Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Delmont imaging Manuels
Équipement médical
iCare
Delmont imaging iCare Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Delmont imaging iCare. Nous avons
1
Delmont imaging iCare manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Guide D'utilisation
Delmont imaging iCare Guide D'utilisation (76 pages)
Marque:
Delmont imaging
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 3.95 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
1 General Presentation
4
2 Safety Instructions
4
General Instructions
4
Instructions Specific To The Light Source
5
Contraindication
5
3 Regulatory Notice
5
Compliance
5
Electromagnetic Interferences and Electrostatic Discharges
6
Materiovigilance
6
Life-End
6
4 Product Description
6
Control Unit Description
6
Camera Head Description
8
5 Installation
8
6 Functioning
9
Powering on
9
Connecting the Endoscope to the Camera Head
9
White Balance
9
Focus
9
Other Camera Head Buttons Features
9
Turning off the Product
9
7 Disinfection Procedure of the Camera Head
10
8 Failure Detection
10
The Light Indicator of the Front Panel Does Not Illuminate When Power Is Turned on
10
The Led Source Lights Up But The Luminous Flux Is Insufficient
10
There Is no more Light but the Fans Continue to Work
10
The Light Indicator Of The Front Panel Is Fixed But No Image Appears On The Screen
11
The Image Is Blurred
11
9 After-Sales Service and Maintenance
11
10 Technical Data
11
11 Electromagnetic Compatibility
12
Guidance and Manufacturer's Declaration: Electromagnetic Emissions
12
Guidance and Manufacturer's Declaration: Electromagnetic Immunity
13
Recommended Distances between Portable and Mobile RF Communication Systems for this Product
14
12 Used Symbols
15
Français
16
Consignes de Sécurité
18
Consignes Générales
18
Consignes Propres à la Source de Lumière
19
Contre-Indication
19
1 Présentation Générale
18
Avis Réglementaire
20
Conformité
20
Interférences Électromagnétiques et Décharges Électrostatiques
20
Matériovigilance
20
Fin de Vie
20
4 Description du Produit
21
Description de la Voie de Commande
21
Description du Capteur Caméra
22
5 Installation
22
6 Fonctionnement
23
Mise Sous Tension
23
Connexion de L'endoscope Sur le Capteur
23
Balance des Blancs
23
Mise au Point
23
Autres Fonctionnalités des Boutons du Capteur
24
Arrêt du Produit
24
7 Procédure de Désinfection du Capteur Caméra
24
8 Recherche de Pannes
25
Le Voyant en Face Avant Ne S'éclaire Pas à la Mise Sous Tension
25
La Source S'allume Mais Le Flux Lumineux Est Insuffisant
25
Il N'y a Plus de Lumière mais les Ventilateurs Continuent de Fonctionner
25
Le Voyant En Face Avant Est Fixe Mais Aucune Image N'apparaît À L'écran
25
L'image Est Floue
25
9 Servie Après-Vente et Entretien
25
10 Caractéristiques Techniques
26
Compatibilité Électromagnétique
27
Guide et Déclaration du Fabricant : Émissions Électromagnétiques
27
Guide et Déclaration du Fabricant : Immunité Électromagnétique
27
Distances Recommandées entre les Systèmes de Communications RF Portables et Mobiles de Ce Produit
29
Symboles Utilisés
30
Deutsch
31
1 Allgemeine Präsentation
33
2 Sicherheitshinweise
33
Allgemeine Hinweise
33
Spezifische Hinweise Zur Lichtquelle
34
Kontraindikation
34
3 Regulatorische Auffassung
35
Übereinstimmung
35
Elektromagnetische Störungen und Elektrostatische Entladungen
35
Materielle Wachsamkeit
35
Ende der Lebensdauer
35
4 Produktbeschreibung
36
Beschreibung der Steuereinheit
36
Beschreibung des Kamerakopfes
37
5 Einbau
37
6 Funktionsweise
38
Einschalten der Stromversorgung
38
Anschluss des Endoskops an den Kamerakopf
38
Weißabgleich
38
Fokussierung
38
Weitere Merkmale der Kamerakopftasten
39
Stoppen des Produkts
39
7 Desinfektionsverfahren für den Kamerakopf
39
Fehlersuche
40
Die Kontrolllampe an der Vorderseite Leuchtet Nicht, wenn die Stromversorgung
40
Eingeschaltet ist
40
Die Quelle Leuchtet, aber der Lichtstrom ist nicht Ausreichend
40
Die Lichter sind Aus, aber die Ventilatoren Funktionieren noch
40
Die Kontrolllampe auf der Vorderseite ist Fest, aber es Erscheint kein Bild auf dem
40
Display
40
Das Bild ist Unscharf
40
9 Kundendienst und Wartung
40
10 Technische Daten
41
11 Elektromagnetische Verträglichkeit
42
Leitfaden und Herstellererklärung: Elektromagnetische Emissionen
42
Leitfaden und Herstellererklärung: Elektromagnetische Immunität
42
Empfohlene Abstände zwischen Tragbaren und Mobilen HF-Kommunikationssyste- Men für dieses Produkt
44
12 Verwendete Symbole
45
Español
46
1 Presentación General
48
2 Indicaciones de Seguridad
48
Indicaciones Generales
48
Indicaciones Específicas Para La Fuente De Luz
49
Contraindicaciones
50
Aviso Reglamentario
50
Cumplimiento
50
Interferencias Electromagnéticas y Descargas Electrostáticas
50
Vigilancia del Material
50
Fin de Vida Útil
50
4 Descripción del Producto
51
Descripción de la Unidad de Control
51
Descripción de la Cabezal de Cámara
52
5 Instalación
52
6 Funcionamiento
53
Encender la Alimentación
53
Conexión del Endoscopio al Cabezal de Cámara
53
Balance de Blancos
53
Enfoque
53
Otras Características de Los Botones de la Cabezal de Cámara
54
Detención del Producto
54
7 Procedimiento de Desinfección de la Cabezal de Cámara
54
8 Búsqueda de Averías
55
El Indicador Luminoso del Panel Frontal no Se Ilumina al Encender la Alimentación
55
La Fuente De Luz Se Enciende Pero El Flujo Luminoso Es Insuficiente
55
La Fuente de Luz Está Apagada, pero Los Ventiladores Siguen Funcionando
55
El Indicador Luminoso del Panel Frontal es Fijo pero no Aparece Ninguna Imagen en la Pantalla
55
La Imagen Está Borrosa
55
9 Servicio Post-Venta y Mantenimiento
55
Datos Técnicos
56
Compatibilidad Electromagnética
57
Guía y Declaración del Fabricante: Emisiones Electromagnéticas
57
Guía y Declaración del Fabricante: Inmunidad Electromagnética
57
Símbolos Utilizados
60
Italiano
61
Avvertenze Per la Sicurezza
63
Avvertenze Generali
63
Avvertenze Specifiche Per La Sorgente Luminosa
64
Controindicazione
64
1 Presentazione Generale
63
3 Avviso DI Regolamentazione
65
Conformità
65
Inferenze Elettromagnetiche E Scariche Elettrostatiche
65
Vigilanza Materiale
65
Fine Vita
65
4 Descrizione del Dispositivo
66
Descrizione Dell'unità DI Controllo
66
Descrizione del Corpo Telecamera
67
5 Installazione
67
6 Funzionamento
68
Accensione Dell'unità
68
Collegamento Dell'endoscopio al Corpo Telecamera
68
Bilanciamento del Bianco
68
Messa a Fuoco
68
Altre Caratteristiche Dei Pulsanti del Corpo Telecamera
69
Arresto del Prodotto
69
7 Procedura Per la Disinfezione del Corpo Telecamera
69
8 Risoluzione Dei Problemi
70
La Spia Luminosa del Pannello Anteriore Non si Accende Quando si Accende Il Dispo
70
La Sorgente Si Accende Ma Il Flusso Luminoso È Insufficiente
70
Le Luci Sono Spente, Ma le Ventole Sono Ancora in Funzione
70
La Spia Luminosa del Pannello Frontale È Fissa, Ma Sullo Schermo Non Viene Visualiz- Zata Alcuna Immagine
70
L'immagine È Sfocata
70
9 Servizio Post-Vendita E Manutenzione
70
Dati Tecnici
71
Compatibilità Elettromagnetica
72
Simboli Utilizzati
75
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Delmont imaging D300 100 000
Delmont imaging D300 100 086
Delmont imaging D300 110 000
Delmont imaging D300 110 050
Delmont imaging D300 110 051
Delmont imaging D300 110 057
Delmont imaging Catégories
Équipement médical
Plus Manuels Delmont imaging
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL