19
10
3
15
Insérez l'extrémité inférieure des poteaux d'enceinte
de sécurité dans les tubes du connecteur T et du pied
W. Puis fixez les à l'aide des vis en utilisant la clé 6
pans.
22
Ne convient pas aux enfants
0-3
Surveillance d'un adulte requise
Un seul utilisateur, risque de collision
Pas de saut périlleux
Nicht geeignet für Kinder
under three years
Not suitable for children
jonger dan drie jaar
Niet geschikt voor kinderen
de moins de trois ans
Adult supervision required
Volwassenenbegeleiding vereist
Aufsicht durch Erwachsene erforderlich
Slechts 1 gebruiker, botsingsgevaar
Nur 1 Benutzer, Kollisionsgefahr
Only 1 user, collision hazard
No somersaults
Geen salto's
Keine Saltos
unter drei Jahren
si vous souffrez d'hypertension
N'utilisez pas
Do not use when suffering
Draag nooit schoenen tijdens gebruik
Utilisez uniquement pieds nus
Use only bare feet
Remove all sharp objects from
Enlevez tout objet tranchant
du trampoline et de l'utilisateur
Niet roken
Ne fumez pas
No smoking
Bluthochdruck benutzen
bij hoge bloeddruk
from high blood pressure
Niet gebruiken
Nicht bei
Nur ohne Schuhe benutzen
Verwijder alle scherpe
objecten tijdens gebruik
Entfernen Sie alle spitzen und
scharfen Gegenstände
während der Benutzung
trampoline and jumper
Nicht Rauchen
Lire le mode d'emploi avant utilisation
Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik
Read the instructions before use
Trampoline alleen bedoeld voor gebruik buitenshuis
Trampoline meant for outdoor use only
Trampoline destiné à un usage extérieur uniquement
Uniquement pour usage domestique
Alleen voor huishoudelijk gebruik
Only for domestic use
Vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung lesen
Trampolin, das nur für den Außeneinsatz bestimmt ist
Nur für den Hausgebrauch
Poids utilisateur maximum : 100kg
Maximaal gewicht 100kg
Max. Gewicht 100kg
Max Weight 100kg
Toujours fermer l'ouverture du filet avant de sauter
Sluit altijd de netopening voordat u gaat springen
Always close the net opening before jumping
Schließen Sie immer die Netzöffnung, bevor Sie springen
Le filet doit être remplacé tous les ans
Het net moet om de 1 jaar worden vervangen
Das Netz sollte alle 1 Jahr ausgetauscht werden
The net should be replaced every 1 year
Insérez le cerceau supérieur en fibre de verre dans les
embouts de fixation prévus à cet effet. Assurez-vous
que l'entrée du filet de sécurité soit correctement
positionnée entre deux pieds W.
N'oubliez pas de fixer votre trampoline au sol à l'aide de notre kit d'ancrage (vendu en option).
Voir notre vidéo de montage disponible sur cornilleau.com
SAUTS DE BASE
LE REBOND CLASSIQUE
1. Commencez en position debout, les pieds écartés à la largeur des
épaules, avec les talons relevés et les yeux sur le tapis.
2. Balancez les bras vers l'avant et vers le haut dans un mouvement
circulaire.
3. Rapprochez les pieds en l'air et pointer les orteils vers le bas.
4. Gardez les pieds écartés à la largeur des épaules lorsque vous
vous posez sur le tapis.
LE REBOND ASSIS
1. Atterrir en position assise.
2. Placez vos mains sur le tapis
3. Revenez à la position debout en appuyant avec les mains.
fr.cornilleau.com
20
Répétez l'étape pour chacun des poteaux d'enceinte
de sécurité.
23
Raccordez le filet de sécurité au tapis de saut en
fixant les clips en plastique sous le maillage.
REMARQUE : ne pas hésitez à aller chercher les
dernières mailles, le plus loin possible.
LE REBOND À GENOUX
1. Commencez avec un rebond de base et maintenez-le bas.
2. Atterrissez sur les genoux en gardant le dos droit, le corps droit et
utilisez vos bras pour maintenir l'équilibre.
3. Revenez à la position de base en faisant balancer les bras.
LE REBOND AVANT
1. Commencez avec la position de rebond de base.
2. Atterrir sur le ventre.
3. Placez et maintenez la main et les bras vers l'avant sur le tapis.
4. Poussez le tapis avec les bras pour revenir en position debout.
10
21
13
9
Insérez les tiges en fibre de verre dans le fourreau
supérieur du filet de sécurité en assemblant leurs
extrémités les unes aux autres.
CONSEIL PRATIQUE: Terminez par la tige la plus
courte.
24
0-3
Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren!
Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar!
Not suitable for children under three years!
Nicht Rauchen!
Niet roken!
No smoking!
Do not use when suffering from high blood pressure!
Niet gebruiken bij hoge bloeddruk!
Nicht bei Bluthochdruck benutzen!
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans!
Nie nadaje się dla dzieci poniżej trzech lat!
Ne fumez pas!
Nie palić!
Nie używać gdy posiada sie krwawiące lub mogące
N'utilisez pas si vous souffrez d'hypertension!
zacząć krwawić rany!
Nur ohne Schuhe benutzen!
Draag nooit schoenen tijdens gebruik!
Use only bare feet!
No somersaults!
Geen salto's!
Keine Saltos!
Only 1 user - collision hazard!
Un seul utilisateur - risque de collision !
Nur 1 Benutzer - Kollisionsgefahr!
Slechts 1 gebruiker - botsingsgevaar!
Używać jedynie bez obuwia!
Utilisez pieds nus seulement!
Pas de saut périlleux !
Nie koziolkować!
Tylko 1 użytkownik - zagrożenie kolizją!
Remove all sharp objects from trampoline and jumper!
Adult supervision required!
Usunąć wszystkie ostre przedmioty z trampoliny oraz ze skoczka!
Entfernen Sie alle spitzen und scharfen Gegenstände während der Benutzung!
Enlevez tout objet tranchant du trampoline et de l'utilisateur!
Verwijder alle scherpe objecten tijdens gebruik!
Wymagany nadzór nad osobami dorosłymi!
Aufsicht durch Erwachsene erforderlich!
Surveillance d'un adulte requise!
Volwassenenbegeleiding vereist!
Het net moet om de 1 jaar worden vervangen!
The net should be replaced every 1 year!
Das Netz sollte alle 1 Jahr ausgetauscht werden!
Maximaal gewicht 100kg!
Max. Gewicht 100kg!
Max Weight 100kg!
Trampoline meant for outdoor use only!
Trampoline alleen bedoeld voor gebruik buitenshuis!
Trampolin, das nur für den Außeneinsatz bestimmt ist!
Le filet doit être remplacé tous les 1 an!
Sieć powinna być wymieniana co 1 rok!
Maks. waga 100 kg!
Poids maxi 100kg!
Trampolina przeznaczona wyłącznie do użytku zewnętrznego!
Trampoline destiné à un usage extérieur uniquement!
Vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung lesen!
Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik!
Lire le mode d'emploi avant utilisation!
Read the instructions before use!
Nur für den Hausgebrauch!
Only for domestic use!
Alleen voor huishoudelijk gebruik!
Uniquement pour usage domestique!
Sluit altijd de netopening voordat u gaat springen!
Schließen Sie immer die Netzöffnung, bevor Sie springen!
Always close the net opening before jumping!
Toujours fermer l'ouverture du filet avant de sauter!
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi !
Tylko do użytku domowego!
Zawsze zamykaj otwór siatki przed skokiem!
Ne convient pas aux enfants de moins de trois ans!
Not suitable for children under three years!
Niet geschikt voor kinderen jonger dan drie jaar!
Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren!
Nie nadaje się dla dzieci poniżej trzech lat!
0- 3
No smoking!
Nicht Rauchen!
Ne fumez pas!
Nie palić!
Niet roken!
Nie używać gdy posiada sie krwawiące lub mogące
N'utilisez pas si vous souffrez d'hypertension!
Do not use when suffering from high blood pressure!
Nicht bei Bluthochdruck benutzen!
zacząć krwawić rany!
Niet gebruiken bij hoge bloeddruk!
Draag nooit schoenen tijdens gebruik!
Nur ohne Schuhe benutzen!
Utilisez pieds nus seulement!
Używać jedynie bez obuwia!
Use only bare feet!
Pas de saut périlleux !
Geen salto's!
Keine Saltos!
No somersaults!
Slechts 1 gebruiker - botsingsgevaar!
Only 1 user - collision hazard!
Un seul utilisateur - risque de collision !
Nur 1 Benutzer - Kollisionsgefahr!
T ylko 1 użytkownik - zagrożenie kolizją!
Entfernen Sie alle spitzen und scharfen Gegenstände während der Benutzung!
Enlevez tout objet tranchant du trampoline et de l'utilisateur!
Remove all sharp objects from trampoline and jumper!
Verwijder alle scherpe objecten tijdens gebruik!
Nie koziolkować!
Surveillance d'un adulte requise!
Aufsicht durch Erwachsene erforderlich!
Volwassenenbegeleiding vereist!
Adult supervision required!
Le filet doit être remplacé tous les 1 an!
Das Netz sollte alle 1 Jahr ausgetauscht werden!
Read the instructions before use!
Przed użyciem przeczytać instrukcję obsługi !
Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik!
Lire le mode d'emploi avant utilisation!
The net should be replaced every 1 year!
Het net moet om de 1 jaar worden vervangen!
Sieć powinna być wymieniana co 1 rok!
Vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung lesen!
Usunąć wszystkie ostre przedmioty z trampoliny oraz ze skoczka!
Maks. waga 100 kg!
Alleen voor huishoudelijk gebruik!
Nur für den Hausgebrauch!
Uniquement pour usage domestique!
Tylko do użytku domowego!
Maximaal gewicht 100kg!
Max Weight 100kg!
Max. Gewicht 100kg!
Poids maxi 100kg!
Only for domestic use!
Trampoline meant for outdoor use only!
Wymagany nadzór nad osobami dorosłymi!
Trampolin, das nur für den Außeneinsatz bestimmt ist!
Trampoline alleen bedoeld voor gebruik buitenshuis!
Trampolina przeznaczona wyłącznie do użytku zewnętrznego!
Trampoline destiné à un usage extérieur uniquement!
Always close the net opening before jumping!
Sluit altijd de netopening voordat u gaat springen!
Schließen Sie immer die Netzöffnung, bevor Sie springen!
Toujours fermer l'ouverture du filet avant de sauter!
Zawsze zamykaj otwór siatki przed skokiem!
Votre trampoline est maintenant prêt.
www.cornilleau.com
FR