Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Frama Manuels
Équipement postal
EcoMail
Frama EcoMail Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Frama EcoMail. Nous avons
3
Frama EcoMail manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Guide D'utilisation
Frama EcoMail Mode D'emploi (132 pages)
Marque:
Frama
| Catégorie:
Équipement postal
| Taille: 1.29 MB
Table des Matières
Deutsch
1
Table des Matières
1
Grundausrüstung
2
Software-Optionen
2
Hardware-Optionen
2
Frama Peripherie-Optionen
2
Sicherheitshinweise/Unfallschutz
2
Modelle und Optionen
2
Wichtige Hinweise zur Tintenkassette
3
Installation/Netzanschluss
3
4. Betriebsbereitschaft
3
5. Bedienung
4
5.1 Eingabe von Kostenstelle und
4
5.2 Wahl des Arbeitsmenüs
4
5.3 Frankieren von Postsendungen
6
Kein Kredit Geladen
7
5.8 Ein-/Ausschalten von
7
Anzeige «Achtung Kredit
7
5.4 Gewichtsübernahme von
7
Sperrung «Hoher Wert
7
Einprogrammieren von Werbeklischees
16
Unterhalt
17
Auswechseln der Tintenkassette
17
Auswechseln der Sicherung
17
Behebung von Bedienungsfehlern und Systemstörungen
18
Bedienungsfehler
18
Fehlbedienungen in Verbindung mit dem Briefzuführautomaten LF8500
18
Fernwertvorgabe
19
Entsorgung/Umweltschutz
19
Störungen in Verbindung mit einer Waage/Pc
19
Verbindung mit der Online
19
19 8.5 Störungen / Meldungen in
19
Störungen in Verbindung mit dem Offline-Statistikprogramm
19
Spezifikationen/Zubehör
20
11. Konformitätserklärung
21
Français
23
Consignes de Sécurité/ Prévention des Accidents
24
Modèles et Options
24
Options Logicielles
24
Options Matérielles
24
Options Périphériques Frama
24
Équipement de Base
24
Consignes Importantes Concernant la Cassette D'encre
25
Installation/Raccordement au Secteur
25
Mise en Ordre de Marche
25
Saisie D'un Centre de Coûts et du Mot de Passe
26
Sélection du Menu de Travail
26
Utilisation
26
Affranchissement D'envois Postaux
29
Activation et Désactivation des Em- Preintes des Timbres (5.8.1-5.8.3)
30
Annonce «Attention Crédit
30
Blocage «Valeur Élevée
30
Pas de Crédit Chargé
30
Prise en Compte du Poids Par une Balance Raccordée
30
Réglages du Système (5.9.1-5.9.26)
31
Programmation des Clichés Publicitaires
40
Changement de la Cassette D'encre
41
Changement du Fusible
41
Entretien
41
Correction des Erreurs D'utilisation et des Perturbations du Système
42
Erreurs de Commande
42
Erreurs D'utilisation Se Rapportant à L'automate D'alimentation LF8500
43
Perturbations en Rapport Avec un Plateau de Pesée ou un PC
43
Perturbations en Relation Avec le Programme de Statistiques Hors Ligne
43
Perturbations et Messages en Relation Avec L'allocation des Télévaleurs en Ligne
43
10. Spécifications/Accessoires
44
Élimination / Protection de L'environnement
44
Déclaration de Conformité
45
English
47
48 1.1 Basic Equipment
48
48 1.2 Software Options
48
48 1.3 Hardware Options
48
48 1.4 Frama Peripheral Options
48
48 2. Safety Instructions / Accident Protection
48
Models and Options
48
49 2.1 Important Instructions
49
Concerning the Ink Cassette
49
Installation / Mains Connection
49
Preparing for Operation
49
50 5.2 Working Menu Selection
50
Entering Account Number and Password
50
Operation
50
52 5.3 Franking the Mail
52
53 5.4 Weight Transfer from
53
53 5.5 Blocking «High Values
53
53 5.6 «ATTN CREDIT» Display
53
53 5.7 no Credit Loaded
53
53 5.8 Stamping die Switch-On
53
Switch-Off
53
54 5.9 System Settings
54
62 7.1 Changing the Ink Cassette
62
62 7.2 Changing the Fuse
62
Maintenance
62
Programming Ad Clichés
62
63 8.1 Operational Errors
63
Dealing with Operational Errors and System Faults
63
Mains Connection
63
Italiano
67
Avvertenze Relative Alla Sicurezza/Prevenzione Degli Infortuni
68
Dotazione DI Base
68
Modelli E Opzioni
68
Opzioni Hardware
68
Opzioni Periferiche Frama
68
Opzioni Software
68
(Punto 5.3.1)
69
Avvertenze Importanti Relative Alla Cassetta Dell'inchiostro
69
73 5.4 Rilevamento del Peso Dalla
73
Bilancia Collegata
73
74 5.8 Inserimento/Disinserimento
74
Avviso «Attenzione Credito
74
DI Timbri (Punti 5.8.1-5.8.3)
74
Inibizione «Alto Valore
74
Nessun Credito Caricato
74
75 5.9 Impostazioni DI Sistema
75
Programmazione DI Cliché Pubblicitari
84
Eliminazione Degli Errori Utente E Delle Anomalie DI Sistema
85
Manutenzione
85
Sostituzione del Fusibile
85
Sostituzione Della Cassetta Dell'inchiostro
85
Anomalie Legate All'utilizzo DI Unaa Piattaforma DI Pesatura / DI una PC
86
Errori DI Comando
86
Errori DI Comando Relativi All'alimentatore Automatico LF8500
86
10. Specifiche/Accessori
87
87 9. Smaltimento/Protezione
87
Anomalie / Messaggi Legati Alla Teleimpostazione del Credito Online
87
Anomalie Legate al Programma DI Statistica Offline
87
Dell'ambiente
87
11. Dichiarazione DI Conformità
89
Español
91
Advertencias de Seguridad/Protección contra Accidentes
92
Equipo Básico
92
Modelos y Opciones
92
Opciones de Hardware
92
Opciones de Software
92
Opciones Periféricas Frama
92
93 3. Instalación/Conexión a la Red
93
93 4. Disposición de Servicio
93
Instrucciones Importantes en Relación a la Casete de Tinta
93
94 5.2 Selección del Menú de Trabajo
94
Entrada del Centro de Costes y de la Clave
94
96 5.3 Franqueo de Envíos Postales
96
97 5.4 Adopción del Peso de una
97
98 5.8 Conexión/Desconexión de
98
Bloqueo «Valor Alto
98
Crédito no Cargado
98
Indicación «Atención Crédito
98
Las IMágenes de Los Sellos (Apartados 5.8.1-5.8.3)
98
99 5.9 Ajustes del Sistema
99
Mantenimiento
107
Programación de Clichés Publicitarios
107
Programa de Estadística Off-Line
110
Protección del Medio Ambiente
110
11. Declaración de Conformidad
111
Publicité
Frama EcoMail Mode D'emploi (88 pages)
Marque:
Frama
| Catégorie:
Équipement postal
| Taille: 3.04 MB
Table des Matières
Deutsch
1
Table des Matières
1
Grundausrüstung und Optionen
2
Software-Optionen
2
Hardware-Optionen
2
Peripherie-Optionen
2
Sicherheitshinweise/Unfallschutz
2
Installation/Netzanschluss
3
Netzanschluss
3
Betriebsbereitschaft
3
Bedienung
3
Eingabe von Kostenstelle und Passwort
3
Wahl des Arbeitsmenüs
3
Frankieren von Postsendungen (Punkte 5.3.1-5.3.2)
5
Gewichtsübernahme von Ange
5
Sperrung «Hoher Wert
6
Anzeige «Achtung Kredit
6
Ein-/Ausschalten von
6
Stempelbildern
6
Systemeinstellungen (Punkte 5.9.1-5.9.22)
7
Einprogrammieren von Werbeklischees
13
Unterhalt
13
Auswechseln der Farbband - Kassette
13
Option: Nachladbare Thermo-Farbbandkassette
13
Auswechseln der Sicherung
14
Anwender-Fehlermeldungen
15
Entsorgung/Umweltschutz
16
Spezifikationen/Zubehör
16
Français
19
Equipement de Base et Options
20
Spécifications de Base
20
Options de Logiciel
20
Options de Matériel
20
Options Périphériques
20
Consignes de Sécurité/ Protection Contre les Accidents
20
Etat de Service
21
Commande
21
Entrée du Centre de Coûts et du Mot de Passe
21
Affranchissement D'expéditions
24
Reprise du Poids Par le Système de Pesage Raccordé (Points 5.4.1 à 5.4.3)
24
Blocage «Valeur Élevée
24
Affichage «Attention Crédit
24
Activation/Désactivation de Timbres
25
Réglages du Système (Points 5.9.1 à 5.9.22)
25
Installation/Raccord Secteur
21
Programmation de Clichés Publicitaires
32
Entretien
32
Remplacement de la Cassette de Ruban Encreur
32
Option: Cassette de Ruban Encreur Thermique Rechargeable
32
Remplacement du Fusible
33
Messages D'erreur de L'utilisateur
34
Comtouch
36
Cassette de Ruban Encreur
36
Italiano
37
Dotazione Base E Opzioni
38
Specifiche Base
38
Opzioni Software
38
Opzioni Hardware
38
Opzioni Periferiche
38
Avvertenze Relative Alla Sicurezza/Protezione Contro Gli Infortuni
38
Collegamento Alla Rete
39
Pronto a Funzionare
39
Selezione del Menu DI Lavoro (Punti 5.2.1-5.2.4)
39
Affrancatura DI Spedizioni Postali (Punti 5.3.1-5.3.2)
41
Accettazione del Peso Dalla Bilancia Collegata (Punti 5.4.1-5.4.3)
42
Inibizione «Alto Valore
42
Visualizzazione «Attenzione Credito
42
Inserimento/Disinserimento DI Timbri
42
Impostazioni del Sistema (Punti 5.9.1-5.9.22)
43
Programmazione del Cliché
49
Con Pubblicità
49
Manutenzione
50
Sostituzione Della Cassetta con
50
Nastro Inchiostrato
53
Smaltimento Dei Rifiuti/Protezione Dell'ambiente
53
Specifiche/Accessori
53
Dichiarazione DI Conformità
54
Dutch
55
10 Comtouch
55
Basisuitvoering en Opties
56
Software Opties
56
Hardware Opties
56
Randapparatuur Opties
56
Veiligheidsaanwijzingen Ongevallenpreventie
56
Inschakelen
57
Bediening
57
Invoer Van de Kostenplaats en de Pascode
57
Het Frankeren Van Postzendingen (Paragrafen 5.3.1- 5.3.2)
59
Gewichtsovername Vanuit Een
60
Aangesloten Weegplateau
60
Blokkering "Hoge Waarde
60
Melding "Attentie Krediet
60
In-/Uitschakelen Van Stempel
60
Systeeminstellingen (Paragrafen 5.9.1-5.9.22)
61
Installatie/ Lichtnetaansluiting
57
Het Programmeren Van Een Reclamestempel
67
Onderhoud
67
Optie: Oplaadbare Thermo-Inktlintcassette
68
Het Vervangen Van de Zekering
69
Verwijdering en Milieu- Bescherming
70
Inktlintcassette
71
Čeština
73
Základní Model a Volitelné Možnosti
74
Základní Vybavení
74
Volitelné Možnosti Softwarového Vybavení
74
Volitelné Možnosti Hardwarového
74
Volitelné Možnosti Periférií
74
Bezpečnostní Pokyny/Ochrana Proti Nehodě
74
Instalace/Připojení K Síti
75
Provoz
75
Zadání Čísla Účtu a Hesla
75
Volba Pracovního Menu
75
Frankování Zásilek (Část 5.3.1-5.3.2)
77
Jené Váhy (Část 5.4.1-5.4.3)
77
Blokování „Vysokých Hodnot
78
Zobrazení „Pozor Kredit
78
Datumový Štoček Zapnut/Vypnut
78
Systémová Nastavení (Část 5.9.1-5.9.22)
79
Programování Reklamních Štočků
84
Údržba
84
Volba: Doplnitelná Termotisková Kazeta S Barvicí Páskou
85
VýMěna Pojistky
86
Hlášení O Uživatelských Chybách
86
Likvidace Odpadu
87
Technické Údaje
87
Frama EcoMail Guide D'utilisation (16 pages)
Marque:
Frama
| Catégorie:
Équipement postal
| Taille: 0.47 MB
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Frama Access B300
Frama AF6
Frama F 9 Série
Frama Fs 3 Série
Frama Fx 5 Série
Frama Fx 7
Frama Fx 7.5
Frama Fx 7.5 plus
Frama Fx Série
Frama Matrix F10
Frama Catégories
Équipement postal
Matériel de bureau
Équipement de désinfection
Accessoires réseau
Plus Manuels Frama
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL