Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Bosch Manuels
Accessoires de vélo
PEGASUS Solero E8R
Bosch PEGASUS Solero E8R Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Bosch PEGASUS Solero E8R. Nous avons
2
Bosch PEGASUS Solero E8R manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi Original
Bosch PEGASUS Solero E8R Traduction Du Mode D'emploi Original (317 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Télécommandes
| Taille: 18 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Rédaction
12
Propos de Ce Mode D'emploi
13
Fabricant
13
Lois, Normes et Directives
13
Langue
13
Pour Votre Information
13
Avertissements
13
Formats de Texte
13
Objectifs du Mode D'emploi
14
Numéro de Type et Modèle
15
Numéro de Cadre
15
Identifier le Mode D'emploi
15
Sécurité
16
Risques Résiduels
16
Risque D'incendie et D'explosion
16
Éviter la Chaleur
16
Éviter les Courts-Circuits Par Pontage
16
Gestion des Batteries Endommagées ou Défectueuses
16
Stocker les Batteries Défectueuses
17
Refroidir les Freins et Moteurs Échauffés
17
Éviter la Surchauffe du Chargeur
17
Choc Électrique
18
Éviter les Pénétrations D'eau
18
Risque de Chute
18
Utiliser Uniquement des Freins Autorisés
18
Risque D'amputation
18
Rupture de la Clé
18
Substances Toxiques
19
Liquide de Freinage
19
Substances Corrosives et Irritantes
19
Batterie Défectueuse
19
Exigences Portant Sur le Cycliste
19
Personnes Vulnérables
19
Équipement de Protection Individuel
20
Dispositifs de Protection
20
Marquages de Sécurité et Consignes de Sécurité
20
Comportement en cas D'urgence
21
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
21
Écoulement de Liquide de Frein
21
Échappement de Vapeurs de la Batterie
22
Incendie de la Batterie
22
Informations Sur la Protection des Données
23
Description
24
Utilisation Conforme
24
Type de Vélo Électrique
24
Utilisation Non Conforme
24
Poids Total Autorisé en Charge (PTAC)
25
Conditions Environnementales Requises
26
Domaine D'utilisation
26
Plaque Signalétique
28
Désignation
28
Informations Complémentaires
28
Composants
29
Aperçu
29
Châssis
30
Cadre
30
Tailles de Cadre Vélo de Ville, Tout Chemin, Pliant et Transport
30
Taille de Cadre pour Vélos Tout Terrain
30
Taille de Cadre pour Vélo de Course et Vélo Gravel
31
Tailles de Cadre pour Vélos Enfant
31
Tailles de Cadre pour Vélo Adolescent
31
Direction
32
Palier de Direction
32
Potence
32
Potences à Réglage Rapide
32
Guidon
33
Fourche de Suspension
33
Structure D'une Fourche de Suspension
34
Libre Mouvement des Pneus
34
Vue Latérale
34
Course de Suspension Négative (Sag)
36
Amortisseur de Détente
37
Amortisseur de Compression
37
Amortisseur Highspeed
38
Amortisseur Low-Speed
38
Roue
39
Types de Pneus
39
Taille des Pneus
39
Pression de Remplissage
39
Pneu Plein Avec Chambre
39
Bande de Roulement Avec Profil
40
Jante
42
Valve
42
Rayon
42
Écrous de Rayon
42
Moyeu
43
Moyeu Sans Dispositifs Supplémentaires
43
Selle
44
Substances Toxiques
45
Selles pour Femmes
45
Selles pour Hommes
45
Tige de Selle
46
Tige de Selle Brevetée
46
Tiges de Selle Suspendues
46
Frein
47
Frein Mécanique
47
Frein Hydraulique
47
Frein à Disque
48
Frein de Jante
49
Frein à Rétropédalage
50
Système D'entraînement Mécanique
51
Structure de L'entraînement à Chaîne
51
Structure de L'entraînement à Courroie
51
Système D'entraînement Électrique
52
Moteur
52
Chargeur
52
Éclairage
52
Batterie Sur Cadre
53
Batterie pour Porte-Bagages
54
Batterie Intégrée
54
Ordinateur de Bord
55
Prise Usb
55
Unité de Commande
55
Description de la Commande et de L'écran
56
Guidon
56
Ordinateur de Bord
57
Touche RESET
57
Affichage des Feux
57
Affichage du Niveau D'assistance
57
Indicateur de Charge (Ordinateur de Bord)
58
Affichage de la Puissance Moteur Appelée
58
Affichage de la Recommandation de Changement de Vitesse
58
Affichage de la Vitesse
58
Affichage Fonctionnel
58
Information de Voyage
59
Informations de Voyage Supplémentaires
59
La Fonction Supplémentaire Suivante Est Disponible Dans L'affichage Fonctionnel
60
S'applique Uniquement aux Systèmes Eshift Avec ROHLOFF E-14 Speedhub
60
Les Fonctions Supplémentaires Suivantes Sont Disponibles Dans L'affichage Fonctionnel
60
Paramètres et Données Système
60
Paramètres Système Supplémentaires
61
Affichage
61
S'applique Uniquement aux Systèmes Eshift Avec Moyeux à Vitesses Intégrées Manuels
61
Message Système
62
Unité de Commande
63
Changement de Vitesse
64
Dérailleur SHIMANO
64
S'applique Uniquement aux Véhicules Avec Cet Équipement
64
Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
65
Frein à Main
66
Suspension et Amortissement
67
Valve D'air et Molette de Réglage du Sag
67
Indicateur de Charge (Batterie)
68
Chaque Batterie Dispose D'un Indicateur de Charge
68
Caractéristiques Techniques
69
Vélo Électrique
69
Émissions
69
Éclairage du Véhicule
69
Ordinateur de Bord BOSCH Intuvia
69
Prise USB
69
Moteur
69
BOSCH Active Line
69
BOSCH Active Line Plus
70
BOSCH Performance Line
70
BOSCH Performance Line CX
70
Batterie
70
BOSCH Powerpack
70
BOSCH Powertube
71
BOSCH Pedelec ABS BAS100
71
Selle
72
Largeur de Selle BROOKS ENGLAND
72
Ergon
72
Largeur de Selle SELLE ROYAL
72
Tige de Selle Suspendue KALLOY UNO, SP383
73
Tige de Selle Suspendue SATORI, Harmony-LT2
75
Fourche
76
Poids Maximal du Cycliste, Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
76
Pneus
77
Niveau de Protection Anti-Crevaison SCHWALBE
77
Pneus, Niveau de Protection Anti-Crevaison SUPERO
78
Couple de Serrage
79
Transport et Stockage
91
Poids et Dimensions de Transport
91
Poignées/Points de Levage Prévus
91
Transport
92
Utiliser la Sécurité de Transport
92
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Équipés de Freins à Disque
92
Transporter le Vélo Électrique
92
En Voiture
92
En Train
93
Dans les Transports en Commun
93
En Autocar
93
En Avion
93
Expédier le Vélo Électrique
93
Transporter la Batterie
93
Expédier la Batterie
93
Stocker
94
Vélo Électrique
94
Ordinateur de Bord, Écran et Chargeur
94
Batterie
94
Mode de Stockage
94
Interruption de L'utilisation
95
Préparer une Interruption D'utilisation
95
Effectuer une Interruption D'utilisation
95
Montage
96
Déballage
96
Contenu de la Livraison
96
Outils Requis
96
Mise en Service
97
Contrôler la Batterie
97
Préparer la Batterie
98
Transformer L'adaptateur Powertube
98
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
98
Monter le Capot de Batterie Sur la Batterie BOSCH Powertube 625 (Horizontale)
99
Monter le Capot de Batterie Sur la Batterie BOSCH Powertube 500 (Horizontale)
100
Adapter le Système de Suspension au Poids du Cycliste
101
Non Compris Dans le Prix
101
My23P01 - 14_1.0_27.10.2022
101
Ajuster les Éléments de Suspension SR SUNTOUR
101
Préparer la Roue
102
Monter la Roue Dans une Fourche SUNTOUR
103
S'applique Uniquement aux Fourches Suntour Avec Cet Équipement
103
Axe Vissé (12AH2 et 15AH2)
103
Axe Transversal 20 MM
104
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Desserré
104
Risque de Chute en cas D'axe Transversal Défectueux ou Mal Monté
104
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de L'axe Transversal
104
Attache Rapide Q-LOC
106
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
106
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Défectueuse ou Mal Montée
106
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
106
Monter les Pédales
107
Contrôler la Potence et le Guidon
108
Contrôler les Assemblages
108
Contrôler la Solidité du Positionnement
108
Potence Avec Levier de Serrage Modèle I
108
Potence Avec Levier de Serrage Modèle II et Potence Avec Vis
108
Contrôler le Jeu du Palier
108
Vendre le Vélo Électrique
108
Utilisation
109
Risques et Dangers
109
Risque de Chute Dû à une Fatigue du Matériel
110
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
110
Conseils pour Augmenter L'autonomie
111
Éléments de Suspension
111
Message D'erreur
112
Ordinateur de Bord
112
Code Description
112
Résolution
112
Batterie
114
Initiation et Service Après-Vente
115
Régler le Vélo Électrique
115
Préparation
115
Déterminer la Position Sur la Selle
116
Tige de Selle
117
Adapter la Tige de Selle au Poids du Cycliste
117
Non Compris Dans le Prix
117
Selle
117
Douleurs en Position Assise Sur une Selle Incorrecte
117
Remplacer la Selle
117
Déterminer la Forme de la Selle
118
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec du Carton Ondulé
119
Déterminer la Largeur Minimale de la Selle Avec un Coussin en Gel
119
Calculer la Largeur de Selle
120
Sélectionner la Dureté de la Selle
120
Régler la Dureté de la Selle
120
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
120
Orienter la Selle
121
Régler la Hauteur de la Selle
121
Régler la Hauteur de la Selle Avec la Télécommande
122
Monter la Selle
122
Régler la Position de la Selle
123
Régler L'inclinaison de la Selle
123
Contrôler la Solidité de la Selle
123
Guidon
124
Remplacer le Guidon
124
Régler la Largeur du Guidon
124
Régler la Position des Mains
124
Régler le Guidon
125
Potence
126
Remplacer la Potence
126
Régler la Hauteur du Guidon Avec L'attache Rapide
126
Contrôler la Solidité de la Potence
126
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
127
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Force de Serrage
127
Régler la Potence à Plongeur
127
Régler la Potence Ahead
127
Régler la Potence à Angle Variable
128
Poignées
129
Remplacer les Poignées
129
Régler les Poignées Ergonomiques
129
Contrôler la Solidité du Guidon
129
Pneus
130
Remplacer les Pneus
130
Régler la Pression
130
Frein
132
Remplacer les Freins
132
Roder les Plaquettes de Frein
132
Modifier la Position du Frein à Main
132
Modifier L'angle D'inclinaison du Frein à Main
133
Déterminer la Garde
133
Garde D'un Levier de Frein à Disque Magura
134
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Garde
134
Garde D'un Frein à Main Magura HS11
135
Garde D'un Frein à Main Magura HS22
136
Régler la Garde D'un Frein à Main SHIMANO ST-EF41
137
Garde D'un Frein à Main SHIMANO ST-EF41
138
Point de Pression du Frein à Main MAGURA
139
Défaillance des Freins en cas de Mauvais Réglage
139
Changement de Vitesse
140
Remplacer le Changement de Vitesse
140
Régler la Manette de Vitesse SHIMANO
140
Suspension et Amortissement
141
Régler le SAG (Fourche)
141
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Suspension
141
Régler le Sag D'une Fourche de Suspension en Acier SR SUNTOUR
143
Feux
144
Remplacer le Phare Avant
144
Remplacer le Feu Arrière et les Catadioptres (Sur Rayons)
144
Régler les Feux
144
Régler le Phare Avant
145
Échanger les Composants du Système D'entraînement Électrique
146
Régler L'ordinateur de Bord
146
Monter L'ordinateur de Bord
146
Retirer L'ordinateur de Bord
146
Installer L'ordinateur de Bord
146
Empêcher le Retrait de L'ordinateur de Bord
146
Charger la Batterie de L'ordinateur de Bord
147
Charger Sur le Vélo Électrique
147
Chargement Via la Prise USB
147
Modifier les Paramètres Système
147
Accessoires
148
Siège Enfant
148
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
148
Risque D'écrasement Dans des Ressorts Exposés
148
Remorque
149
Remorques Autorisées Avec Moyeu Enviolo
149
Remorques Autorisées Avec Moyeu ROHLOFF
150
Speedhub Avec a
150
Risque D'accident
150
Porte-Bagages
150
Sacoches et Caisses à Bagages
150
Paniers Avant
151
Embouts de Guidon
151
Béquille Latérale
151
Phare Supplémentaire à Pile ou Batterie
151
Support de Téléphone Portable
151
Ressort en Spirale de la Fourche Suspendue
151
Protections Anti-Intempéries Permanentes
151
Équipement de Protection Individuel et Accessoires pour la Sécurité Routière
152
Avant Chaque Trajet
152
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
152
Redresser une Potence à Réglage Rapide
153
Utiliser le Porte-Bagages
153
Risque de Chute lorsque le Porte-Bagages Est Chargé
153
Risque D'écrasement des Doigts Par le Clapet à Ressort
153
Rabattre la Béquille Latérale
154
Utiliser la Selle
154
Utiliser la Selle en Cuir
154
Utiliser les Pédales
154
Utiliser la Sonnette
154
Utiliser le Guidon
155
Utiliser un Guidon Multiposition
155
Utiliser des Embouts de Guidon
155
Utiliser des Poignées en Cuir
155
Utiliser la Batterie
156
Batterie Sur Cadre
156
Retirer la Batterie Sur Cadre
156
Insérer la Batterie Sur Cadre
156
Batterie pour Porte-Bagages
156
Retirer la Batterie pour Porte-Bagages
156
Installer la Batterie pour Porte-Bagages
156
Batterie Intégrée
157
Retirer la Batterie Intégrée
157
Insérer la Batterie Intégrée
157
Charger la Batterie
158
Charger une Double Batterie
158
Procédure de Chargement Avec Deux Batteries Insérées
158
Procédure de Chargement Avec une Batterie Insérée
158
Utiliser un Vélo Électrique à Double Batterie Avec une Batterie
159
Réveiller la Batterie
159
Utiliser le Vélo Électrique Avec le Système D'entraînement Électrique
160
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
160
Arrêter le Système D'entraînement Électrique
160
Utiliser L'ordinateur de Bord
161
Utiliser la Prise USB
161
Allumer L'ordinateur de Bord
161
Arrêter L'ordinateur de Bord
161
Utiliser L'assistance de Poussée
162
Risque de Blessures Causées Par les Pédales et Roues
162
Utiliser les Feux
162
Sélectionner le Niveau D'assistance
162
Informations de Voyage
162
Basculer entre les Informations de Voyage Affichées
162
Réinitialiser les Informations de Voyage
162
Utiliser les Freins
163
Risque de Chute en cas de Défaillance des Freins
163
Utiliser le Frein à Main
163
Utiliser le Frein à Rétropédalage
163
Utiliser la Suspension et L'amortissement
164
Bloquer la Suspension
164
Bloquer la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
164
Régler L'amortisseur de Compression de la Fourche de Suspension
165
Amortisseur de Compression Avec Réglage Souple
165
Utiliser L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR High-Speed
166
Utiliser L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR Low-Speed
167
Régler L'amortisseur de Compression SR SUNTOUR
168
Changement de Vitesse
169
Utiliser le Dérailleur SHIMANO Rapidfire
169
Changer de Vitesse
169
Utiliser un Moyeu à Vitesses Intégrées SHIMANO
170
Risque de Chute en cas D'utilisation Incorrecte
170
Utiliser Eshift
171
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques SHIMANO DI2
171
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées Manuels SHIMANO DI2
171
Utiliser Eshift Avec des Moyeux à Vitesses Intégrées
171
Stationnement
172
Liste de Contrôle après Chaque Trajet
172
Replier la Potence à Réglage Rapide
173
Rabattre la Pédale
173
Nettoyage, Entretien et Inspection
174
Avant Chaque Trajet
178
Contrôler les Dispositifs de Protection
178
Contrôler le Cadre
178
Contrôler la Fourche
178
Contrôler L'amortisseur Arrière
178
Contrôler le Porte-Bagages
178
Contrôler les Garde-Boue
178
Contrôler la Concentricité de la Roue
178
Contrôler L'attache Rapide
178
Contrôler la Tige de Selle Suspendue
179
Contrôler la Sonnette
179
Contrôler les Poignées
179
Contrôler le Cache USB
179
Contrôler les Feux
179
Contrôler les Freins
179
Après Chaque Trajet
180
Nettoyer les Feux et les Réflecteurs
180
Nettoyer la Fourche Suspendue
180
Entretenir la Fourche de Suspension
180
Nettoyer les Pédales
180
Nettoyer les Freins
180
Nettoyer la Tige de Selle Suspendue
180
Nettoyer L'amortisseur Arrière
180
Nettoyage Complet
181
Nettoyer L'ordinateur de Bord et L'unité de Commande
181
Nettoyer la Batterie
181
Nettoyer le Moteur
181
Nettoyer le Cadre, la Fourche, le Porte-Bagages, les Garde-Boue et la Béquille Latérale
182
Nettoyer la Potence
182
Nettoyer le Guidon
182
Nettoyer les Poignées
182
Nettoyer les Poignées en Cuir
182
Nettoyer la Tige de Selle
182
Nettoyer la Selle
183
Nettoyer la Selle en Cuir
183
Nettoyer les Pneus
183
Nettoyer les Rayons et Écrous de Rayon
183
Nettoyer le Moyeu
183
Nettoyer les Éléments du Changement de Vitesse
183
Nettoyer la Manette de Vitesse
183
Nettoyer la Cassette, les Roues Dentées et le Dérailleur Avant
183
Nettoyer les Freins
184
Nettoyer le Frein à Main
184
Nettoyer le Disque de Frein
184
Nettoyer la Courroie
184
Nettoyer la Chaîne
184
Nettoyer la Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
185
Entretien
186
Entretenir le Cadre
186
Entretenir la Fourche
186
Entretenir le Porte-Bagages
187
Entretenir le Garde-Boue
187
Entretenir la Béquille Latérale
187
Entretenir la Potence
187
Entretenir le Guidon
187
Entretenir les Poignées
187
Entretenir les Poignées en Caoutchouc
187
Entretenir les Poignées en Cuir
187
Entretenir la Tige de Selle
188
Entretenir la Tige de Selle Suspendue
188
Entretenir la Tige de Selle en Carbone
188
Entrentenir la Jante
188
Entretenir la Selle en Cuir
188
Entretenir le Moyeu
188
Entretenir les Écrous de Rayon
189
Entretenir le Changement de Vitesse
189
Entretenir le Dérailleur Arrière, les Arbres de Transmission et Roues de Changement de Vitesse
189
Entretenir la Manette de Vitesse
189
Entretenir les Pédales
189
Entretenir la Chaîne
189
Entretenir une Chaîne Avec Pare-Chaîne Périphérique
190
Entretenir la Batterie
190
Entretenir les Freins
190
Entretenir le Frein à Main
190
Lubrifier un Tube de Tige de Selle Eightpins
190
Inspection
191
Contrôler la Roue
191
Contrôler la Pression des Pneus
191
Contrôler les Pneus
193
Contrôler les Jantes
194
Contrôler les Trous de Rayon
194
Contrôler la Paroi Intérieure de la Jante
194
Contrôler les Crochets de Jante
194
Contrôler les Rayons
194
Contrôler le Système de Freinage
195
Risque de Chute en cas de Défaillance du Frein
195
Contrôler le Frein à Main
195
Contrôler le Système de Freinage Hydraulique
195
Contrôler les Câbles Bowden
195
Contrôler le Frein à Disque
196
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
196
Contrôler les Plaquettes de Frein
196
Contrôler les Disques de Frein
196
Contrôler le Frein à Rétropédalage
197
Contrôler le Frein de Jante
198
Contrôler la Surface de Freinage des Jantes
198
Contrôler les Feux
199
Contrôler la Potence
200
Contrôler le Guidon
200
Contrôler la Selle
200
Contrôler la Tige de Selle
200
Contrôlez la Pédale
200
Contrôler le Dérailleur
200
Contrôler le Moyeu à Vitesses Intégrées
201
Contrôler le Changement de Vitesse
201
Contrôler le Changement de Vitesse Électrique
201
Contrôler le Changement de Vitesse Mécanique
201
Contrôler le Dérailleur
202
Régler le Changement de Vitesse
202
Régler un Moyeu ROHLOFF
202
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, Régler les Deux Câbles
202
Poignée de Vitesse Rotative Actionnée Par Câble, Régler les Deux Câbles
203
Contrôler la Stabilité de la Béquille Latérale
203
Inspection et Maintenance
204
Première Inspection
204
Inspection Complète
204
Maintenance Spécifique des Composants
204
Intervalles D'inspection et de Maintenance de L'amortisseur Arrière
206
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
207
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
207
Effectuer la Première Inspection
207
Effectuer une Inspection Complète
208
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
214
Inspecter le Cadre
215
Inspecter le Cadre en Carbone
215
Inspecter le Porte-Bagages
215
Inspecter et Maintenir L'amortisseur Arrière
215
Risque de Blessure Par Explosion
215
Intoxication Par L'huile de Suspension
215
Risque D'intoxication Par de L'huile Lubrifiante
215
Inspecter le Moyeu de Transmission
216
Régler le Moyeu à Cône
216
Inspecter la Potence
216
My23P01 - 14_1.0_27.10.2022
216
Inspecter et Graisser le Palier de Direction
216
Inspecter L'axe Avec Attache Rapide
217
Inspecter la Fourche de Suspension en Carbone
218
Inspecter la Fourche de Suspension
218
Inspecter la Tige de Selle
219
Inspecter la Tige de Selle en Carbone
219
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue BY.SCHULZ
219
Inspecter et Graisser la Tige de Selle Suspendue SR SUNTOUR
220
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
221
Prévenir les Douleurs
221
Douleurs Liées à la Position Assise
222
Douleurs aux Hanches
222
Douleurs Dorsales
222
Douleurs à la Nuque et aux Épaules
223
Mains Engourdies ou Douloureuses
223
Douleurs aux Cuisses
223
Douleurs aux Genoux
224
Douleurs aux Pieds
224
Système D'entraînement
225
Le Système D'entraînement ou L'ordinateur de Bord Ne Démarrent Pas
225
Message D'erreur
225
Erreurs de la Fonction D'assistance
226
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
226
Erreur de Batterie
227
Erreur Del'ordinateur de Bord
228
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
228
Problèmes Avec le Frein à Disque
229
Mesure à Prendre
229
Problèmes Avec le Frein à Rétropédalage
230
Problèmes Avec les Freins de Jante
231
Problème Avec la Fourche de Suspension SR SUNTOUR
232
Détente Trop Rapide
232
Détente Trop Lente
233
Suspension Trop Souple Dans les Côtes
234
Amortissement Trop Dur en cas D'irrégularités
235
Problèmes Avec le Moyeu à Vitesses Intégrées
236
Problèmes de Roue Libre
238
Problèmes Liés à la Courroie
239
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
242
Problèmes Avec les Pneus
242
Problèmes Avec la Tige de Selle
242
Autres Erreurs
243
Réparation
244
Pièces et Lubrifiants D'origine
244
Réparer le Cadre
244
Éliminer les Défauts de Peinture Sur le Cadre
244
Éliminer les Dommages Dus aux Chocs Sur le Cadre en Carbone
244
Réparer la Fourche de Suspension
244
Éliminer les Défauts de Peinture Sur la Fourche
244
Réparer la Tige de Selle
245
Réparer les Défauts de Peinture Sur la Tige de Selle en Carbone
245
Remplacer les Feux
245
Régler le Phare Avant
245
Contrôler le Libre Mouvement du Pneu Par Rapport à la Fourche Suspendue
245
Recyclage et Mise au Rebut
246
Directives Sur L'élimination des Déchets
246
Élimination
246
My23P01 - 14_1.0_27.10.2022
248
Documents
248
Protocole de Montage
248
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet D'essai
249
Protocole D'inspection et de Maintenance
250
Diagnostic et Documentation de L'état Réel
250
Publicité
Bosch PEGASUS Solero E8R Traduction Du Mode D'emploi Original (173 pages)
Marque:
Bosch
| Catégorie:
Accessoires de vélo
| Taille: 16 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Rédaction
6
Pour Votre Information
7
Avertissements
7
Lois, Normes et Directives
7
Formats de Texte
8
Plaque Signalétique
9
Désignation
9
Numéro de Type et Modèle
10
Risque D'incendie en cas de Surchauffe du Chargeur
13
Risque de Choc Électrique Par le Système D'entraînement Électrique
13
Risques Résiduels
13
Risque D'incendie et D'explosion en cas de Court-Circuit Dans la Batterie
13
Risque D'incendie et D'explosion de la Batterie
13
Substances Toxiques
14
Exigences Portant Sur le Cycliste
14
Personnes Vulnérables
14
Après une Inhalation
15
Situation Dangereuse Dans le Trafic Routier
15
Écoulement de Liquide de Frein
15
Comportement en cas D'urgence
15
Après une Ingestion
16
Échappement de Vapeurs de la Batterie
16
Incendie de la Batterie
16
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de la Fourche
16
Écoulement de Lubrifiants et Huiles Hors de L'amortisseur Arrière
16
Fourche Rigide
18
Fourche de Suspension
18
Fourche de Suspension en Acier
19
Fourche de Suspension Pneumatique
19
Système de Freinage
20
Frein à Rétropédalage
20
Frein à Disque
20
Système D'entraînement
21
Organe de Commande
24
Utilisation Conforme
25
Utilisation Non Conforme
27
Informations Sur la Protection des Données
28
Conditions Environnementales Requises
29
Domaine D'utilisation
29
Vélos de Ville et Tout Chemin
29
Le Vélo Électrique N'est Pas Adapté à Ces Domaines D'utilisation
30
Caractéristiques Techniques
31
Moteur Performance Line
32
Moteur Performance Line Cruise
32
Éclairage du Véhicule
32
Description de la Commande et de L'écran
34
Touche RESET
34
Affichages à L'écran
35
Indicateur de Charge (Écran)
35
Affichage de la Puissance Moteur Appelée
36
Affichage de la Recommandation de Changement de Vitesse
36
Informations de Voyage Supplémentaires
36
Affichage Fonctionnel
36
Paramètres Système Supplémentaires
37
Paramètres et Données Système
37
Les Fonctions Supplémentaires Suivantes Sont Disponibles Dans L'affichage Fonctionnel
37
Voyant Lumineux ABS
38
Message Système
38
Transport et Stockage
40
Caractéristiques Physiques de Transport
40
Prises/Points de Levage Prévus
44
Préparer une Interruption D'utilisation
45
Effectuer une Interruption D'utilisation
45
Préparer la Batterie
46
Transformer L'adaptateur
46
Contrôler la Batterie
46
Montage
46
Contenu de la Livraison
46
Déballage
46
Outils Requis
46
Mise en Service
48
Monter la Roue Dans une Fourche Suntour
48
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de L'axe de Roue
49
Risque de Chute en cas D'axe de Roue Défectueux ou Mal Monté
49
Axe de Roue
49
Attache Rapide
51
Monter une Roue Dans la Fourche
52
Attache Rapide (15 MM)
52
Régler L'attache Rapide
52
Contrôler le Jeu du Palier
53
Bonne Assise
53
Contrôler les Assemblages
53
Contrôler la Potence et le Guidon
53
Axe Kabolt
53
Vente du Vélo Électrique
54
Utilisation
55
Risques et Dangers
55
Risque de Chute en cas de Mauvaises Conditions Sur la Chaussée
56
Équipement de Protection Individuel
56
Conseils pour Augmenter L'autonomie
56
Batterie et Température
56
Résolution
57
Code Description
57
Régler le Vélo Électrique
60
Régler la Selle
60
Régler L'inclinaison de Selle
60
Déterminer la Hauteur de Selle
60
Initiation et Service Après-Vente
60
Régler la Hauteur de Selle Avec L'attache Rapide
61
Tige de Selle Réglable en Hauteur
61
Préparation
61
Régler la Hauteur du Guidon
62
Régler la Position D'assise
62
Régler la Potence
62
Régler la Garde D'un Levier de Frein
63
Régler la Force de Serrage de L'attache Rapide
63
Régler les Freins
63
Risque de Chute en cas de Mauvais Réglage de la Garde
63
Régler la Garde D'un Levier de Frein à Disque Magura
64
Régler le Point de Pression D'un Levier de Frein Magura
64
Régler la Course de Suspension Négative
65
Régler la Fourche Suntour
65
Roder les Plaquettes de Frein
65
Régler la Course de Suspension Négative D'une Fourche de Suspension Pneumatique
66
Régler la Détente de la Fourche de Suspension Pneumatique
66
Accessoires
67
Siège Enfant
67
Risque de Chute en cas de Manipulation Incorrecte
67
Liste de Contrôle Avant Chaque Trajet
69
Utiliser la Selle
70
Utiliser le Porte-Bagages
70
Rabattre la Béquille Latérale
70
Utiliser la Béquille Latérale
70
Batterie Sur Cadre
71
S'applique Uniquement aux Vélos Électriques Avec Cet Équipement
71
Batterie pour Porte-Bagages
71
Insérer la Batterie Intégrée
72
Retirer la Batterie Intégrée
72
Risque de Choc Électrique en cas D'endommagement
73
Charger une Double Batterie
73
Procédure de Chargement Avec Deux Batteries Insérées
74
Procédure de Chargement Avec une Batterie Insérée
74
Utiliser un Vélo Électrique à Double Batterie Avec une Batterie
74
Réveiller la Batterie
74
Touche Marche/Arrêt (Batterie)
75
Touche Marche/Arrêt (Écran)
75
Écran Démarré
75
Système D'entraînement Électrique
75
Démarrer le Système D'entraînement Électrique
75
Arrêter le Système D'entraînement
75
Organe de Commande Avec Écran
76
Retirer et Installer L'écran
76
Retirer L'écran
76
Installer L'écran
76
Empêcher le Retrait de L'écran
76
Charger la Batterie de L'écran
76
Charger Sur le Vélo Électrique
77
Chargement Via la Prise USB
77
Utiliser la Prise USB
77
Démarrer L'écran
77
Arrêter L'écran
77
Utiliser L'assistance de Poussée
77
Utiliser les Feux
77
Sélectionner le Niveau D'assistance
78
Informations de Voyage
78
1Basculer entre les Informations de Voyage Affichées
78
2Réinitialiser les Informations de Voyage
78
Modifier les Paramètres Système
78
Risque de Chute en cas D'utilisation Incorrecte
79
Risque D'amputation Par un Disque de Frein en Rotation
79
Frein
79
Utiliser le Levier de Frein
80
Utiliser le Frein à Rétropédalage
80
Suspension et Amortissement
81
Régler la Compression de la Fourche Suntour
81
Changement de Vitesse
82
Utiliser le Dérailleur
82
Utiliser le Moyeu à Vitesses Intégrées
82
Utiliser Eshift
83
Eshift Avec Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques Shimano DI2
83
Eshift Avec Moyeux à Vitesses Intégrées Manuels Shimano DI2
84
Eshift Avec Moyeux à Vitesses Intégrées Automatiques Shimano DI2
84
Garer le Vélo Électrique
85
Nettoyage et Soin
86
Nettoyage après Chaque Trajet
86
Nettoyer la Fourche de Suspension
86
Nettoyer les Pédales
86
Nettoyage Complet
87
Nettoyer le Cadre
87
Nettoyer la Potence
87
Nettoyer la Roue
87
Nettoyer les Éléments D'entraînement
87
Nettoyer la Chaîne
88
Nettoyer la Batterie
88
Nettoyer L'écran
88
Nettoyer le Moteur
88
Nettoyer les Freins
89
Nettoyer la Selle
89
Entretien
89
Entretenir le Cadre
89
Entretenir la Potence
89
Entretenir la Fourche
89
Entretenir les Éléments D'entraînement
89
Entretenir les Pédales
89
Entretenir la Chaîne
89
Maintien en Bon État
90
Roue
90
Contrôler les Pneus
90
Contrôler les Jantes
90
Contrôler et Corriger la Pression des Pneus, Valve Dunlop
90
Contrôler et Corriger la Pression des Pneus, Valve Presta
91
Contrôler et Corriger la Pression des Pneus, Valve Schrader
91
Système de Freinage
91
Contrôler L'usure des Plaquettes de Frein
91
Contrôler le Point de Pression
92
Contrôler L'usure des Disques de Frein
92
Contrôler les Câbles Électriques et Câbles de Frein
92
Contrôler le Changement de Vitesse
92
Contrôler la Potence
92
Contrôler la Prise USB
92
Contrôler la Tension de la Chaîne
92
Risque de Blessure en cas de Freins Endommagés
93
Risque pour L'environnement Dû aux Substances Toxiques
93
Maintenance
93
Systèmes de Suspension
94
Amortisseur Arrière
94
Fourche de Suspension
95
Risque de Chute en cas D'attache Rapide Desserrée
96
Tige de Selle Suspendue
96
Axe Avec Attache Rapide
96
Contrôler L'attache Rapide
96
Entretenir la Potence
97
Régler le Changement de Vitesse
97
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, Simple
97
Changement de Vitesse Actionné Par Câble, à Deux Câbles
97
Poignée de Vitesse Rotative à Actionnement Par Câble, à Deux Câbles
98
Recherche des Erreurs, Correction des Pannes et Réparation
99
Recherche des Erreurs et Correction des Pannes
99
Le Système D'entraînement ou L'écran Ne Démarrent Pas
99
Message D'erreur
99
Mesure à Prendre
100
Erreurs de la Fonction D'assistance
100
Erreur de Batterie
101
Erreurs de L'écran
102
L'éclairage Ne Fonctionne Pas
102
Autres Erreurs
103
Réparation
103
Pièces et Lubrifiants D'origine
103
Remplacer L'éclairage
103
Régler le Phare Avant
103
Contrôle du Libre Mouvement des Pneus
104
Recyclage et Mise au Rebut
105
Documents
106
Liste des Pièces
106
Pegasus Evo CX
106
Premio Evo 10
107
Premio Evo 10 Lite
108
Premio Evo 10 Lite Comfort
109
Premio Evo 12 Lite
110
Premio Evo 12 Lite Cross
111
Premio Evo 5 Lite Comfort
112
Premio Evo 5F
113
Premio Evo 5F Belt
114
Premio Evo 5F Lite Belt Di2
115
Premio Evo 5R
116
Premio Evo 5R Belt
117
Ravenna E8F NL
118
Ravenna Evo 5 Belt NL
119
Ravenna Evo 5 NL
120
Ravenna Evo 8F NL
121
Savino Evo 10 CX
122
Savino Evo 12 CX
123
Savino Evo 5R Performance
124
Siena E7F Plus Belt NL
125
Siena E7F Plus NL
126
Solero E8 Plus
127
Solero E8 Sport Performance
128
Solero E8F Lite
129
Solero E8F Plus
130
Solero E8R
131
Solero E8R Lite
132
Solero E8R Plus
133
Solero E9 Lite
134
Solero E9 Sport CX
135
Solero Evo 7R Plus
136
Solero Evo 8F
137
Solero Evo 8R
138
Solero Evo 8R Belt
139
Solero Evo
140
Strong Evo
141
Strong Evo 10 Lite
142
Strong Evo 12 Lite
143
Strong Evo 5F Lite Belt Di2
144
Strong Evo 5R
145
Tourina E7F
146
Tourina E7R
147
Numéro de Cadre
149
Protocole de Montage
149
Contrôle Technique, Contrôle de Sécurité, Trajet
150
Diagnostic et Documentation de L'état Réel
151
Publicité
Produits Connexes
Bosch PEGASUS Ravenna E8F NL
Bosch PEGASUS Solero E8 Plus
Bosch PEGASUS Solero E8F Lite
Bosch PEGASUS Solero E8R 26
Bosch PEGASUS Premio Evo 10
Bosch PEGASUS Premio Evo 5 Lite Comfort
Bosch PEGASUS Premio Evo 5F
Bosch PEGASUS Ravenna Evo 8F NL
Bosch eShift Shimano Alfine Di2
Bosch Bulls Copperhead EVO 3 XXL
Bosch Catégories
Lave-vaisselles
Fours
Tables de cuisson
Machines à laver
Réfrigérateurs
Plus Manuels Bosch
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL