És Kezelési Útmutató
194
Előírt Karbantartás a Felhatalmazott RIDGID Szervizközpontban
195
Karbantartási Útmutató
195
Tartozékok
195
Tisztítás És Kenés
195
Szerviz És Javítás
196
Tárolás
196
Ártalmatlanítás
196
Hibaelhárítás
197
RE 6/RE 60 Diagnosztikai Kódok
198
Ελληνικά
200
Ασφάλεια Χώρου Εργασίας
201
Γενικοί Κανόνες Για Την Ασφάλεια
201
Ηλεκτρική Ασφάλεια
201
Σύμβολα Ασφαλείας
201
Σωματική Ακεραιότητα
202
Χρήση Και Φροντίδα Του Ηλεκτρικού Εργαλείου
202
Ασφάλεια Ηλεκτρικού Εργαλείου
203
Ειδικές Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια
203
Σέρβις
203
Χρήση Και Φροντίδα Του Εργαλείου Μπαταρίας
203
Περιγραφή
204
Περιγραφή, Τεχνικά Χαρακτηριστικά Και Βασικός Εξοπλισμός
204
Επιθεώρηση Εργαλείου
205
Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα (EMC)
205
Στάνταρ Εξαρτήματα
205
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
205
Οδηγίες Εγκατάστασης Και Λειτουργίας
206
Απαιτούμενη Συντήρηση Στο Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις Της RIDGID
208
Βοηθητικά Εξαρτήματα
208
Καθαρισμός Και Λίπανση
208
Οδηγίες Συντήρησης
208
Απόρριψη
209
Σέρβις Και Επισκευή
209
Φύλαξη
209
Επίλυση Προβλημάτων
210
Hrvatski
214
OpćI Sigurnosni Propisi
215
Sigurnosni Simboli
215
Sigurnost Radnog Područja
215
Zaštita Od Struje
215
Korištenje I Briga O Električnom Alatu
216
Osobna Zaštita
216
Servisiranje
216
Uporaba I Zaštita Baterije
216
Opis
217
Opis, Tehnički Podaci I Standardna Oprema
217
Posebne Sigurnosne Informacije
217
Zaštita Od Struje
217
Elektromagnetska Sukladnost (EMC)
218
Standardna Oprema
218
Tehničke Karakteristike
218
Namještanje I Rad
219
Pregled Alata
219
Pohrana
221
Potrebno Održavanje U RIDGID Ovlaštenom Servisu
221
Pribori
221
Servisiranje I Popravak
221
Upute Za Održavanje
221
ČIšćenje I Podmazivanje
221
Zbrinjavanje
222
Otklanjanje Grešaka
223
RE 6/RE 60 Dijagnostički Kodovi
224
Slovenščina
226
Električna Varnost
227
Splošna Varnostna Pravila
227
Varnost Delovnega Območja
227
Varnostni Simboli
227
Osebna Varnost
228
Servisiranje
228
Uporaba in Nega Baterijskega Orodja
228
Uporaba in Nega Električnega Orodja
228
Opis
229
Opis, Tehnični Podatki in Standardna Oprema
229
Posebne Varnostne Informacije
229
Varnost Električnih Orodij
229
Elektromagnetna Združljivost (EMC)
230
Standardna Oprema
230
Tehnični Podatki
230
Navodila Za Postavitev in Delovanje
231
Pregled Naprave
231
Navodila Za Vzdrževanje
233
Pribor
233
Servisiranje in Popravilo
233
Shranjevanje
233
Zahtevano Vzdrževanje Pri RIDGID Pooblaščenem Servisnem Centru
233
ČIščenje in Mazanje
233
Odstranjevanje
234
Odpravljanje Napak
235
RE 6/RE 60 Diagnostične Kode
236
Srpski
238
Opšti Sigurnosni Propisi
239
Sigurnosni Simboli
239
Sigurnost Radnog Područja
239
Zaštita Od Struje
239
Korišćenje I Nega Alata Na Baterije
240
Lična Zaštita
240
Upotreba I Održavanje Električnog Alata
240
Bezbednost Električnog Alata
241
Opis
241
Opis, Tehnički Podaci I Standardna Oprema
241
Posebne Sigurnosne Informacije
241
Servisiranje
241
Standardna Oprema
242
Tehnički Podaci
242
Elektromagnetna Usklađenost (EMC)
243
Pregled Alata
243
Uputstva Za Podešavanje I Upotrebu
244
Dodatna Oprema
245
Neophodno Održavanje U RIDGID Ovlašćenom Servisnom Centru
245
Uputstva Za Održavanje
245
ČIšćenje I Podmazivanje
245
Odstranjivanje
246
Servisiranje I Popravke
246
Skladištenje
246
Lociranje I Uklanjanje Kvarova
247
RE 6/RE 60 Dijagnostički Kodovi
248
Русский
250
Безопасность В Рабочей Зоне
251
Знаки Безопасности
251
Общие Правила Техники Безопасности
251
Использование Электроинструмента И Уход За Ним
252
Ичная Безопасность
252
Информация По Технике Безопасности При Работе С Данным Инструментом
253
Техническое Обслуживание
253
Электробезопасность Инструмента
253
Описание
254
Описание, Технические Характеристики И Стандартные Принадлежности
254
Технические Характеристики
255
Электромагнитная Совместимость (ЭМС)
255
Осмотр Инструмента
256
Инструкция По Подготовке И Эксплуатации Устройства
257
Инструкция По Техническому Обслуживанию
258
Техобслуживание, Выполняемое В Авторизованных Сервисных Центрах RIDGID
258
Чистка И Смазка
258
Дополнительные Принадлежности
259
Обслуживание И Ремонт
259
Утилизация
260
Поиск И Устранение Неисправностей
261
Türkçe
264
Elektrik GüvenliğI
265
Genel Güvenlik Kuralları
265
Güvenlik Sembolleri
265
Çalışma Alanı GüvenliğI
265
Kişisel Güvenlik
266
Pil KullanıMı Ve BakıMı
266
Servis
266
Şarjlı Pabuç Sıkma Cihazı KullanıMı Ve BakıMı
266
Açıklama
267
Açıklama, Teknik Özellikler Ve Standart Ekipman
267
Özel Güvenlik Bilgileri
267
Şarjlı Pabuç Sıkma Cihazı GüvenliğI
267
Standart Ekipman
268
Teknik Özellikler
268
Aletin Muayenesi
269
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)
269
Ayarlama Ve Çalıştırma Talimatları
270
Aksesuarlar
271
BakıM Talimatları
271
RIDGID Yetkili Servis Merkezinde Gerekli BakıM
271
Saklama
271
Temizleme Ve Yağlama
271
BakıM Ve OnarıM
272
Elden Çıkarma
272
Sorun Giderme
273
RE 6/RE 60 Arıza Teşhis Kodları
274
Қазақша
276
Жалпы Қауіпсіздік Ережелері
277
Жұмыс Аймағының Қауіпсіздігі
277
Электр Қауіпсіздігі
277
Қауіпсіздік Белгілері
277
Батарея Құралдарын Пайдалану Және Күтім Жасау
278
Жеке Қауіпсіздік
278
Қуат Құралдарын Пайдалану Және Күтім Жасау
278
Арнайы Қауіпсіздік Ақпараты
279
Сипаттама
279
Сипаттама, Спецификациялар Және Стандартты Жабдық
279
Электр Құралының Қауіпсіздігі
279
Қызмет
279
Спецификациялар
280
Стандартты Жабдық
280
Электромагниттік Үйлесімділік (EMC)
281
Құралды Тексеру
281
Орнату Және Жұмыс Нұсқаулары
282
RIDGID Өкілетті Қызмет Орталығындағы Қажетті Техникалық Қызмет Көрсету
283
Керек-Жарақтар
283
Сақтау Орны
283
Тазалау Және Майлау
283
Техникалық Қызмет Көрсету Нұсқаулары
283
Тастау
284
Қызмет Көрсету Және Жөндеу
284
Ақауларды Жөндеу
285
RE 6/RE 60 Диагностикалық Кодтары
286
Publicité
RIDGID RE 6 Mode D'emploi (90 pages)
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 2.1 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Safety Symbols
4
Recording Form for Machine Serial Number
4
General Power Tool Safety Warnings
4
Work Area Safety
4
Electrical Safety
4
Personal Safety
5
Power Tool Use and Care
5
Battery Tool Use and Care
5
Service
6
Specific Safety Information
6
Electrical Tool Safety
6
RIDGID Contact Information
6
Description
8
Specifications
8
Standard Equipment
9
Pre-Operation Inspection
9
Set-Up and Operating Instructions
9
Changing Heads with QCS Coupling (RE 6/RE 60 Only)
10
Operation
10
Storage
10
Maintenance Instructions
11
Cleaning Tool
11
Cleaning QCS Coupling
11
Troubleshooting
11
Required Maintenance by RIDGID Independent Service Center
11
Service and Repair
11
Optional Equipment
12
Disposal
12
Electromagnetic Compatibility (EMC)
12
Pinces Électriques
13
Français
14
Symboles de Sécurité
15
Consignes Générales de Sécurité
15
Sécurité des Lieux
15
Sécurité Électrique
15
Sécurité Individuelle
16
Utilisation et Entretien des Appareils Électriques
16
Utilisation et Entretien des Piles
16
Service Après-Vente
17
Consignes de Sécurité Spécifiques
17
Sécurité de la Pince Électrique
17
Description
18
Marquage Désignation
19
Coordonnées RIDGID
18
Caractéristiques Techniques
19
Equipements de Série
20
Inspection de L'appareil
20
Préparation et Utilisation
21
Stockage
22
Entretien
22
Nettoyage de L'appareil
22
Dépannage
23
Révisions et Réparations
23
Accessoires
24
Recyclage
24
Compatibilité Électromagnétique (EMC)
24
Herramientas Eléctricas
25
Español
26
Índice de Materias
26
Formulario de Registro para el Número de Serie de la Máquina
27
Simbología de Seguridad
27
Reglas de Seguridad General de las Herramientas Elécricas
27
Seguridad en la Zona de Trabajo
27
Seguridad Eléctrica
27
Seguridad Personal
28
Uso y Cuidado de las Herramientas Eléctricas
28
Uso y Cuidado de las Baterías
29
Servicio
29
Información de Seguridad Específica
29
Seguridad de las Herramientas Eléctricas
29
Información de Contacto RIDGID
30
Descripción
30
Especificaciones
32
Equipo Estándar
32
Inspección Previa al Funcionamiento
32
Instrucciones de Puesta en Marcha y Operación
33
Cómo Cambiar Cabezales con Acoplamiento QCS (solo RE 6 y RE 60)
34
Funcionamiento
34
Instrucciones de Mantenimiento
35
Resolución de Problemas
35
Limpieza del Acoplamiento QCS
35
Mantenimiento Obligatorio en un Servicentro Independiente de RIDGID
35
Servicio y Reparaciones
36
Almacenamiento
35
Eliminación de la Máquina
36
Equipo Opcional
36
Compatibilidad Electromagnética (CEM)
36
Türkçe
38
Güvenlik Sembolleri
39
Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları
39
Çalışma Alanı GüvenliğI
39
Elektrik GüvenliğI
39
Kişisel Güvenlik
40
Elektrikli Alet KullanıMı Ve BakıMı
40
Pil KullanıMı Ve BakıMı
40
Servis
41
Özel Güvenlik Bilgileri
41
Elektrikli Alet GüvenliğI
41
RIDGID İletişIM Bilgileri
41
Açıklama
41
Teknik Özellikler
43
Standart Ekipman
44
MakNe Ser Numarası ÇN Kayıt Formu
39
KullanıM-Öncesi Kontrol
44
Ayarlama Ve Çalıştırma Talimatları
44
QCS Bağlantı Noktasına Sahip Başlıkların DeğIştirilmesi (Sadece RE 6/RE 60)
45
Çalıştırma
45
ElektromanyetK Uyumluluk (EMC)
46
Saklama
46
BakıM Talimatları
46
Aletin Temizlenmesi
46
QCS Bağlantı Noktasının Temizlenmesi
46
Sorun Giderme
46
İsteğe Bağlı EkPman
46
RIDGID İletM BLgLer
46
RIDGID Bağımsız Servis Merkezinde Gerekli BakıM
47
BakıM Ve OnarıM
47
Elden Çıkarma
47
Elektromanyetik Uyumluluk (EMC)
47
Açıklama
47
İsteğe Bağlı Ekipman
47
Русский
50
51
Знаки Безопасности
51
Основные Предупреждения По Безопасному Использованию Электроинструмента
51
Безопасность В Рабочей Зоне
51
Электробезопасность
51
Использование Электроинструмента И Уход За Ним
52
Использование Инструмента С Питанием От Аккумулятора И Уход За Ним
53
Обслуживание
53
Информация По Технике Безопасности При Работе С Данным Инструментом
53
51
51
53
Безопасное Использование Электроинструмента
54
Контактная Информация RIDGID
54
Описание
54
56
Индикаторы Состояния Инструмента
56
Технические Характеристики
56
Стандартные Принадлежности
57
57
Предэксплуатационный Осмотр
57
58
58
Инструкция По Подготовке К Работе И Эксплуатации Инструмента
58
Замена Насадок С Использованием Муфты QCS (Только Для RE 6/RE 60)
58
59
Функционирование
59
Хранение
59
Инструкция По Техническому Обслуживанию
59
Очистка Инструмента
59
59
()
59
60
60
Очистка Муфты QCS
60
Поиск И Устранение Неисправностей
60
Техобслуживание, Выполняемое Независимыми Сервисными Центрами RIDGID
60
Обслуживание И Ремонт
61
Дополнительные Принадлежности
61
Утилизация
61
Электромагнитная Совместимость (ЭМС)
61
Ferramentas Elétricas
63
Português
64
Formulário de Registo Do Número de Série da Máquina
65
Segurança da Área de Trabalho
65
Segurança Elétrica
65
Segurança Pessoal
66
Utilização E Manutenção da Ferramenta Elétrica
66
Utilização E Manutenção da Bateria
66
Assistência
67
Informações de Segurança Específicas
67
Segurança Com Ferramentas Elétricas
67
Informações de Contacto da RIDGID
68
Descrição
68
Especificações
69
Equipamento Padrão
70
Inspeção Antes da Colocação Em Funcionamento
70
Símbolos de Segurança
65
Avisos de Segurança Gerais para Ferramentas Elétricas
65
Instruções de Configuração E Operação
71
Substituir Cabeças Com O Acoplamento QCS (Apenas RE 6/RE 60)
71
Limpar a Ferramenta
72
Limpar O Acoplamento QCS
72
Resolução de Problemas
73
Manutenção Necessária Num Centro de Assistência Independente da RIDGID
74
Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
72
Funcionamento
72
Armazenamento
72
Instruções de Manutenção
72
Informações de Contacto da RIDGID
73
Eliminação
74
Compatibilidade Eletromagnética (CEM)
74
Descrição
74
Equipamento Opcional
74
Assistência E Reparação
74
Deutsch
76
Sicherheit IM Arbeitsbereich
77
Elektrische Sicherheit
77
Sicherheit von Personen
78
Sachgemäßer Umgang mit Elektrowerkzeugen
78
Sachgemäßer Umgang mit Batteriewerkzeugen
79
Wartung
79
Spezielle Sicherheitshinweise
79
Sicherheit von Elektrowerkzeugen
79
RIDGID Kontaktinformationen
80
Beschreibung
80
Statusleuchten
80
Technische Daten
82
Standardausstattung
83
Sicherheitssymbole
77
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
77
Formular zum Festhalten der Geräteseriennummer
77
Inspektion vor Benutzung
83
Vorbereitung und Betrieb
84
Wechseln von Köpfen mit QCS-Kupplung (nur RE 6/RE 60)
84
Betrieb
84
Reinigen der QCS-Kupplung
85
Erforderliche Wartung durch Autorisierte RIDGID Vertragswerkstatt
85
Wartung und Reparatur
85
Fehlerbehebung
86
Mögliche Ursachen
86
Aufbewahrung
85
Wartung
85
Reinigen des Werkzeugs
85
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
85
RIDGID Kontaktinformationen
85
Optionale Ausstattung
86
Entsorgung
87
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
87
Declaração de Conformidade CE
89
EG Konformitätserklärung
89
RIDGID RE 6 Mode D'emploi (65 pages)
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 1.11 MB
Publicité
RIDGID RE 6 Mode D'emploi (13 pages)
Pinces électriques
Marque:
RIDGID
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 0.33 MB
Publicité
Produits Connexes
RIDGID RE 60
RIDGID RE 600
RIDGID R86039VN
RIDGID R87208
RIDGID R213BNE
RIDGID R86034
RIDGID JOBMAX R8223400
RIDGID R86030
RIDGID R86036
RIDGID JobMax R2850 B Serie
RIDGID Catégories
Scies
Outils électroportatifs
Aspirateurs
Outils
Perceuses
Plus Manuels RIDGID
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL