Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Graef Manuels
Appareils de cuisine
SKS 700
Graef SKS 700 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Graef SKS 700. Nous avons
1
Graef SKS 700 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions D'utilisation
Graef SKS 700 Instructions D'utilisation (296 pages)
Marque:
Graef
| Catégorie:
Appareils de cuisine
| Taille: 5.78 MB
Table des Matières
Deutsch
4
Table des Matières
4
Sicherheit
6
Allgemeine Sicherheitshinweise
6
Gefahr durch Elektrischen Strom
7
Sicherheitshinweise für den Elektrischen Anschluss
8
Produktübersicht
9
Produktbeschreibung
10
Zubehör
10
Allgemeines
11
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Haftungsbeschränkung
12
Warnhinweise und Symbole
12
Gerät Auspacken
13
Anforderungen an den Aufstellort
13
Vor dem Erstgebrauch
14
Grundreinigung
14
Inbetriebnahme und Verwendung
14
Kindersicherung (Einschaltsicherung)
14
Standard Restehalter Benutzen
14
Minislice Aufsatz
15
Reinigung und Pflege
16
Gerät Außen Reinigen
16
Schlitten Abnehmen und Reinigen
17
Messerabnahmevorrichtung
17
Gerät Innen Einfetten
18
Anschrauben der Messerabdeckplatte
19
Werterhalt des Messers Sicherstellen
19
Messer Schärfen
19
Kundendienst
20
Zubehör
20
Entsorgung
20
Entsorgung der Verpackung
20
Entsorgung des Gerätes
21
Garantie
21
Jahre Garantie
21
Problembehandlung
22
Rezepte (für 4 Personen)
24
Dorade in Salzkruste mit Romanasalat
24
Gegrillte Rumpsteaks mit Buntem Tomatensalat
25
Kartoffel-Carpaccio mit Schinken und Bittersalaten
26
Gebratener Seesaibling mit Bete Carpaccio Mandarinen, Pecannüsse und Feldsalat
27
Graefs Carpaccio à la Cipriani
28
English
29
Safety
31
General Safety Instructions
31
Danger Caused by Electric Current
32
Safety Instructions for the Electrical Connections
32
Product Overview
34
Product Description
35
Accessories
35
General Aspects
36
Information on These Operating Instructions
36
Intended Use
36
Limitation of Liability
37
Warning Messages and Symbols
37
Prior to First Use
38
Basic Cleaning
38
Requirements on the Installation Location
38
Unpacking the Unit
38
Initial Operation and Use
39
Child Safety Lock (Switch-On Guard)
39
Using the Standard Holder for Remainders
39
Minislice Attachment
40
Cleaning and Maintenance
41
Cleaning the Cutter on the Outside
41
Removal and Cleaning of the Carriage
41
Blade Removal Unit
42
Greasing the Unit on the Inside
43
Screwing on the Blade Cover Plate
43
Ensure Value Preservation of the Blade
43
Accessories
44
After-Sales Service
44
Sharpen Blade
44
Disposal
45
Disposal of the Packaging
45
Disposal of the Unit
45
Guarantee
45
5-Year Guarantee
45
Troubleshooting
46
Recipes (for 4 Persons)
48
Gilthead in Salt Crust with Romaine Lettuce
48
Grilled Rump Steaks with Mixed Tomato Salad
49
Potato Carpaccio with Ham and Bitter Salads
50
Fried Sea Trout with Beetroot Carpaccio, Mandarins, Pecan Nuts and Lamb's Lettuce
51
Français
52
Sécurité
54
Indications Générales Sur la Sécurité
54
Danger Lié au Courant Électrique
55
Consignes de Sécurité Relatif au Raccordement Électrique
56
Aperçu du Produit
57
Description du Produit
58
Accessoires
58
Généralités
59
Informations Relatives à Ce Mode D'emploi
59
Utilisation Appropriée de la Machine
59
Restriction de Responsabilité
60
Avis D'avertissements et Symboles
60
Déballer L'appareil
61
Exigences Sur le Lieu de Montage
61
Avant la Première Utilisation
62
Nettoyage de Base
62
Mise en Service et Utilisation
62
Sécurité Enfant (Protection Contre la Mise Sous Tension)
62
Utiliser un Presse-Aliment Standard
62
Embout Minislice
63
Nettoyage et Entretien
64
Nettoyer L'extérieur de L'appareil
64
Retirer le Chariot et le Nettoyer
65
Dispositif de Retrait de la Lame
65
Lubrifier L'appareil à L'intérieur
66
Visser la Plaque de Couverture de la Lame
66
Assurer le Maintien de la Valeur de la Lame
67
Affûtage du Couteau
67
Accessoires
68
Service Clientèle
68
Élimination
68
Recyclage de L'emballage
68
Élimination de L'appareil
68
Garantie
69
Garantie 5 Ans
69
Résolution du Problème
70
Recettes (pour 4 Personnes)
72
Dorade en Croûte de Sel Avec Salade Romaine
72
Romstecks Grillés Avec Salade de Tomates Haute en Couleur
73
Carpaccio de Pommes de Terre Avec Jambon et Salade Frisée
74
Omble Frit Avec Carpaccio de Betteraves Mandarines, Noix de Pécan et Mâche
75
Dutch
76
Veiligheid
78
Algemene Veiligheidsaanwijzingen
78
Gevaar Door Elektrische Stroom
79
Veiligheidsinstructies Voor de Elektrische Aansluiting
80
Productoverzicht
81
Productbeschrijving
82
Accessoires
82
Algemeen
83
Informatie Bij Deze Gebruiksaanwijzing
83
Gebruik Volgens de Voorschriften
83
Beperking Van de Aansprakelijkheid
83
Waarschuwingen en Symbolen
84
Apparaat Uitpakken
85
Eisen Aan de Opstelplaats
85
Vóór de Eerste Ingebruikname
85
Basisreiniging
86
Ingebruikname en Gebruik
86
Kinderslot (Inschakelbeveiliging)
86
Standaard Restenhouder Gebruiken
86
Minislice Opzetstuk
87
Reiniging en Onderhoud
88
Buitenkant Van Apparaat Reinigen
88
Slede Afnemen en Reinigen
88
Mesafneeminrichting
89
Apparaat Binnen Insmeren
90
Vastschroeven Van de Mesafdekplaat
90
Zorg Voor Het Waardebehoud Van Het Mes
91
Klantendienst
91
Mes Slijpen
91
Accessoires
92
Garantie
92
Jaar Garantie
92
Verwijdering
92
Verwijdering Van de Verpakking
92
Verwijdering Van Het Apparaat
92
Probleembehandeling
94
Recepten (Voor 4 Personen)
96
Dorade in Zoutkorst Met Romanasla
96
Gegrilde Biefstukken Met Bonte Tomatensla
97
Aardappel-Carpaccio Met Ham en Bittere Slasoorten
98
Gebraden Beekridder Met Carpaccio Van Biet, Mandarijntjes, Pecannoten en Veldsla
99
Italiano
100
Sicurezza
102
Avvertenze Generali Per la Sicurezza
102
Pericolo da Corrente Elettrica
103
Contrassegni DI Sicurezza Per L'allacciamento Elettrico
104
Panoramica del Prodotto
105
Descrizione del Prodotto
106
Accessori
106
Generalità
107
Informazioni Relative a Queste Istruzioni Per L'uso
107
Uso Conforme
107
Limitazione Della Responsabilità
108
Contrassegni E Simboli DI Pericolo
108
Disimballaggio del Dispositivo
109
Prima del Primo Utilizzo
109
Pulizia DI Base
110
Requisiti del Punto DI Installazione
109
Messa in Funzione E Utilizzo
110
Blocco DI Sicurezza Per Bambini (Protezione All'accensione)
110
Utilizzare Il Pressamerce Standard
110
Accessorio Minislice
111
Pulizia E Cura
112
Pulizia Esterna del Dispositivo
112
Rimozione E Pulizia del Carrello
112
Dispositivo DI Rimozione Per la Lama
113
Ingrassaggio Interno del Dispositivo
114
Svitare la Piastra Coprilama
114
Garantire la Conservazione Della Lama
115
Affilare la Lama
115
Assistenza Clienti
115
Accessori
116
Garanzia
116
Garanzia 5 Anni
116
Smaltimento
116
Smaltimento Dell'imballaggio
116
Smaltimento del Dispositivo
116
Risoluzione Dei Problemi
118
Ricette (Per 4 Persone)
121
Orata in Crosta DI Sale con Insalata Romana
121
Bistecche DI Scamone Alla Griglia con Insalata Mista DI Pomodori
122
Carpaccio DI Patate con Prosciutto E Insalate Amare
123
Salmerino Fritto con Mandarini al Carpaccio DI Barbabietola, Noci Pecan E Valerianella
124
Español
125
Seguridad
127
Indicaciones de Seguridad Generales
127
Peligro por Corriente Eléctrica
128
Indicaciones de Seguridad para la Conexión Eléctrica
129
Vista General de Productos
130
Descripción del Producto
131
Accesorios
131
Generalidades
132
Información sobre Este Manual de Instrucciones
132
Uso Conforme a la Finalidad Prevista
132
Limitación de la Responsabilidad
133
Indicaciones de Advertencia y Símbolos
133
Antes del Primer Uso
134
Limpieza Básica
135
Desembalar el Aparato
134
Exigencias al Emplazamiento
134
Puesta en Marcha y Uso
135
Seguro Infantil (Seguro contra Encendido)
135
Uso de la Pieza de Sujeción de Alimentos Estándar
135
Elemento Minislice
136
Limpieza y Cuidado
137
Limpieza Exterior del Aparato
137
Retirada y Limpieza del Carro
137
Dispositivo de Extracción de la Cuchilla
138
Engrasado del Interior del Aparato
139
Enroscado de la Placa Cobertora de las Cuchillas
139
Garantizar el Mantenimiento del Valor de la Cuchilla
140
Afilado de la Cuchilla
140
Atención al Cliente
140
Accesorios
141
Eliminación
141
Eliminación del Embalaje
141
Eliminación del Aparato
141
Garantía
141
Garantía de 5 Años
141
Solución de Problemas
143
Recetas (para 4 Personas)
145
Dorada con Costra de Sal y Ensalada Romana
145
Filete de Cadera a la Parrilla con Ensalada de Tomate a Colores
146
Carpacho de Patata con Jamón y Lechugas Agrias
147
Salvelino Asado con Carpacho de Remolacha, Mandarinas, Pacanas y Canónigo
148
Dansk
149
Sikkerhed
151
Generelle Sikkerhedsanvisninger
151
Fare Ved Elektrisk StrøM
152
Sikkerhedsanvisning for Elektriske Tilslutninger
153
Produktoversigt
154
Produktbeskrivelse
155
Tilbehør
155
Generelt
156
Information Til Denne Betjeningsvejledning
156
Tilsigtet Anvendelse
156
Ansvarsbegrænsning
157
Advarsler Og Symboler
157
Før den Første Ibrugtagning
158
Grundlæggende Rengøring
159
Krav Til Opstillingsstedet
158
Udpak Maskinen
158
Idrifttagning Og Anvendelse
159
Børnesikring (Startsikring)
159
Anvend Standard Resteholder
159
Minislice Enhed
160
Rengøring Og Pleje
161
Rengør Maskinen Udvendigt
161
Fjern Slæden Og Rengør den
161
Anordning Til Fjernelse Af Knivsblad
162
Smør Maskinen Indvendigt
163
Påskruning Af Knivafdækningsplade
163
Sørg For, at Knivens Værdi Bevares
163
Kundeservice
164
Slibning Af Kniv
164
Tilbehør
164
Bortskaffelse
165
Bortskaffelse Af Emballering
165
Bortskaffelse Af Maskinen
165
Garanti
165
Års Garanti
165
Problembehandling
166
Opskrifter (Til 4 Personer)
168
Gulvbras Med Saltskorpe Og Romansalat
168
Grillet Rumpsteaks Med Farverig Tomatsalat
169
Kartoffelcarpaccio Med Skinke Og Epsom-Salat
170
Ristet Fjældørred Med Rødbede-Carpaccio, Mandariner Pekannødder Og Vårsalat
171
Norsk
172
Sikkerhet
174
Generelle Sikkerhetsinstrukser
174
Fare På Grunn Av Elektrisk StrøM
175
Sikkerhetsanvisninger for den Elektriske Tilkoblingen
176
Produktoversikt
177
Produktbeskrivelse
178
Tilbehør
178
Generelt
179
Informasjon Om Denne Anvisningen
179
Tiltenkt Bruk
179
Garantibegrensning
180
Advarsler Og Symboler
180
Før Første Gangs Bruk
181
Grunnrengjøring
181
Krav Til Oppstillingsstedet
181
Pakk Ut Enheten
181
Idriftsetting Og Bruk
182
Barnesikring (Innkoblingssikring)
182
Bruk Standard Restholder
182
Minislice-Påsetting
183
Rengjøring Og Vedlikehold
183
Rengjøre Enheten Utvendig
184
Ta Av Sleiden Og Rengjøre
184
Knivfjerningsinnretning
185
Smøre Inn Enheten
185
Påskruing Av Knivdekselplaten
186
Sikre at Verdien På Kniven Opprettholdes
186
Bortskaffing
187
Bortskaffing Av Forpakninger
187
Bortskaffing Av Apparatet
188
Kundeservice
187
Kvesse Kniven
187
Tilbehør
187
Garanti
188
Års Garanti
188
Problembehandling
189
Oppskrifter (for 4 Personer)
191
Dorade I Saltskorpe Med Romanasalat
191
Grillet Rumpsteak Med Fargerik Tomatsalat
192
Potet-Carpaccio Med Skinke Og Bittersalater
193
Stekt Røye Med Bete Carpaccio Mandariner, Pecannøtter Og Feltsalat
194
Svenska
195
Säkerhet
197
Allmänna Säkerhetsanvisningar
197
Fara På Grund Av Elektrisk StröM
198
Säkerhetsanvisningar För den Elektriska Anslutningen
198
Produktöversikt
200
Produktbeskrivning
201
Tillbehör
201
Allmänt
202
Information Om den Här Bruksanvisningen
202
Avsedd Användning
202
Ansvarsbegränsning
202
Packa Upp Apparaten
203
Varningsanvisningar Och Symboler
203
Innan Första Användningen
204
Grundläggande Rengöring
204
Krav På Uppställningsplatsen
204
Idrifttagning Och Användning
205
Barnlås (Inkopplingsskydd)
205
Använd Standard-Mathållaren
205
Minislice-Tillbehör
206
Rengöring Och Skötsel
206
Rengöra Apparaten Utvändigt
207
Ta Av Och Rengöra Släden
207
Knivborttagningsanordning
207
Olja in Apparaten Invändigt
208
Skruva På Knivens Täckplatta
209
Säkerställa Att Kniven Behåller Sitt Värde
209
Vässa Kniven
209
Avfallshantering
210
Avfallshantering Av Förpackningen
210
Kundtjänst
210
Tillbehör
210
Avfallshantering Av Apparaten
211
Garantie
211
Års Garanti
211
Åtgärda Problem
212
Recept (För 4 Personer)
214
Seabreem I Salt Skorpa Med Romansallad
214
Grillad Rumpstek Med Färggrann Tomatsallad
215
Potatiscarpaccio Med Skinka Och Bittersallad
216
Rostad Fjällröding Med Rödbetor Carpaccio Mandariner, Pekannötter Och Machésallad
217
Polski
218
Bezpieczeństwo
220
Ogólne Instrukcje Bezpieczeństwa
220
Niebezpieczeństwo Spowodowane Porażeniem Elektrycznym
221
Instrukcje Bezpieczeństwa Dla Przyłącza Elektrycznego
222
Widok Produktu
224
Opis Produktu
225
Akcesoria
225
Informacje Ogólne
226
Informacje O Niniejszej Instrukcji Obsługi
226
Stosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
226
Ograniczenie OdpowiedzialnośCI
227
Ostrzeżenia I Symbole
227
Rozpakowanie Urządzenia
228
Wymagania Wobec Miejsca Posadowienia I Eksploatacji
228
Przed Pierwszym Użyciem
229
Gruntowne Czyszczenie
229
Uruchomienie I Stosowanie
229
Zabezpieczenie Przed DziećMI (Zabezpieczenie Włączenia)
229
Użycie Standardowego Uchwytu PozostałośCI
230
Przystawka Minislice
231
Czyszczenie I Konserwacja
231
Czyszczenie Urządzenia Na Zewnątrz
231
Zdjęcie Suwaka I Jego Wyczyszczenie
232
Urządzenie Do Zdejmowania Noża
232
Smarowanie Urządzenia Od Wewnątrz
233
Przykręcenie Płyty Pokrywy Noża
234
Zapewnienie WartośCI Użytkowej Noża
234
Akcesoria
235
Obsługa Klienta
235
Ostrzenie Noża
235
Gwarancja
236
Lat Gwarancji
236
Usuwanie
236
Usuwanie Opakowania
236
Utylizacja Urządzenia
236
Rozwiązywanie Problemów
238
Przepisy Kulinarne (Dla 4 Osób)
241
Dorada W Skorupie Solnej Z Sałatą Rzymską
241
Grillowany Rumsztyk Z Kolorową Sałatką Pomidorową
242
Carpaccio Ziemniaczane Z Szynką I Sałatami Na Gorzko
243
Pieczony Golec Zwyczajny Z Burakami Carpaccio I Mandarynkami, Orzeszniki Jadalne I Roszpunka Warzywna
244
Magyar
245
Biztonság
247
Általános Biztonsági Utasítások
247
Áramütés Veszélye
248
Termékáttekintés
250
Termékleírás
251
Tartozékok
251
Általános Tudnivalók
252
A Jelen Használati Útmutatóval Kapcsolatos Tudnivalók
252
Rendeltetésszerű Használat
252
Felelősség Kizárása
253
Figyelmeztető Jelek És Szimbólumok
253
A Felállítási Hellyel Kapcsolatos Követelmények
254
A Gép Kicsomagolása
254
Az Első Használat Előtt
254
Alaptisztítás
254
Üzembe Helyezés És Használat
255
Biztonsági Gyerekzár (Bekapcsolási Biztosító)
255
Standard Maradéktartó Használata
255
Minislice Rátét
256
Tisztítás És Gondozás
257
A Gép Külső Részének Tisztítása
257
A Tolószán Levétele És Tisztítása
257
Pengelevevő Berendezés
258
A Gép Belső Részeinek Megkenése
259
A Pengeborító Lemez Felcsavarozása
259
A Penge Állapotának MegóVása
260
A Penge Kiélesítése
260
Ügyfélszolgálat
260
Garancia
261
ÉV Garancia
261
Tartozékok
261
Ártalmatlanítás
261
A Csomagolás Ártalmatlanítása
261
A Gép Ártalmatlanítása
261
Hibamegoldás
263
Receptek (4 Személyre)
266
Sókéregben Sült Aranykeszeg Római Salátával
266
Grillezett Hátszínszelet Színes Paradicsomos Salátával
267
Burgonya Carpaccio Sonkával És Kesernyés Ízű Salátával
268
Roston Sült Szajbling Cékla Carpaccioval, Mandarinnal Pekándióval És Galambbegysalátával
269
Українська
270
Безпека
272
Загальні Інструкції З Техніки Безпеки
272
Небезпека Від Електричного Струму
273
Інструкції З Техніки Безпеки Для Електричного Підключення
274
Огляд Продукції
275
Опис Продукції
276
Аксесуари
276
Загальні Відомості
277
Інформація Щодо Цієї Інструкції З Експлуатації
277
Використання Відповідно До Призначення
277
Обмеження Відповідальності
278
Попереджувальні Повідомлення Та Символи
278
Вимоги До Місця Встановлення
279
Розпакування Пристрою
279
Введення В Експлуатацію Та Використання
280
Блокування Від Дітей (Блокування Увімкнення)
280
Використовуйте Стандартний Утримувач Для Залишків
280
Насадка Для Міні-Скибок
282
Перед Першим Використанням
280
Загальне Очищення
280
Чистка Та Догляд
282
Чистка Зовнішньої Частини Пристрою
282
Зняття Та Чистка Повзуна
283
Пристрій Для Зняття Ножа
283
Змастити Внутрішню Частину Пристрою
284
Загвинчування Кришки Ножа
285
Переконайтеся, Що Ніж Зберігає Свою Якість
285
Заточка Ножа
285
Аксесуари
286
Служба Підтримки Клієнтів
286
Утилізація
286
Утилізація Упаковки
286
Утилізація Пристрою
287
Гарантія
287
Гарантія 5 Років
287
Усунення Несправностей
288
Рецепти (Для 4 Осіб)
290
Морський Лящ У Соляній Скоринці З Салатом Ромен
290
Ромштекси На Грилі З Барвистим Салатом Із Помидорів
291
Карпаччо З Картоплі З Шинкою І Гіркими Салатами
292
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Graef SLICED KITCHEN SKS 850
Graef Sliced Kitchen SKS 900
Graef Sliced Kitchen SKS 901
Graef Sliced Kitchen SKS 902
Graef Sliced Kitchen SKS 903
Graef SKS 500
Graef SKS 100 Série
Graef SKS 300 Série
Graef SKS 12110 GRIS
Graef S11000
Graef Catégories
Appareils de cuisine
Cafetières
Moulins à café
Bouilloires
Grilles-pain
Plus Manuels Graef
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL