Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Baier Manuels
Perceuses
BST 420
Baier BST 420 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Baier BST 420. Nous avons
1
Baier BST 420 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction Du Mode D'emploi Original
Baier BST 420 Traduction Du Mode D'emploi Original (68 pages)
Support pour carotteuse
Marque:
Baier
| Catégorie:
Perceuses
| Taille: 1.3 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
1 Über diese Bedienungs Anleitung
7
Wichtige Informationen
7
In der Bedienungsanleitung Verwendete Symbole
7
2 Sicherheitshinweise
7
Anforderungen an das Bedienpersonal
7
Arbeitsplatzsicherheit
8
Elektrische Sicherheit
8
Sicherheit von Personen
8
Verwendung und Behandlung des Bohrständers
8
2.5.1 Service / Wartung / Reparatur
10
Erklärung der Piktogramme auf dem Bohrständer
10
3 Technische Merkmale
11
Technische Daten
11
EU-Konformitätserklärung
11
Bedienteile
11
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
11
4 Vor Beginn der Arbeit
12
5 Betrieb und Bedienung
12
Befestigung des Bohrständers am Boden
12
Befestigung des Bohrständers an der Wand
12
Befestigung des Bohrständers mit einer Schnellspannsäule
12
Befestigung des Bohrständers mit Vakuumset (Zubehör)
13
Neigungswinkel am Bohrständer Einstellen
13
Befestigung der Diamant-Bohrmaschine / Antriebseinheit am Bohrständer
13
6 Bohrvorgang Starten
13
7 Reinigung
13
Verzahnung und Führung an Bohrsäule Reinigen
14
Exzenterwelle Reinigen und Fetten
14
8 Entsorgung
14
9 Lieferumfang
14
10 Garantie
15
English
16
1 About this Instruction Manual
17
Important Information
17
Symbols Used in the Instruction Manual
17
2 Safety Instructions
17
Operating Personnel Requirements
17
Workplace Safety
18
Electrical Safety
18
Safety of People
18
Using and Handling the Drill Stand
18
2.5.1 Service / Maintenance / Repair
20
Explanation of the Pictograms on the Drill Stand
20
3 Technical Characteristics
21
Technical Specifications
21
EU Declaration of Conformity
21
Controls
21
Intended Use
21
4 Before Starting Work
22
5 Operation and Control
22
Fixing the Drill Stand on the Floor
22
Fixing the Drill Stand on the Wall
22
Fixing the Drill Stand with a Quick- Action Pillar
22
Fixing the Drill Stand with Vacuum Kit (Accessory)
23
Adjusting the Inclination Angle at the Drill Stand
23
Fixing the Diamond Drill / Drive Unit on the Drill Stand
23
6 Starting Drilling
23
7 Cleaning
23
Cleaning the Teeth and Guide on the Drill Stand Pillar
24
Cleaning and Greasing the Eccentric Shaft
24
8 Disposal
24
9 Scope of Supply
24
10 Warranty
25
Italiano
26
1 Informazioni Sul Manuale DI Istruzioni Per L'uso
27
Informazioni Importanti
27
Simboli Utilizzati Nel Manuale DI Istruzioni Per L'uso
27
2 Indicazioni DI Sicurezza
27
Requisiti del Personale DI Comando
27
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
28
Sicurezza Elettrica
28
Sicurezza Delle Persone
28
Utilizzo E Trattamento del Montante Per Foratura
28
Assistenza / Manutenzione / Riparazione
30
Spiegazione Dei Pittogrammi Apposti Sul Montante Per Foratura
30
3 Caratteristiche Tecniche
31
Dati Tecnici
31
Dichiarazione DI Conformità CE
31
Elementi DI Comando
31
Uso Conforme
31
4 Prima DI Iniziare I Lavori
32
5 Funzionamento E Comando
32
Fissaggio del Montante al Pavimento
32
Fissaggio del Montante Per Foratura Alla Parete
32
Fissaggio del Montante Per Foratura con una Colonna a Serraggio Rapido
32
Fissaggio del Montante Per Foratura con Sistema a Depressione (Accessorio)
33
Regolazione Dell'inclinazione del Montante Per Foratura
33
Fissaggio Della Carotatrice Diamantata/Unità Motrice al Montante Per Foratura
33
6 Avviare Il Processo DI Carotaggio
33
7 Pulizia
33
Pulizia Della Dentatura E Della Guida del Montante Per Foratura
34
Pulizia E Lubrificazione Dell'albero Eccentrico
34
8 Smaltimento
34
9 Volume DI Fornitura
34
10 Garanzia
35
Français
36
Mentions Légales
36
1 Au Sujet de Ce Mode D'emploi
37
Informations Importantes
37
Pictogrammes Utilisés Dans Ce Mode D'emploi
37
2 Notices de Sécurité
37
Qualification des Utilisateurs
37
Sécurité du Poste de Travail
38
Sécurité Électrique
38
Sécurité des Personnes
38
Utilisation et Entretien du Support pour Carotteuse
38
Service / Maintenance / Réparation
40
Service & Maintenance
40
Explication des Pictogrammes Sur le Support pour Carotteuse
40
3 Caractéristiques Techniques
41
Données Techniques
41
Déclaration de Conformité Européenne
41
Pièces de Commande
41
Utilisation Conforme à L'usage Prévu
41
4 Avant de Commencer le Travail
42
5 Fonctionnement et Commande
42
Fixation du Support pour Carotteuse au Sol
42
Fixation du Support pour Carotteuse au Mur
42
Fixation du Support pour Carotteuse Avec une Colonne de Serrage Rapide
42
Fixation du Support pour Carotteuse Avec la Plaque de Mise à Vide (Accessoires)
43
Réglage de L'angle D'inclinaison Sur le
43
Support pour Carotteuse
43
Fixation de la Carotteuse Diamant / de L'unité D'entraînement Sur le Support pour Carotteuse
43
6 Démarrage du Carottage
43
7 Nettoyage
43
Nettoyage de L'endentement et du Guidage de la Colonne de Carottage
44
Nettoyage et Graissage de L'arbre Excentrique
44
8 Mise au Rebut
44
9 Fournitures
44
10 Garantie
45
Dansk
46
1 Om Denne Betjeningsvejledning
47
Vigtige Oplysninger
47
Anvendte Symboler I Betjeningsvejledningen
47
2 Sikkerhedshenvisninger
47
Krav Til Betjeningspersonalet
47
Arbejdspladssikkerhed
48
Elektrisk Sikkerhed
48
Personsikkerhed
48
Anvendelse Og Behandling Af Borestanderen
48
Service / Vedligeholdelse / Reparation
50
Forklaring På Piktogrammerne På Borestanderen
50
3 Tekniske Egenskaber
51
Tekniske Data
51
EU-Overensstemmelseserklæring
51
Betjeningsdele
51
Tilsigtet Anvendelse
51
4 Før Arbejdet Påbegyndes
52
5 Drift Og Betjening
52
Fastgørelse Af Borestanderen I Gulvet
52
Fastgørelse Af Borestanderen I Væggen
52
Fastgørelse Af Borestanderen Med en Lynspændingssøjle
52
Fastgørelse Af Borestanderen Med Vakuumsættet (Tilbehør)
53
Indstilling Af Borestanderens Hældningsvinkel
53
Fastgørelse Af Diamant- Boremaskinen/Drivenheden På Borestanderen
53
6 Start Af Boring
53
7 Rengøring
53
Rengøring Af Boresøjlens Fortanding Og Føring
54
Rengøring Og Smøring Af Excenteraksel
54
8 Bortskaffelse
54
9 Leveringsomfang
54
10 Garanti
55
Polski
56
1 Informacje Na Temat Niniejszej Instrukcji Obsługi
57
Ważne Informacje
57
Symbole Stosowane W Instrukcji Obsługi
57
2 Zasady Bezpieczeństwa
57
Wymagania Względem Personelu Obsługi
57
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
58
Bezpieczeństwo Elektryczne
58
Bezpieczeństwo Osób
58
Zastosowanie I Obsługa Stojaka Wiertarskiego
58
Serwisowanie / Konserwacja / Naprawa
60
Objaśnienie Piktogramów Na Stojaku Wiertarskim
60
3 Cechy Techniczne
61
Dane Techniczne
61
Deklaracja ZgodnośCI UE
61
Elementy Obsługowe
61
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
61
4 Przed Przystąpieniem Do Pracy
62
5 Eksploatacja I Obsługa
62
Mocowanie Stojaka Wiertarskiego Na Posadzce
62
Mocowanie Stojaka Wiertarskiego Na Ścianie
62
Mocowanie Stojaka Wiertarskiego Za Pomocą Kolumny Rozporowej
62
Mocowanie Stojaka Wiertarskiego Za Pomocą Zestawu Próżniowego (Osprzęt)
63
Regulacja Kąta Pochylenia Stojaka Wiertarskiego
63
Mocowanie Wiertnicy Diamentowej / Zespołu Napędowego Na Stojaku Wiertarskim
63
6 Rozpoczynanie Wiercenia
63
7 Czyszczenie
63
Czyszczenie Zębatki I Prowadnicy Na Kolumnie Wiertarskiej
64
Czyszczenie I Smarowanie Wałka Mimośrodowego
64
8 Utylizacja
64
9 Zakres Dostawy
64
10 Gwarancja
65
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Baier BDB 825
Baier BDB 8181
Baier BDB802
Baier BDB 802B
Baier BST 200
Baier BST 250
Baier BSM 2842
Baier BSM 2882
Baier BSS 506
Baier BSS 508-M
Baier Catégories
Perceuses
Outils électroportatifs
Mélangeurs de chantier
Aspirateurs
Équipement industriel
Plus Manuels Baier
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL