Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 130

Liens rapides

Tabletop Stereo
R2 mk3
User guide
User guide
Brugervejledning
Bedienungsanleitung
Guía del usuario
Guide de l'utilisateur
Manuale dell'utente
Gebruikershandleiding
Brukerveiledning
사용자 가이드
EN
EN
DA
DE
ES
FR
IT
NL
NO
KR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RuarkAudio R2 mk3

  • Page 1 User guide User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 2 Thank you for choosing our R2 Tabletop Radio. Please take the time to read this user guide as it will help you get the best from your radio. With due care, we’re confi dent your R2 will give you many years of listening pleasure but, should you need help or advice, please do not hesitate to contact us.
  • Page 3: Table Des Matières

    • USB 2.0 playback, 5.0V 1.0A (5W) output Safety and regulatory information Power supply Guarantee information • Input power 100V to 240VAC, 50-60Hz 1.0A max General care Physical • Dimensions: 360x115x199mm (14.2x4.5x7.8ins) • Weight: 3.4kg (7.5 lbs) * excludes R2 mk3/US version EN-3...
  • Page 4: What's In The Box

    What’s in the box Ensure that all the parts listed below are in the box. If any part is missing, do not use the R2. If purchased in the UK, contact us directly. If purchased outside the UK, please contact your Ruark Audio dealer.
  • Page 5: Overview

    Overview Controls Display (STANDBY) – press to power on or off the radio. 11. Audio input (3.5mm jack) 12. Headphone (3.5mm jack) 13. Full range 3.5” speaker 14. Audio input (stereo RCA/phono) 15. Aerial connector 16. Security slot 17. DC power socket (14V 2.0A) 18.
  • Page 6: Controls

    Controls – press to play/pause a track or mute radio 20. CONTROL KNOB / SELECT Rotate to adjust volume from a Now-playing screen Rotate to browse browse menus, tracks or station lists* Press to select – press to skip to next station or track –...
  • Page 7: Remote Control

    Remote control (STANDBY) – press to power on or off the radio – Press to play/pause a track or mute radio – press to skip to previous station/track/menu option – press to skip to next station/track/menu option 33. BACK – press to return to the previous menu or list screen 34.
  • Page 8: Getting Started

    Getting started EN-8...
  • Page 9 1. Fit aerial 6. Setup wizard Connect the aerial to the socket on the back of your When you turn on your R2 for the fi rst time, setup wizard R2 and tighten the nut with the spanner. If you do not starts automatically.
  • Page 10 8. Automatic clock update 11. Keep network connected Choose whether the clock updates automatically from Choose whether your R2 always remains connected to DAB, FM or Network, or is set manually. If you select to your Wi-Fi, even in standby. We recommend you set it update it automatically, the time and date will update to keep connected as it will ensure your R2 is always every time you use that source, so it’s best to select a...
  • Page 11: Select A Source

    then press the knob to enter it. When you have entered 14. Complete setup wizard the complete password highlight OK and press the When your setup is complete, press the CONTROL knob. Selecting BKSP deletes the last character and KNOB to save the settings and exit the wizard. CANCEL returns to the previous menu.
  • Page 12: Common Functions

    Common functions Switch on and to standby Menu screens Press STANDBY to turn your radio on. Press again to The menus enable you to set the various options such switch to standby. as adjusting the bass and treble. To change a setting, press MENU to display the list of available options, Now-playing screens rotate the CONTROL KNOB to highlight the one you...
  • Page 13 Adjust volume Play next/previous track Rotate the CONTROL KNOB from any Now-playing Press to skip to the next track in the folder or album, screen. press to skip to the start of the current track, press again to skip to the previous track. Speaker volume and headphone volume are adjusted separately, so when headphones are plugged in the Fast forward or rewind track...
  • Page 14 Save radio station preset Change station or track information Press and hold PRESET for two seconds, rotate the Change the station/track information displayed by CONTROL KNOB to choose the preset number, then selecting one of the options from MENU > Info. press the knob to save the current station.
  • Page 15: System Settings

    System settings Bass and treble You can also set the time manually by turning auto update off and change the time and date format. MENU > System > Audio Adjust the bass and treble levels using the CONTROL Display brightness KNOB then press it to save the setting.
  • Page 16 System > Network > Network profi le. To delete an your browser. unwanted network, highlight it, press the CONTROL To fi nd out more, visit www.ruarkaudio.com/support KNOB and select YES. EN-16...
  • Page 17: Alarms, Snooze And Sleep

    Alarms, snooze and sleep Setting an alarm Snooze An active alarm is indicated by the alarm icon (41) and Press the CONTROL KNOB to temporarily silence a when it sounds, the icon fl ashes. sounding alarm, press it again to increase the snooze period (5, 10, 15 or 30 minutes).
  • Page 18: Fm Radio

    FM radio Your R2 radio receives analogue radio from the FM band FM radio text (RDS/RBDS) and when available, displays the station name and radio RDS is information broadcast by some FM stations. text using RDS/RBDS information (Radio Data System/ Choose from radio text, programme type, frequency, Radio Broadcast Data System).
  • Page 19: Dab Radio

    ‘>>’ is shown after the current station name in station by pressing the knob. the station list. Secondary stations are indicated with ‘<<’ before the station name. Invalid stations have ‘?’ in front of the station name * excludes R2 mk3/US version EN-19...
  • Page 20: Station Order

    Station order The DAB station list can be ordered by Alphanumeric, Ensemble or Valid. Alphanumeric puts the stations in alphabetical order, Ensemble groups stations from the same broadcaster together, Valid shows available stations fi rst and places invalid stations (marked with ‘?’) last. To change station order, select Menu >...
  • Page 21: Internet Radio

    Internet radio Your R2 radio can play thousands of internet radio Station list stations and podcasts from all over the world You can browse or search the extensive list of stations (connection to Wi-Fi network with internet access by selecting MENU > Station list and selecting from required).
  • Page 22 Ruark radio portal. For more information, visit www.ruarkaudio.com/radioportal You will need the your radio’s unique portal access code so make a note of it by selecting Menu > Station list >...
  • Page 23: Bluetooth

    Bluetooth Your R2 radio is Bluetooth enabled and can receive Connecting your Bluetooth device music streamed from Bluetooth devices such as a As soon as you switch to Bluetooth, your R2 will smartphone. display Connecting as it attempts to connect to the last Press SOURCE and rotate the CONTROL KNOB or device it was paired with.
  • Page 24 R2 again. For help with using Bluetooth, please visit Now-playing information www.ruarkaudio.com/support. Artist, album and track name will show if your Bluetooth device and app support Bluetooth metadata. You can also show the name of the connected device. Select what is shown from MENU >...
  • Page 25: Music Player (Network & Usb)

    Music player (network & USB) Music player enables you to play audio fi les stored on a will also charge most smartphones including iPhones computer on your Wi-Fi network, or from a USB memory and most Android and Windows phones. stick or portable hard drive (must be FAT32 format).
  • Page 26 To play music shared by devices on your network select Fast-forward or rewind Menu > Shared media. After your R2 has scanned Press and hold to fast-forward or rewind. your network for shared media you will see a list of music servers consisting of the computer name and Shuffl...
  • Page 27: Dlna Media Streaming

    ‘?Home-Laptop’. You can remove them from For more details refer to the documentation for your the list by selecting MENU > Prune servers > YES. device or app or visit www.ruarkaudio.com/support. DLNA media streaming You can also stream audio to your R2 from a Digital Living Network Alliance (DLNA) compatible media server.
  • Page 28: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify is one of the world’s leading digital music Once you have linked your Spotify account to your R2 services that gives you instant access to over 20 million can listen to your Spotify playlists directly, without using songs.
  • Page 29: Line In Audio Inputs

    Troubleshooting For help with your product, please refer to the FAQ (Frequently Asked Questions) page in the support area of our website. www.ruarkaudio.com/support EN-29...
  • Page 30: Safety And Regulatory Information

    Safety and regulatory information ● Read this user guide and follow all instructions, it will help you set ● Avoid exposure to extreme heat or cold. up and operate your product properly. ● Only use attachments/accessories specifi ed for this device. Make ●...
  • Page 31 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If (excludes R2 mk3/US version) this equipment does cause harmful interference to radio or television CE COMPLIANCE INFORMATION...
  • Page 32: Guarantee Information

    Should you experience a problem please contact us via our website ● Natural wood fi nish cabinets will vary and lighten or darken with age, www.ruarkaudio.com or by calling directly on 01702 601410 where we particularly when exposed to sunlight.
  • Page 33 User guide Brugervejledning Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 34 Tak fordi du har valgt vores R2 bordradio. Tag dig god tid til at læse denne brugervejledning, da den vil hjælpe dig med at få det bedste ud af din radio. Hvis du passer på den, er vi overbevist om, at R2 vil give dig mange års lytteglæde, men hvis du får brug for hjælp eller råd, må...
  • Page 35: Specifikationer

    • USB 2.0 afspilning, 5,0 V 1,0 A (5 W) udgang Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Strømforsyning Garantiinformation • Indgangseffekt 100 V til 240 VAC, 50-60 Hz 1,0 A maks. Generel pleje Fysisk • Dimensioner: 360x115x199 mm • Vægt: 3,4 kg * udelukker R2 mk3/US version...
  • Page 36: Hvad Der Er I Æsken

    Hvad der er i æsken? Tjek at alle de dele, der er anført nedenfor, er i æsken Hvis der mangler dele, må R2 ikke bruges. Hvis den er købt i Storbritannien, kan du kontakte os direkte. Hvis den er købt udenfor Storbritannien, bedes du kontakte din Ruark-forhandler.
  • Page 37: Oversigt

    Oversigt Knapper Display (STANDBY) – tryk på denne for at tænde eller slukke radioen. 11. Lydindgang (3,5mm jackstik) 12. Hovedtelefon (3,5mm jackstik) 13. 3,5” højttaler med fuldt frekvensområde 14. Lydindgang (stereo RCA/ phono) 15. Antennekonnektor 16. Sikkerhed-slot 17. Jævnstrømsstik (14V 2.0A) 18.
  • Page 38: Knapper

    Knapper – tryk for at afspille/pausere et spor eller slå lyden fra radioen 20. KONTROLKNAP / VÆLGE Drej den for at justere lydstyrken fra en Spiller nu- skærm Drej den for at gennemse menuer, spor eller stationslister* Tryk for at vælge –...
  • Page 39: Fjernbetjening

    Fjernbetjening (STANDBY) – tryk på denne for at tænde eller slukke radioen – Tryk for at afspille/ pausere et spor eller slå lyden fra radioen – tryk for at gå til forrige station/spor/menuvalg – tryk for at gå til næste station/spor/menuvalg 33.
  • Page 40: Godt Begyndt

    Godt begyndt...
  • Page 41 1. Montér antenne 6. Konfi gurationsguide Tilslut antennen til stikket bag på R2 og tilspænd Når R2 tændes for første gang, vil konfi gurationsguiden møtrikken med skruenøglen. Hvis du ikke tilspænder starte automatisk. Følg guiden på skærmen for at møtrikken, kan antennen løsne sig, når den fl yttes. konfi gurere uret og tilkoble til dit Wi-Fi-netværk.
  • Page 42 8. Automatisk opdatering af ur 11. Hold netværksforbindelsen tilkoblet Vælg om uret skal opdateres automatisk fra DAB, FM Vælg om din R2 altid skal forblive tilkoblet til dit Wi-Fi, eller Netværk eller indstilles manuelt. Hvis du vælger selv i standby. Vi anbefaler, at du indstiller den til keep at opdatere det automatisk, vil tidspunkt og dato blive connected, da det vil sikre, at din R2 altid er tilgængelig opdateret, hver gang du bruger den pågældende...
  • Page 43 hele adgangskoden, skal du fremhæve OK og trykke på 14. Fuldfør konfi gurationsguiden knappen. Hvis du vælger BKSP, slettes det sidste tegn, Når konfi gurationen er fuldført, skal du trykke på og CANCEL tager dig tilbage til forrige menu. KONTROLKNAPPEN for at gemme indstillingerne og forlade guiden.
  • Page 44: Fællesfunktioner

    Fællesfunktioner Tænd og gå i standby. Menu-skærme Tryk på STANDBY for at tænde for radioen.¤¤ Tryk igen Menuerne gør det muligt at indstille de forskellige for at skifte til standby. muligheder, som fx at justere bas og diskant. For at ændre en indstilling tryk på...
  • Page 45 Indstil lydstyrken Afspil næste/forrige spor Drej KONTROLKNAPPEN fra enhver Spiller nu-skærm. Tryk på for at gå til næste spor i mappen eller albummet, tryk på for at gå til begyndelsen af det Højttaler- og hovedtelefonlydstyrker justeres separat, så aktuelle spor, og tryk igen for at gå til forrige spor. når hovedtelefoner er sat i, vil lydstyrken blive vist som Volume (HP).
  • Page 46: Tilkobl Et Bluetooth-Udstyr

    Gem radiostationforindstilling Skift station- eller sporinformation Tryk og hold PRESET i to sekunder, Skift den station-/sporinformation, der vises, ved at drej KONTROLKNAPPEN for at vælge vælge en af mulighederne fra MENU > Info. forindstillingsnummeret og tryk derefter på knappen for Tilkobl et Bluetooth-udstyr at gemme den aktuelle station.
  • Page 47: Systemindstillinger

    Systemindstillinger Bas og diskant Du kan også indstille tidspunktet manuelt ved at slukke for automatisk opdatering og ændre tids- og MENU > System > Audio datoformatet. Justér bas- og diskant-niveauer med KONTROLKNAPPEN og tryk derefter på den for at Display-lysstyrke gemme indstillingen.
  • Page 48 To see the list of saved networks, select Menu > vil åbne konfi gurationssiden i din browser. System settings > Network > Network profi le. Slet For mere information besøg et uønsket netværk ved at fremhæve det, trykke på www.ruarkaudio.com/support KONTROLKNAPPEN og vælge YES.
  • Page 49: Alarmer, Snooze Og Sleep

    Alarmer, snooze og sleep Indstilling af en alarm Snooze En aktiv alarm er angivet med alarm-ikonet (41) og når Tryk på KONTROLKNAPPEN to temporarily silence a den lyder, vil ikonet blinke. sounding alarm, press it again to increase the snooze period (5, 10, 15 or 30 minutes).
  • Page 50: Fm-Radio

    FM-radio R2 radioen modtager analog radio fra FM-båndet og, FM-radiotekst (RDS) hvis tilgængeligt, viser stationsnavn og radiotekst ved RDS (Radio Data System) er information, der udsendes brug af RDS- (Radio Data System) information. af nogle FM-stationer. Vælg mellem radiotekst, Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk programtype, frekvens, signalstyrke og dato ved at gentagne gange på...
  • Page 51: Dab-Radio

    KONTROLKNAPPEN og vælge en station ved at trykke Sekundære stationer er angivet med ‘<<’ før på knappen. stationsnavnet. * udelukker R2 mk3/US version Ugyldige stationer har et ‘?’ foran stationsnavnet...
  • Page 52 Stationsrækkefølge Fjern svage eller ugyldige stationer DAB-stationslisten kan blive opstillet som enten Svage (boblende) eller ugyldige stationer har et ‘?’ foran Alphanumeric, Ensemble eller Valid. Alphanumeric lister stationsnavnet. De kan alle blive fjernet ved at vælge stationerne i alfabetisk rækkefølge, Ensemble grupperer MENU >...
  • Page 53: Internetradio

    Internetradio R2 radioen kan afspille tusindvis af internetradiostationer Stationsliste og podcasts fra hele verden (tilslutning til Wi-Fi-netværk Du kan gennemse eller søge i den omfattende liste over med internetadgang påkrævet). stationer ved at vælge MENU > Station list og vælge Tryk på...
  • Page 54 Ruark radioportal. For yderligere information besøg www.ruarkaudio.com/radioportal Du vil få brug for din radios unikke portaladgangskode, så få fat i den ved at vælge Menu > Station list > Help...
  • Page 55: Bluetooth

    Bluetooth R2 radioen er Bluetooth-aktiveret og kan modtage Tilkobling af Bluetooth-udstyr musik, der streames fra Bluetooth-udstyr, som f.eks. en Lige så snart du skifter til Bluetooth, vil din R2 vise smartphone. Connecting, iden den forsøger at tilkoble til det sidste Tryk på...
  • Page 56 Bluetooth-udstyret før det parres til R2 igen. afspilningslydstyrken fra Bluetooth være lavere end For hjælp med at bruge Bluetooth, gå til andre kilder. www.ruarkaudio.com/support. Spiller nu-information Kunstner-, album- og spornavn vises, hvis Bluetooth- udstyret og appen understøtter Bluetooth-metadata. Du kan også...
  • Page 57: Musikafspiller (Netværk & Usb)

    Musikafspiller (netværk & USB) Musikafspiller giver dig mulighed for at afspille lydfi ler, oplade de fl este smartphones, inklusive iPhones og de der er gemt på en computer på dit Wi-Fi-netværk eller fl este Android- og Windows-telefoner. fra en USB-hukommelsesstick eller bærbar harddisk BEMÆRK: USB-stikket vil ikke oplade en Apple iPad (skal være FAT32-format).
  • Page 58 netværk, vælg Menu > Shared media. Når R2 har Hurtig fremspoling eller tilbagespoling scannet netværket for delte medier, vil du se en liste Tryk og hold ned på eller for at spole hurtigt frem over musikservere, der består af computernavn og delt eller tilbage.
  • Page 59: Dlna Mediestreaming

    For yderligere information se dokumentationen for vises med et spørgsmålstegn før navnet, som f.eks. dit udstyr eller app eller besøg www.ruarkaudio.com/ ‘?Home-Laptop’. Du kan fjerne disse fra listen ved at support.
  • Page 60: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify er en af verdens førende digitale musiktjenester, lytte til dine Spotify-afspilningslister direkte uden at der giver dig øjeblikkelig adgang til over 20 millioner bruge dit smart-udstyr. sange. Med Spotify Connect kan du streame din Tryk på SOURCE og drej KONTROLKNAPPEN eller tryk favoritmusik fra Spotify app'en på...
  • Page 61: Line-In-Lydindgange

    For hjælp med dit produkt henviser vi til OSS- (Ofte stillede spørgsmål (FAQ)) siden på supportområdet på vores website. www.ruarkaudio.com/support Din R2 skal være tilsluttet til internettet for at kunne bruge Spotify Connect. Sørg for, at valget ‘hold netværksforbindelsen tilkoblet’ er indstillet på On.
  • Page 62: Sikkerhed Og Lovmæssige Oplysninger

    Sikkerhed og lovmæssige oplysninger ● Læs denne brugervejleding igennem og følg alle anvisninger, det vil ● Væsker kan forårsage fejlfunktion og/eller en brandfare. Denne hjælpe dig med at indstille og betjene produktet korrekt. enhed må ikke udsættes for dryp eller stænk og der må ikke placeres genstande, der er fyldt med væske, som f.eks.
  • Page 63 Det må ikke sluges. Nye og brugte batterier skal opbevares utilgængeligt for børn. Lækkende eller beskadigede batterier må ikke håndteres. (udelukker R2 mk3/US version) ● Enheden må ikke installeres i et lille lukket rum. Der skal altid være CE-OVERHOLDELSESINFORMATION mindst 10cm rundt om enheden for ventilation og det skal sikres, at enhedens ventilationsåbninger ikke tildækkes af gardiner eller...
  • Page 64: Garantiinformation

    Spotify softwaren er underlagt tredjepartslicenser, som kan fi ndes her: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Designet i Storbritannien 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 65 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 66 Vielen Dank, dass Sie sich für unser R2-Kompaktradio entschieden haben. Nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung zu lesen, da sie ihr Radio somit optimal einsetzen können. Wenn Sie Ihr R2 sorgfältig pfl egen, sind wir sicher, dass es Ihnen viele Jahre Hörgenuss schenken wird – sollten Sie jedoch Hilfe oder Rat benötigen, stehen wir Ihnen jederzeit gerne zur Verfügung.
  • Page 67: Technische Daten

    Fehlersuche und -beseitigung • USB 2.0-Wiedergabe, 5,0 V 1,0 A (5 W) Ausgang Sicherheitshinweise und rechtliche Netzteil Informationen • Eingangsleistung 100-240VAC, 50-60Hz 1,0A max Garantie Abmessungen Allgemeine Pfl ege • Abmessungen: 360x115x199 mm (14,2x4,5x7,8 Zoll) • Gewicht: 3,4 kg (7,5 Pfund) * schließt aus R2 mk3/US-Version DE-3...
  • Page 68: Inhalt Der Box

    Inhalt der Box Vergewissern Sie sich, dass alle unten aufgeführten Teile in der Box enthalten sind. Falls ein Teil fehlt, dürfen Sie Ihr R2 nicht verwenden. Falls Sie Ihr Gerät im Vereinigten Königreich gekauft haben, können Sie sich direkt an uns wenden.
  • Page 69: Übersicht

    Übersicht Kontrollen Anzeige (STANDBY) – drücken, um das Radio ein- oder auszuschalten. 11. Audioeingang (3,5-mm-Klinkenbuchse) 12. Kopfhörer (3,5-mm-Klinkenbuchse) 13. 3,5-Zoll-Lautsprecher 14. Audioeingang (Stereo-Cinch) 15. Antennenanschluss 16. Sicherheitsschlitz 17. Gleichstromnetzsteckdose (14 V 2,0 A) 18. USB (5-W-Ausgang) DE-5...
  • Page 70: Kontrollen

    Kontrollen – Play/Pause zum Abspielen/Anhalten eines Titels oder zur Stummschaltung des Radios 20. STEUERRAD / AUSWÄHLEN Drehen, um die Lautstärke einer Wiedergabeanzeige anzupassen Drehen, um Menüs, Titel oder Senderlisten zu durchsuchen* Zum Auswählen drücken – drücken, um zum nächsten Sender oder Titel zu springen –...
  • Page 71: Fernbedienung

    Fernbedienung (STANDBY) – drücken, um das Radio ein- oder auszuschalten – Play/Pause zum Abspielen/Anhalten eines Titels oder zur Stummschaltung des Radios – drücken, um zur vorherigen Sender-/Titel-/Menüoption zu springen – drücken, um zur nächsten Sender-/ Titel-/Menüoption zu springen 33. BACK – drücken, um zum vorherigen Batteriewechsel Menü...
  • Page 72: Erste Schritte

    Erste Schritte DE-8...
  • Page 73 1. Antenne anbringen 6. Einrichtungsassistent Schließen Sie die Antenne an die Buchse auf der Wenn Sie Ihr R2 das erste Mal einschalten, wird der Rückseite Ihres R2 an und ziehen Sie die Mutter mit dem Einrichtungsassistent automatisch gestartet. Folgen Sie Schlüssel fest.
  • Page 74 8. Automatische Zeitaktualisierung 11. Netzwerkverbindung beibehalten Wählen Sie, ob die Aktualisierung der Zeit automatisch Wählen Sie aus, ob Ihr R2 immer, auch im Standby, mit über DAB, UKW oder ein Netzwerk stattfi nden soll oder Ihrem WLAN verbunden bleiben soll. Wir empfehlen ob Sie die Zeit manuell einstellen möchten.
  • Page 75 Mit einem verschlüsselten Netzwerk verbinden Wenn Ihr R2 keine Verbindung mit einem Netzwerk Wenn Ihr Netzwerk ein standardverschlüsseltes (sicheres) herstellen kann, kehrt es zum vorherigen Fenster zurück, Netzwerk ist, dann müssen Sie das Passwort eingeben. damit Sie die Sicherheitseinstellungen erneut eingeben können.
  • Page 76: Häufi G Verwendete Funktionen

    Häufi g verwendete Funktionen Anschalten und Standby Menü-Fenster Drücken Sie STANDBY, um Ihr Radio einzuschalten. Dieses Menü bietet verschiedene Optionen wie die Drücken Sie die Taste erneut, um zum Standby-Modus zu Anpassung von Bässen und Höhen. Um eine Einstellung wechseln. zu ändern, drücken Sie MENU zur Anzeige der Liste der verfügbaren Optionen, drehen Sie das STEUERRAD, um Wiedergabeanzeigen...
  • Page 77 Lautstärke einstellen Nächsten/vorherigen Titel wiedergeben Drehen Sie das STEUERRAD von jeder beliebigen Drücken Sie , um zum nächsten Titel im aktuellen Wiedergabeanzeige. Ordner bzw. Album zu springen, oder drücken Sie , um den Titel von vorne zu hören. Durch nochmaliges Die Lautstärke des Lautsprechers und des Kopfhö- Drücken springen Sie zum vorangehenden Titel.
  • Page 78: Radiosender Speichern

    Radiosender speichern Sender- oder Titelinformationen ändern Drücken Sie PRESET und halten Sie die Taste ein paar Zum Ändern der angezeigten Sender-/ Sekunden lang gedrückt. Drehen Sie das STEUERRAD, Titelinformationen, wählen Sie eine der Optionen unter um die Zahl zu wählen, unter der Sie den Sender MENU >...
  • Page 79: Systemeinstellungen

    Systemeinstellungen Bässe und Höhen Die Zeit kann auch manuell konfi guriert und das Zeit- und Datumsformat angepasst werden, wenn die MENU > System > Equaliser automatische Aktualisierung deaktiviert wird. Passen Sie die Bässe und Höhen mit dem STEUERRAD an und drücken Sie dieses, um die Einstellungen zu Displayhelligkeit speichern.
  • Page 80 Sie einen Doppelklick auf das Symbol aus, um die Netzwerkprofi l. Um ein ungewünschtes Netzwerk zu Konfi gurationsseite in Ihrem Browser zu öffnen. löschen, markieren Sie es, drücken Sie das STEUERRAD Weitere Informationen fi nden Sie auf und wählen Sie JA. www.ruarkaudio.com/support DE-16...
  • Page 81: Alarme, Schlummern Und Schlafen

    Alarme, Schlummern und Schlafen Einstellen eines Alarms Schlummern Ein aktiver Alarm wird durch ein Alarmsymbol (41) Drücken Sie das STEUERRAD, um einen ertönenden angezeigt, das blinkt, wenn der Alarm ertönt. Alarm vorübergehend auszuschalten und drücken Sie es erneut, um den Schlummerzeitraum zu verlängern (5, Drücken Sie ALARM und wählen Sie Alarm 1 oder Alarm 10, 15 oder 30 Minuten).
  • Page 82: Ukw-Radio

    UKW-Radio Ihr R2-Radio empfängt Analogradio von dem UKW-Band UKW-Radiotext (RDS) und zeigt, sofern vorhanden, den Sendernamen und den RDS-Informationen (Radio Data System) werden von Radiotext mit RDS-Informationen (Radio Data System) an. einigen UKW-Sendern gesendet. Unter MENU > Info Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD können Sie zwischen Radiotext, Programmtyp, Frequenz, oder drücken Sie SOURCE, bis FM Radio angezeigt Signalstärke und Datum wählen.
  • Page 83: Dab-Radio

    STEUERRAD, um durch die Liste zu blättern und der Senderliste angezeigt. drücken Sie es, um einen Sender zu wählen. Sekundäre Sender werden durch „<<“ vor dem Sendernamen gekennzeichnet. * schließt aus R2 mk3/US-Version Ungültige Sender werden durch ein „?“ vor dem Sendernamen gekennzeichnet. DE-19...
  • Page 84 Senderreihenfolge Schwache oder ungültige Sender löschen Die Sortierung der DAB-Sender bietet die Optionen Alphanumerisch, Ensemble und Gültig. Die Option Schwache (rauschende) oder ungültigen Sender werden Alphanumerisch sortiert die Sender in alphabetischer durch ein „?“ vor dem Sendernamen gekennzeichnet. Reihenfolge, Ensemble gruppiert Sender vom selben Diese Sender können unter MENU >...
  • Page 85: Internetradio

    Internetradio Mit Ihrem R2-Radio haben Sie Zugriff auf tausende an Senderliste Internetradiosendern und Podcasts weltweit (WLAN- Sie können die ausführliche Liste der Sender Netzwerk mit Internetzugang erforderlich). durchsuchen, indem Sie MENU > Senderliste Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das STEUERRAD auswählen und aus verschiedenen Optionen wie oder drücken Sie SOURCE, bis Internet radio angezeigt Genre, Standort und Beliebtheit auswählen.
  • Page 86 Internet radio über zwei weitere Optionen, um Ihre Lieblingssender mittels des Ruark-Radioportals zu speichern und zu organisieren. Weitere Informationen fi nden Sie unter www.ruarkaudio.com/radioportal Sie benötigen den einzigartigen Zugangscode für das Portal Ihres Radios. Diesen fi nden Sie unter Menu > Senderliste> Hilfe > Zugriffscode erhalten.
  • Page 87: Bluetooth

    Bluetooth Ihr R2-Radio verfügt über eine Bluetooth-Funktion Minuten hergestellt werden, bricht Ihr R2 den und kann Musik empfangen, die von einem Bluetooth- Verbindungsversuch ab und Keine Verbindung wird fähigen Gerät wie einem Smartphone gestreamt wird. angezeigt. Zum Verbinden wählen Sie MENU > Schließen Sie das Gerät.
  • Page 88 Sie es mit Ihrem R2 erneut koppeln. als von anderen Quellen. Weitere Informationen zur Verwendung von Bluetooth Wiedergabeinformation fi nden Sie unter www.ruarkaudio.com/support. Künstler-, Album- und Titelname werden angezeigt, wenn Ihr Bluetooth-Gerät und dessen Bluetooth-Version Bluetooth-Metadaten unterstützen. Sie können auch den Sie können die Bluetooth-Funktion auf Ihrem R2 nicht...
  • Page 89: Music Player (Netzwerk & Usb)

    Music player (Netzwerk & USB) Music player ermöglicht es Ihnen, Audiodateien von Aufl aden über USB einem Computer in Ihrem WLAN-Netzwerk, von einem Der USB-Anschluss an Ihrem R2 hat eine Leistung USB-Stick oder einer externen Festplatte abzuspielen von 5 W (1,0 A) und dient als Stromversorgung für (FAT32-Format erforderlich).
  • Page 90 Apps für Mac, iOS, Linux, Android, Windows Phone Wiedergabe pausieren usw., die Ihren MP3-Player, ihr Smartphone oder Tablet Drücken Sie zum Pausieren und erneut zur in einen Musikserver verwandeln. Wiedergabe. Um die in Ihrem Netzwerk verfügbare, freigegebene Titel überspringen Musik abzuspielen, wählen Sie MENU > Gemeinsame Medien.
  • Page 91: Streaming Von Dlna-Medien

    Einstellungen, die Sie ändern können. Server aus Liste löschen Weitere Informationen zu Ihrem Gerät oder Ihrer App fi nden Sie auf www.ruarkaudio.com/support. Ihr R2 speichert automatisch die Namen von Media- Servern, mit dem es eine Verbindung aufbaut. Die aktuell nicht verfügbaren Server werden durch ein Fragezeichen Streaming von DLNA-Medien erfordert, dass Ihr R2 vor dem Namen gekennzeichnet: z.
  • Page 92: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify ist einer der weltweit führenden digitalen R2 verknüpft haben, können Sie Ihre Spotify- Musikdienste mit direktem Zugang zu mehr als 20 Wiedergabelisten direkt auf Ihrem R2 abspielen, ohne Millionen Songs. Spotify Connect ermöglicht Ihnen das dass Sie Ihr Smartphone oder Tablet benötigen. Streaming Ihrer Lieblingsmusik mit Hilfe der Spotify- Drücken Sie SOURCE und drehen Sie das App auf einem Smartphone oder Tablet und das direkte...
  • Page 93: Titel Überspringen

    Wiedergabelautstärke zu niedrig sein. Fehlersuche und -beseitigung Wenn Sie Hilfe mit Ihrem Produkt benötigen, informieren Sie sich bitte auf der FAQ-Seite (Frequently Asked Questions) im Supportbereich unserer Website. www.ruarkaudio.com/support DE-29...
  • Page 94: Sicherheitshinweise Und Rechtliche Informationen

    Sicherheitshinweise und rechtliche Informationen ● Lesen Sie für den ordnungsgemäßen Einbau und Betrieb Ihres ● Das Netzteil, der Netzstecker oder der Netzanschluss müssen aus Produkts dieses Benutzerhandbuch durch und befolgen Sie alle der Steckdose gezogen werden, um das System vollständig vom Anweisungen.
  • Page 95 Sie Wandsteckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Gerätesteckdosen nicht überlasten. ● Das Hören von lauter Musik kann langfristig zu Gehörschäden führen. Bei der Verwendung von Kopfhörern, besonders über einen R2 mk3/US (schließt aus -Version) längeren Zeitraum, ist es ratsam extreme Lautstärke zu vermeiden.
  • Page 96: Garantie

    Die Spotify-Software untersteht den unter der folgenden Adresse angegebenen Nutzungsrechten: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Entworfen in Großbritannien 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 97 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 98 Gracias por elegir nuestra R2 Tabletop Radio. Dedique unos minutos a leer esta guía del usuario, ya que le ayudará a sacar más provecho a su radio. Con el debido cuidado, estamos seguros de que su R2 le ofrecerá muchos años de escucha sin problemas pero, si necesita nuestra ayuda, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
  • Page 99: Especifi Caciones

    Información normativa y de seguridad Alimentación Información sobre la garantía • Corriente de entrada 100-240VCA, 50-60Hz 1,0 A máx Cuidado general Dimensiones físicas • Dimensiones: 360 x 115 x 199 mm • Peso: 3,4 kg * excluye versión R2 mk3/US ES-3...
  • Page 100: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Compruebe que la caja contenga todas las piezas indicadas. Si falta alguna pieza, no utilice el R2. Si lo ha comprado en el Reino Unido, póngase en contacto directamente con nosotros. Si lo ha comprado fuera del Reino Unido, póngase en contacto con su distribuidor de Ruark Audio.
  • Page 101: Descripción

    Descripción Controles Pantalla (REPOSO) – pulsar para encender y apagar la radio. 11. Entrada de audio (conector de 3,5 mm) 12. Auriculares (conector de 3,5 mm) 13. Altavoz de 3,5” de rango completo 14. Entrada de audio (estéreo RCA/Phono) 15. Conector para antena 16.
  • Page 102: Controles

    Controles – pulsar para reproducir/pausar la pista o silenciar la radio 20. MANDO DE CONTROL / SELECCIONAR Girar para ajustar el volumen desde la pantalla de reproducción Girar para recorrer los menús, pistas o listas de emisoras* Pulsar para seleccionar –...
  • Page 103: Mando A Distancia

    Mando a distancia ( REPOSO ) – pulsar para encender y apagar la radio – pulsar para reproducir/pausar la pista o silenciar la radio – pulsar para retroceder a la anterior emisora/pista/opción del menú – pulsar para avanzar a la siguiente emisora/pista/opción del menú...
  • Page 104: Primeros Pasos

    Primeros pasos ES-8...
  • Page 105 1. Instalar la antena 6. Asistente de confi guración Conecte la antena a la clavija en la parte trasera de su Cuando encienda su R2 por primera vez, el asistente R2 y apriete la tuerca con la llave. Si no aprieta la tuerca, de confi guración se inicia automáticamente.
  • Page 106 8. Ajuste automático del reloj 11. Mantener red conectada Seleccione si su R2 permanecerá siempre conectado Decida si el reloj se ajusta automáticamente desde DAB, a su Wi-Fi, incluso en reposo. Le recomendamos elegir FM o la red, o bien manualmente. Si decide ajustarlo mantener conectado ya que así...
  • Page 107: Seleccionar Una Fuente

    y, después, pulse el mando para introducirlo. Cuando 14. Completar el asistente de confi guración haya introducido la contraseña completa, seleccione OK Cuando haya completado la confi guración, pulse el y pulse el mando. Al seleccionar BKSP se borra el último MANDO DE CONTROL para guardar la confi guración y carácter y si pulsa CANCEL regresará...
  • Page 108: Funciones Comunes

    Funciones comunes Encendido y reposo Pantallas de menús Pulse STANDBY para encender la radio. Vuelva a Los menús permiten elegir las distintas opciones, pulsarlo para ponerla en reposo. como ajustar los graves y agudos. Para modifi car un ajuste, pulse MENU para mostrar la lista de opciones Pantallas de reproducción disponibles, gire el MANDO DE CONTROL para resaltar el que desea y, después, pulse el mando para confi rmar...
  • Page 109 Ajustar el volumen Reproducir la pista siguiente/anterior Gire el MANDO DE CONTROL desde cualquier pantalla Pulse para avanzar a la siguiente pista en la carpeta de reproducción. o álbum, pulse para retroceder al inicio de la pista actual, vuelva a pulsar para retroceder a la pista anterior. El volumen de los altavoces y el volumen de los auriculares se ajustan por separado.
  • Page 110 Guardar una presintonía de radio Cambiar la información sobre la emisora o pista Mantenga pulsado PRESET durante dos segundos, gire el MANDO DE CONTROL para elegir el número de Cambie la información sobre la emisora/pista mostrada presintonía y, después, pulse el mando para guardar la seleccionando una de las opciones en MENU >...
  • Page 111: Ajustes Del Sistema

    Ajustes del sistema Graves y agudos También puede ajustar la hora manualmente desactivando el ajuste automático y cambiando el MENU > Sistema > Equaliser formato de fecha y hora. Ajuste los niveles de graves y agudos usando el MANDO DE CONTROL y, después, púlselo para Brillo de la pantalla guardar el ajuste.
  • Page 112 Menu > Sistema > Red > Perfi l de red. Para eliminar Para obtener más información, visite una red no deseada, resáltela, pulse el MANDO DE www.ruarkaudio.com/support CONTROL y seleccione SI. ES-16...
  • Page 113: Alarmas, Aplazar Y Temporizador

    Alarmas, aplazar y temporizador Ajustar una alarma Aplazamiento Una alarma activa se indica mediante el icono de alarma Pulse el MANDO DE CONTROL para silenciar una (41) y cuando suena, el icono parpadea. alarma temporalmente y vuelva a pulsarlo para aumentar el periodo de aplazamiento (5, 10, 15 o 30 Pulse ALARM y seleccione alarma 1 o alarma 2 usando minutos).
  • Page 114: Radio Fm

    Radio FM Su radio R2 recibe radio analógica de la banda FM Radiotexto de FM (RDS) y, cuando esté disponible, muestra el nombre de la RDS (Radio Data System) es información transmitida por emisora y radiotexto usando la información RDS (Radio algunas emisoras de FM.
  • Page 115: Radio Dab

    MANDO DE CONTROL y seleccione una emisora Las emisoras secundarias se indican con ‘<<’ delante pulsando el mando. del nombre de la emisora. * excluye versión R2 mk3/US Las emisoras no válidas tienen ‘?’ delante del nombre de la emisora. ES-19...
  • Page 116: Búsqueda De Emisoras

    Orden de emisoras Eliminar emisoras no válidas o poco potentes La lista de emisoras DAB puede ordenarse por Alfabético, Ensemble o Validas. Alfabético pone las Las emisoras débiles (entrecortadas) o no válidas tienen emisoras en orden alfabético, Ensemble agrupa las ‘?’...
  • Page 117: Radio Por Internet

    Radio por Internet Su radio R2 puede reproducir miles de emisoras de Lista de emisoras radio por internet y podcasts de todo el mundo (se Puede recorrer o buscar en toda la lista de emisoras requiere conexión a red Wi-Fi con acceso a internet). seleccionando MENU >...
  • Page 118 Ruark en línea. Para obtener más información, visite www.ruarkaudio.com/radioportal Necesitará el código de acceso al portal exclusivo de su radio, de modo que anótelo seleccionando Menu >...
  • Page 119: Bluetooth

    Bluetooth Su radio R2 es compatible con Bluetooth y puede recibir Conectar su dispositivo Bluetooth música emitida desde dispositivos Bluetooth, como un En cuanto cambie a Bluetooth, su R2 mostrará smartphone. Conecta… mientras intenta conectarse al último Pulse SOURCE y gire el MANDO DE CONTROL o pulse dispositivo con el que fue enlazado.
  • Page 120 Bluetooth será inferior al de otras fuentes. Para obtener ayuda sobre el uso de Bluetooth, visite www.ruarkaudio.com/support. Información de reproducción El nombre del artista, álbum y pista se mostrarán si su dispositivo Bluetooth admite metadatos Bluetooth.
  • Page 121: Reproductor Musical (Red Y Usb)

    Reproductor musical (red y USB) Reproductor musical le permite reproducir archivos de alimentar la mayoría de los discos duros USB externos. audio almacenados en un ordenador en su red Wi-Fi o También permite cargar la mayoría de smartphones, desde una unidad de memoria USB o disco duro portátil como el iPhone y la mayoría de teléfonos Android y (debe estar en formato FAT32).
  • Page 122 Para reproducir música compartida por dispositivos en Avance o retroceso rápido su red seleccione Menu > Multimedia compartido. Mantenga pulsado para avance o retroceso Cuando su R2 ha explorado la red en busca de medios rápido. compartidos, verá una lista de servidores musicales formada por el nombre del ordenador y el nombre del Reproducción aleatoria medio compartido, como <Ruark-Portátil: Mi música>.
  • Page 123: Información De Reproducción

    ‘?Portátil-Casa’. Puede eliminarlos de la lista Para obtener más detalles, consulte la documentación seleccionando MENU > Reducir servidores > SI. de su dispositivo o app o visite www.ruarkaudio.com/ support. Transmisión de medios DLNA También puede transmitir audio a su R2 desde un La transmisión de medios DLNA requiere que su R2 esté...
  • Page 124: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify es uno de los mayores servicios de música Una vez haya enlazado su cuenta de Spotify con el R2 digital del mundo que ofrece acceso inmediato a más de podrá escuchar directamente sus listas de reproducción 20 millones de canciones. Con Spotify Connect puede de Spotify, sin usar su dispositivo.
  • Page 125: Entradas De Línea De Audio

    Su R2 debe estar conectado a internet para usar Spotify www.ruarkaudio.com/support Connect. Compruebe que la opción ‘mantener red conectada’ esté ajustada en On. Ver la sección Ajustes del sistema.
  • Page 126: Información Normativa Y De Seguridad

    Información normativa y de seguridad ● Lea este manual de usuario y siga todas las instrucciones, le ● El adaptador de corriente, la toma o conector eléctrico deben ayudará a confi gurar y utilizar su producto correctamente. retirarse del enchufe para desconectar el sistema por completo de la corriente.
  • Page 127 ● Una exposición prolongada a música a alto volumen puede provocar daños auditivos. Es mejor evitar volúmenes extremos cuando se utilicen auriculares, en especial durante periodos (excluye versión R2 mk3/US) prolongados. ● El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD CE...
  • Page 128: Información Sobre La Garantía

    El software Spotify está sujeto a licencias de terceros que puede encontrar aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivos autores. Diseñado en Gran Bretaña 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 129 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 130 Nous vous félicitons d'avoir acheté cette radio de table R2. Lisez attentivement ce guide. Il vous aidera de tirer le meilleur parti de votre radio. Nous sommes certains que la radio R2 vous donnera pleinement satisfaction. Si vous avez besoin d'aide ou de conseils, n'hésitez pas à...
  • Page 131 • Sortie lecture USB 2.0, 5,0 V/1,0 A (5 W) Informations réglementaires et de sécurité Alimentation électrique Informations sur la garantie • Puissance d’entrée 100-240 VCA/50-60 Hz/1,0 A maxi. Consignes générales d’entretien Confi guration physique • Dimensions : 360 x 115 x 199 mm (14.2x4.5x7.8») • Poids : 3,4 kg (7.5 lb) * exclut la version R2 mk3/US FR-3...
  • Page 132: Contenu Du Colis

    Contenu du colis Veuillez vérifi er que le colis contient la totalité des pièces détaillées ci- dessous. Si l'une des pièces est manquante, n'utilisez pas la radio R2. Si vous avez acheté cet article au Royaume- Uni, contactez-nous directement. Autrement, veuillez vous adresser au revendeur Ruark Audio.
  • Page 133: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Commandes Affi cheur (ATTENTE) – pressez cette touche pour allumer ou éteindre la radio. 11. Entrée audio (prise 3,5 mm) 12. Prise casque (3,5 mm) 13. Haut-parleur 3.5" à gamme étendue 14. Entrée audio (RCA/phono stéréo) 15. Connecteur antenne 16. Fente de sécurité 17.
  • Page 134: Commandes

    Commandes – pressez cette touche pour lire/mettre en pause une piste, ou couper le son de la radio 20. BOUTON DE COMMANDE / SÉLECTION Tournez ce bouton pour régler le volume de l'écran En lecture Tournez ce bouton pour parcourir les menus, les listes de pistes/ stations* Pressez ce bouton pour valider votre choix –...
  • Page 135: Télécommande

    Télécommande ( ATTENTE ) – pressez cette touche pour allumer ou éteindre la radio – pressez cette touche pour lire/ mettre en pause une piste, ou couper le son de la radio – pressez cette touche pour passer à la station/piste/option de menu précédente –...
  • Page 136: Prise En Main

    Prise en main FR-8...
  • Page 137 1. Montage de l'antenne 6. Assistant de confi guration Branchez l'antenne à la prise située à l'arrière de la Quand vous allumez la R2 la première fois, l'assistant R2 et serrez l'écrou avec la clé. Si l'écrou n'est pas de confi guration se lance automatiquement. Suivez les correctement serré, l'antenne pourra se desserrer instructions qui s'affi chent à...
  • Page 138 8. Mise à jour automatique de l'horloge 11. Rester connecté au réseau Vous pouvez décider que l'horloge se mette à jour Choisissez si votre R2 doit rester connectée au Wi-Fi, automatiquement via DAB, FM ou le réseau, ou même en 'Standby'. Nous vous recommandons de manuellement.
  • Page 139: Confi Guration Terminée

    Tournez le BOUTON DE COMMANDE pour mettre un d'informations sur la façon de se connecter au réseau, caractère en surbrillance. Pressez ensuite ce bouton lisez les instructions du routeur. pour valider. Une fois le mot de passe saisi, sélectionnez 14. Confi guration terminée OK, et pressez le bouton de commande.
  • Page 140: Fonctions Principales

    Fonctions principales Mise sous tension et en marche Écrans de menu Appuyez sur STANDBY pour allumer la radio. Pressez à Les menus vous permettent de sélectionner diverses nouveau cette touche pour l'éteindre. options, le réglage des graves et des aigus par exemple. Pour modifi er un réglage, appuyez sur MENU pour affi cher Écrans En lecture la liste des options disponibles, tournez le BOUTON DE...
  • Page 141 Régler le volume Lire la piste suivante/précédente Tournez le BOUTON DE COMMANDE à partir d'un Appuyez sur pour passer à la piste suivante du écran En lecture. dossier ou de l'album. Appuyez sur pour revenir au début de la piste actuelle et appuyez à nouveau pour Le volume du haut-parleur et celui du casque se règlent revenir à...
  • Page 142 Enregistrer une station radio préréglée Changer les informations d'une station/ piste Pressez et maintenez PRESET enfoncé pendant deux secondes. Tournez le BOUTON DE COMMANDE Pour changer les informations d'une station/piste qui pour choisir le numéro de la station préréglée. Pressez sont affi chées, sélectionnez une option à...
  • Page 143: Réglages Système

    Réglages système Graves et aigus Vous pouvez également régler l'heure manuellement en désactivant la mise à jour auto et en changeant le MENU > Système > Égaliseur format de la date et de l'heure. Ajustez les niveaux de graves et d'aigus avec le BOUTON DE COMMANDE et pressez ensuite le bouton Luminosité...
  • Page 144 Menu > Système > Réseau > Profil réseau. Pour pour ouvrir la page de configuration dans votre supprimer un réseau non souhaité, mettez-le en navigateur. surbrillance, pressez le BOUTON DE COMMANDE et Pour plus d'informations, rendez-vous sur www. sélectionnez OUI. ruarkaudio.com/support FR-16...
  • Page 145: Alarmes, Rappel De Sonnerie Et Mode Veille

    Alarmes, rappel de sonnerie et mode veille Régler une alarme Rappel de sonnerie Quand une alarme est activée, l'icône Alarme (41) est Pressez le BOUTON DE COMMANDE pour interrompre visible, et quand l'alarme retentit, l'icône clignote. momentanément une alarme qui sonne. Pressez à nouveau le bouton pour augmenter la durée du rappel Appuyez sur ALARME et sélectionnez alarme 1 ou de sonnerie (5, 10, 15 ou 30 minutes).
  • Page 146: Radio Fm

    Radio FM La radio R2 radio reçoit des stations analogiques dans la Radiotexte de station FM (RDS) bande FM et, quand elle le peut, elle affi che le nom de la Les informations RDS (Radio Data System) sont des station ainsi que du radiotexte via des informations RDS informations diffusées par certaines stations FM (Radio Data System).
  • Page 147: Radio Dab

    Placé avant le nom de la station, "<<" indique des stations secondaires. * exclut la version R2 mk3/US Quand une station est invalide, le nom de la station est précédé d'un ?. FR-19...
  • Page 148: Ordre Des Stations

    Ordre des stations Supprimer des stations dont le signal est faible ou des stations invalides Le classement de la liste de stations DAB peut être Alphanumérique, Ensemble ou Valide. En mode Quand le signal d'une station est faible (inaudible) Alphanumérique, les stations sont classées par ordre ou qu'une station est invalide, le nom de la station alphabétique.
  • Page 149: Radio Internet

    Radio Internet Votre radio R2 peut lire des milliers de stations radio Liste des stations Internet et de podcasts dans le monde entier (nécessite Vous pouvez parcourir ou interroger la longue liste de une connexion Wi-Fi avec accès Internet). stations en sélectionnant MENU > Liste de stations, et Appuyez sur SOURCE et tournez le BOUTON DE en utilisant diverses options (genre, lieu et popularité).
  • Page 150 Ruark. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.ruarkaudio.com/radioportal Vous aurez besoin du code d'accès unique de votre radio pour accéder à ce portail. Veuillez donc le noter en sélectionnant Menu >...
  • Page 151: Bluetooth

    Bluetooth Votre radio R2 est optimisée pour fonctionner par interrompra le processus et indiquera Pas de connexion. Bluetooth. Elle peut recevoir de la musique diffusée en Pour établir la connexion, sélectionnez MENU > continu à partir de dispositifs Bluetooth, un Smartphone Connecter dispositif.
  • Page 152 Pour obtenir de l'aide sur l'utilisation du Bluetooth, Informations sur la lecture en cours rendez-vous sur www.ruarkaudio.com/support. Le nom de l'artiste, de l'album et de la piste appa- raissent, si votre dispositif Bluetooth et ses applications prennent en charge des métadonnées Bluetooth. Vous Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Bluetooth pouvez également affi cher le nom du dispositif connec-...
  • Page 153: Lecteur De Musique (Réseau & Usb)

    Lecteur de musique (réseau & USB) Un lecteur de musique vous permet de lire des fi chiers Chargement USB audio enregistrés sur un ordinateur, sur votre réseau Wi- La prise USB de votre R2 est d'une puissance nominale Fi, ou à partir d'une clé USB ou d'un disque dur portable de 5 W (1,0 A).
  • Page 154 grand nombre d'applications disponibles pour Mac, iOS, Sauter une piste Linux, Android, Windows phone, Blackberry, Symbian, Appuyez sur pour passer à la piste suivante du etc. vous permettent de convertir votre lecteur MP3, dossier ou de l'album. Appuyez sur pour revenir au Smartphone ou tablette en serveur musical.
  • Page 155: Supprimer Des Serveurs

    Pour plus d'informations, reportez-vous à la liste en sélectionnant MENU > Élaguer serveurs > Oui. documentation de votre dispositif/appli. ou rendez-vous sur www.ruarkaudio.com/support. Diffusion en streaming DLNA Vous pouvez également lire de la musique en streaming Pour une diffusion en streaming DLNA, votre R2 doit être sur votre R2 à...
  • Page 156: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify est l'un des principaux services de fourniture de * Si vous avez changé le pseudonyme de votre R2, il musique numérique au monde. Il vous permet d'accéder s'affi chera à la place de Ruark Audio R2. Voir le chapitre instantanément à...
  • Page 157: Sauter Une Piste

    Pour obtenir de l’aide à propos de l’appareil, consultez la page FAQ (Foire Aux Questions) de notre site Web, rubrique Support. www.ruarkaudio.com/support Pour pouvoir utiliser Spotify Connect, votre R2 doit être connecté à Internet. Vérifi ez donc que l'option Gardez réseau connecté...
  • Page 158: Informations Réglementaires Et De Sécurité

    Informations réglementaires et de sécurité ● Lisez ce guide de l’utilisateur et respectez les instructions de ● Les liquides peuvent provoquer une panne et/ou un risque confi guration et d’utilisation du produit. d’incendie. Évitez d’éclabousser l’appareil avec de l’eau et ne placez pas d’objets remplis de liquide (vase par ex.) sur ou à...
  • Page 159 ● N’installez pas l’appareil dans un espace confi né. Pour une bonne (exclut la version R2 mk3/US) ventilation, prévoyez toujours un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil et veillez à ce que les orifi ces d’aération ne soient pas INFORMATIONS DE CONFORMITÉ...
  • Page 160: Informations Sur La Garantie

    ERREURS ET OMISSIONS EXCEPTÉES. licenses Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leur propriétaire respectif Conçu en Grande-Bretagne 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 161 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Manuale dell'utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 162 Grazie per aver scelto la nostra radio da tavolo R2. Vi consigliamo di dedicare del tempo alla lettura di questo manuale dell'utente perché vi aiuterà a utilizzare al meglio la radio. Se utilizzato con la dovuta cura, siamo certi che il dispositivo R2 vi garantirà...
  • Page 163 Informazioni sulla garanzia • Alimentazione 100 V a 240 VCA, 50 - 60 Hz 1,0A max. Manutenzione generale Caratteristiche fi siche • Dimensioni: 360x115x199 mm (14,2x4,5x7,8 pollici) • Peso: 3,4 kg (7,5 lb) * esclude la versione R2 mk3/US IT-3...
  • Page 164: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Accertare che la confezione contenga tutti i componenti sotto elencati. In caso di componenti mancanti non utilizzare il dispositivo R2. Contattare direttamente l'azienda se il prodotto è stato acquistato nel Regno Unito oppure rivolgersi al rivenditore Ruark Audio di zona se il prodotto è...
  • Page 165: Panoramica

    Panoramica Comandi Display (STANDBY) – premere per accendere o spegnere la radio. 11 Ingresso audio (jack da 3,5 mm) 12 Cuffi e (jack da 3,5 mm) 13 Altoparlante full-range da 3,5" 14 Ingresso audio (stereo RCA/ fono) 15 Connettore antenna 16 Alloggiamento di sicurezza 17 Presa elettrica CC (14 V 2,0 A) 18 USB (uscita 5 W)
  • Page 166: Comandi

    Comandi – premere per riprodurre/mettere in pausa un brano oppure silenziare la radio 20 MANOPOLA DI CONTROLLO / SELEZIONE Ruotare per regolare il volume in una videata di riproduzione in corso Ruotare per scorrere menu, brani o elenchi delle stazioni* Premere per selezionare –...
  • Page 167 Telecomando (STANDBY) – premere per accendere o spegnere la radio. – premere per riprodurre/mettere in pausa un brano oppure silenziare la radio – premere per passare alla stazione/ brano/opzione di menu precedente – premere per passare alla stazione/ brano/opzione di menu successiva 33 BACK –...
  • Page 168: Per Iniziare

    Per iniziare IT-8...
  • Page 169 1. Montaggio dell'antenna 6. Wizard di impostazione Collegare l'antenna alla presa sul retro del dispositivo R2 Alla prima accensione del dispositivo R2, il wizard di e serrare il dado con la chiave. Se non si serra il dado impostazione si avvia automaticamente. Seguire la l'antenna potrebbe allentarsi quando la si muove.
  • Page 170 8. Aggiornamento automatico dell'orologio 11. Mantenimento della connessione Selezionare l'aggiornamento automatico dell'orologio Selezionare la connessione costante del dispositivo da DAB, FM o rete oppure quello manuale. Con R2 al proprio Wi-Fi, anche in standby. Si consiglia di l'aggiornamento automatico, data e ora si aggiorneranno impostare la keep connected in modo da garantire a ogni utilizzo di tale sorgente, quindi si consiglia di l'accesso continuo del dispositivo R2 con Spotify o...
  • Page 171: Selezione Di Una Sorgente

    avere inserito la password completa, evidenziare OK e 14. Completamento dell’impostazione premere la manopola. Selezionare BKSP per cancellare Completata l'impostazione, premere la MANOPOLA DI l'ultimo carattere e CANCEL per tornare al menu CONTROLLO per salvare le impostazioni e uscire dal precedente.
  • Page 172: Funzioni Comuni

    Funzioni comuni Accensione e passaggio in stand-by Videate dei menu Premere STANDBY per accendere la radio. Premere I menu consentono di impostare le varie opzioni come nuovamente per passare in stand-by. ad esempio la regolazione bass e treble. Per modifi care un'impostazione premere MENU per visualizzare un Videate di riproduzione in corso elenco delle opzioni disponibili, ruotare la MANOPOLA...
  • Page 173 Regolazione del volume Riproduzione del brano successivo/ precedente Ruotare la MANOPOLA DI CONTROLLO da una qualsiasi videata di riproduzione in corso. Premere per passare al brano successivo nella Il volume degli altoparlanti e quello delle cuffi e si cartella o nell'album, premere per passare all'inizio regolano separatamente, per cui quando le cuffi e sono del brano corrente, premere nuovamente per passare al...
  • Page 174 Salvataggio di stazione preimpostata Informazioni sulla stazione o sul brano Premere e tenere premuto PRESET per due secondi, Per modifi care le informazioni sulla stazione/sul brano ruotare la MANOPOLA DI CONTROLLO per scegliere visualizzato, selezionare un'opzione da MENU > Info. il numero della preimpostazione, quindi premere Collegamento dispositivo Bluetooth la manopola per salvare la stazione corrente.
  • Page 175: Impostazioni Di Sistema

    Impostazioni di sistema Bass e treble Inoltre, è possibile impostare l'ora manualmente disattivando l'aggiornamento automatico e modifi cando MENU > System > Audio il formato di data e ora. Regolare i livelli di bass e treble utilizzando la MANOPOLA DI CONTROLLO quindi premerla per Luminosità...
  • Page 176 Per visualizzare un elenco delle reti salvate, selezionare confi gurazione nel browser. Menu > System settings > Network > Network Per maggiori informazioni, visitare www.ruarkaudio.com/ profi le. Per cancellare una rete indesiderata, support evidenziarla, premere la MANOPOLA DI CONTROLLO e selezionare SI'.
  • Page 177: Sveglia, Snooze E Spegnimento

    Sveglia, snooze e spegnimento Impostazione della sveglia Snooze L'icona della sveglia (41) indica che la sveglia è inserita Premere la MANOPOLA DI CONTROLLO per silenziare e lampeggia quando la sveglia suona. temporaneamente una sveglia che suona, premere nuovamente per aumentare il periodo di snooze (5, 10, Premere ALARM e selezionare la sveglia 1 o 2 15 or 30 minutes).
  • Page 178: Radio Fm

    Radio FM La radio R2 riceve segnali radio analogici dalla banda FM Testo radio FM (RDS) e, quando disponibile, visualizza il nome della stazione e Con RDS (Radio Data System) si intendono le il testo radio utilizzando informazioni RDS. informazioni trasmesse da alcune stazioni FM. Scegliere Premere SOURCE e ruotare la MANOPOLA DI tipo di programma, frequenza, potenza del segnale e CONTROLLO oppure premere ripetutamente SOURCE...
  • Page 179 MENU > Station list. Per nell'elenco delle preimpostazioni. Vedere la sezione sintonizzarsi su una stazione nuova, scorrere l'elenco "Funzioni comuni". * esclude la versione R2 mk3/US Le stazioni o non valide presentano un segno "?" davanti al nome della stazione. IT-19...
  • Page 180 Richiamo di una preimpostazione In ogni caso raccomandiamo di eseguire periodicamente una scansione completa per aggiornare l'elenco delle Vedere la sezione "Funzioni comuni". stazioni in quanto: ● Si rendono talvolta disponibili nuove stazioni Dispositivi secondari ● Le stazioni chiudono o non vengono più ricevute Alcune stazioni radio DAB presentano una o più...
  • Page 181: Radio Internet

    Radio su Internet La radio R2 può riprodurre migliaia di stazioni radio Elenco delle stazioni su internet e podcast da tutto il mondo (necessaria la È possibile scorrere o cercare l'elenco completo delle connessione a rete Wi-Fi con accesso a internet). stazioni selezionando MENU >...
  • Page 182 Oltre alle preimpostazioni, una Internet radio prevede altre due modalità di memorizzazione e organizzazione delle stazioni radio preferite utilizzando il portale radio Ruark online. Per maggiori informazioni vedere www.ruarkaudio.com/ radioportal Sarà necessario il codice di accesso unico del portale della radio, che è quindi consigliabile annotare selezionando Menu >...
  • Page 183: Bluetooth

    Bluetooth La radio R2 è abilitata all'uso del Bluetooth e può Collegamento del dispositivo Bluetooth ricevere musica in streaming da dispositivi Bluetooth Appena passato in modalità Bluetooth, il dispositivo come lo smartphone. R2 visualizzerà Connecting per indicare il tentativo di connettersi all'ultimo dispositivo con cui è stato Premere SOURCE e ruotare la MANOPOLA DI sincronizzato.
  • Page 184 R2. inferiore rispetto ad altre sorgenti. Per ricevere assistenza nell'utilizzo del Bluetooth, visitare il sito www.ruarkaudio.com/support. Informazioni sulla riproduzione in corso Il nome dell'artista, il titolo dell'album e del brano verranno visualizzati se il proprio dispositivo Bluetooth e Non è...
  • Page 185: Lettore Musicale (Rete E Usb)

    Lettore musicale (rete e USB) Il lettore musicale consente di riprodurre i fi le audio Ricarica USB memorizzati su un computer tramite rete Wi-Fi o su La presa USB sulla radio R2 è tarata a 5W (1,0A) e in una chiavetta USB o hard drive portatile (deve essere in grado di alimentare la maggior parte degli hard drive formato FAT32).
  • Page 186 Symbian, ecc. che trasformeranno lettore MP3, Salto di un brano smartphone o tablet in un server musicale. Premere per passare al brano successivo nella Per riprodurre musica condivisa dai dispositivi sulla cartella o nell'album, premere per passare all'inizio propria rete selezionare Menu > Shared media. Dopo del brano corrente, premere nuovamente per passare al che il dispositivo R2 ha eseguito una scansione dei brano precedente.
  • Page 187: Flussi Multimediali Dlna

    "?Home-Laptop". Per rimuoverli visitare www.ruarkaudio.com/support. dall'elenco, selezionare MENU > Prune servers > YES.. Flussi multimediali DLNA Flussi multimediali DLNA richiedono la connessione della radio R2 alla rete Wi-Fi, quindi si consiglia di impostarla È...
  • Page 188: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify è leader mondiale nei servizi musicali digitali Dopo il collegamento dell'account Spotify alla radio R2, e consente accesso istantaneo a oltre 20 milioni di sarà possibile ascoltare direttamente le playlist Spotify, canzoni. Spotify Connect consente di trasferire la senza utilizzare lo smart device.
  • Page 189: Ingressi Audio Line-In

    Risoluzione guasti Per ricevere assistenza per il prodotto acquistato fare riferimento alla pagina FAQ (Frequently Asked Questions - Domande più frequenti) nella sezione di supporto del nostro sito web. www.ruarkaudio.com/support IT-29...
  • Page 190: Informazioni Normative E Sulla Sicurezza

    Informazioni normative e sulla sicurezza ● Leggere il presente manuale dell’utente attenendosi a tutte le ● Per scollegare completamente il sistema dall’alimentazione di rete istruzioni qui riportate che permetteranno di impostare e utilizzare è necessario togliere dalla presa l’adattatore di rete, la spina o il correttamente il prodotto acquistato.
  • Page 191 ● L’esposizione a lungo termine a musica ad alto volume può danneggiare l’udito. Sarebbe meglio evitare volumi troppo alti quando si utilizzano le cuffi e specialmente se per periodi prolungati. (esclude la versione R2 mk3/US) ● Il telecomando in dotazione con il presente prodotto contiene una INFORMAZIONI SULLA CONFORMITÀ CE batteria a bottone al litio.
  • Page 192: Informazioni Sulla Garanzia

    Il software Spotify è soggetto alle licenze di terzi riportate nel seguente sito: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Tutti gli altri marchi sono proprietà dei rispettivi proprietari. Progettato in Gran Bretagna 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 193 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Gebruikershandleiding Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 194 Wij stellen het op prijs dat je keuze op onze R2 Tabletop Radio is gevallen. Neem de tijd om deze gebruikershandleiding te lezen, daardoor zal je veel plezier hebben van je radio. Met de juiste zorg, zijn wij ervan overtuigd dat je R2 je vele jaren luisterplezier zal geven, maar aarzel niet contact met ons op te nemen wanneer je hulp of advies nodig hebt.
  • Page 195: Specificaties

    Veiligheids- en regelgevende informatie Stroomvoorziening Garantie-informatie • Invoervermogen 100 V tot 240 V AC, 50-60 Hz 1,0 A max Algemene verzorging Fysiek • Afmetingen: 360x115x199 mm (14,2x4,5x7,8 ins) • Gewicht: 3,4 kg (7,5 lbs) * omvat niet R2 mk3/US versie NL-3...
  • Page 196: Wat Zit Er In De Doos

    Wat zit er in de doos Controleer of alle op de onderstaande lijst vermelde onderdelen in de doos zitten. Wanneer er een onderdeel ontbreekt, de R2 niet gebruiken. Bij aankoop in het VK, kan je rechtstreeks contact met ons opnemen. Bij aankoop buiten het VK, kan je contact opnemen met je Ruark Audio dealer.
  • Page 197: Overzicht

    Overzicht Bediening Display (STANDBY) – druk om de radio in of uit te schakelen. 11. Audio-ingang (3,5 mm stekerbus) 12. Koptelefoon (3,5 mm stekerbus) 13. Volledig bereik 3.5” speaker 14. Audio-ingang (stereo RCA/fono) 15. Antenne-aansluiting 16. Veiligheidssleuf 17. DC stroomcontactdoos (14 V 2,0 18.
  • Page 198: Bediening

    Bediening – druk om een track te spelen/pauzeren track of radio uit te schakelen 20. REGELKNOP / SELECTEREN Draai om het volume aan te passen vanaf een Nu-spelend scherm Draai om te zoeken in menu's, tracks of stationslijsten* Druk om te selecteren –...
  • Page 199: Afstandsbediening

    Afstandsbediening (STANDBY) – Druk om de radio in of uit te schakelen – druk om een track te spelen/ pauzeren of radio uit te schakelen – druk om naar de volgende station/track/menu-optie te springen – druk om naar de volgende station/track/menu-optie te springen 33.
  • Page 200: De Eerste Stappen

    De eerste stappen NL-8...
  • Page 201 1. Monteer de antenne 6. Setup wizard Sluit de antenne aan op de contactdoos aan de Wanneer je je R2 voor de eerste keer inschakelt, start achterkant van je R2 en draai de moer vast met de setup wizard automatisch. Volg de on-screen gids voor sleutel.
  • Page 202 8. Automatische klok-update 11. Houd het netwerk aangesloten Kies of de klok automatisch vanaf DAB, FM of Netwerk Kies of je R2 altijd verbonden blijft met je Wi-Fi, zelfs updated of handmatig wordt ingesteld. Wanneer je in stand-by. Wij adviseren je hem in te stellen op keep ervoor kiest hem automatisch te updaten, zullen de tijd connected daar het zal garanderen dat je R2 altijd en datum telkens updaten wanneer je die bron gebruikt,...
  • Page 203 Wanneer je het volledige wachtwoord hebt ingevoerd, 14. Voltooi setup wizard markeer je OK en druk je op de knop. Door het om de instellingen op te slaan en de wizard te verlaten selecteren van BKSP wordt het laatste teken gewist REGELKNOP om de instellingen op te slaan en de CANCEL terug naar het voorgaande menu.
  • Page 204: Meest Voorkomende Functies

    Meest voorkomende functies Inschakelen en op stand-by zetten Menu-schermen Met de menu's kun je de verschillende opties instellen Druk op STANDBY om je radio in te schakelen. Druk weer zoals het aanpassen van de bas en treble. Voor het om over te schakelen naar stand-by. veranderen van een instelling, drukken op MENU om de lijst met beschikbare opties weer te geven, de Nu-spelend schermen...
  • Page 205 Volume afstellen Speel volgende/vorige track Draai de REGELKNOP vanaf elk Nu-spelend scherm. Druk op om naar de volgende track in de map of het album te gaan, druk op om naar de start van de Speakervolume en koptelefoonvolume worden huidige track te gaan, druk weer om terug te gaan naar afzonderlijk afgesteld, zodat, wanneer de koptelefoon de vorige track.
  • Page 206 Sla de voorinstelling van het radiostation op Station- of track-informatie veranderen Houd PRESET gedurende twee seconden ingedrukt, Verander de weergegeven station/track informatie door draai de REGELKNOP om het vooraf ingestelde getal het selecteren van één of meer van de opties uit MENU te kiezen, druk vervolgens op de knop om het huidige >...
  • Page 207: Systeeminstellingen

    Systeeminstellingen Bas en treble Je kunt de tijd ook handmatig instellen door auto- update uit te schakelen en de tijds- en datumformat te MENU > System > Audio veranderen. Pas de bas- en trebleniveaus aan met behulp van de REGELKNOP druk er op om de setting te saven. Schermhelderheid MENU >...
  • Page 208 Menu > System settings > Network > Network browser openen. profi le. Voor het wissen van een ongewenst netwerk, markeer het, druk op de REGELKNOP en selecteer Bezoek www.ruarkaudio.com/support om meer te weten te komen YES. NL-16...
  • Page 209: Alarms, Snooze En Slaap

    Alarms, snooze en slaap Een alarm instellen Snooze Een actief alarm wordt aangegeven door het Druk op de REGELKNOP om een geluidsalarm tijdelijk alarmpictogram (41) en wanneer het klinkt, knippert het uit te schakelen, druk er weer op om de snooze-periode pictogram.
  • Page 210: Fm Radio

    FM radio Je R2-radio ontvangt analoge radio vanaf de FM-band FM-radiotekst (RDS) en geeft, indien beschikbaar, de naam van het station RDS (Radio Data System) is informatie die wordt en radiotekst weer met behulp van RDS (Radio Data uitgezonden door sommige FM-stations. Kies uit System) informatie.
  • Page 211: Dab-Radio

    REGELKNOP te draaien en een station te selecteren Secundaire stations worden aangegeven met '<<'vóór door op de knop te drukken. de naam van het station. * omvat niet R2 mk3/US versie Ongeldige stations hebben ‘?’ vóór de naam van het station NL-19...
  • Page 212 Stationsvolgorde Verwijder zwakke of onbruikbare stations De DAB-stationslijst kan worden besteld door middel van Alphanumeric, Ensemble of Valid. Alphanumeric zet de Zwakke (wervelende) of ongeldige stations hebben '?' stations op alfabetische volgorde, Ensemble groepeert vóór de naam van het station. Zij kunnen allemaal worden stations van dezelfde zender samen, Valid toont eerst verwijderd door MENU >...
  • Page 213: Internetradio

    Internetradio Je R2-radio kan duizenden internetradiostations en Stationslijst podcasts van over de hele wereld afspelen (aansluiting Je kunt browsen of zoeken naar de uitgebreide lijst op Wi-Fi-netwerk met internettoegang vereist). stations door MENU > Station list te selecteren en uit Druk op SOURCE en draai de REGELKNOP of druk de verschillende opties te selecteren, inclusief genre, herhaaldelijk op SOURCE tot Internet radio wordt...
  • Page 214 Ruark- radioportaal. Voor meer informatie gaat u naar www.ruarkaudio.com/radioportal U zult de unieke portaaltoegangscode voor uw radio nodig hebben, noteer hem dus door Menu > Station list > Help > Get access code te selecteren.
  • Page 215: Bluetooth

    Bluetooth Je R2-radio is Bluetooth-geactiveerd en kan muziek connection. Om te verbinden, selecteer je MENU > ontvangen die wordt uitgezonden vanuit Bluetooth- Connect device. apparatuur zoals een smartphone. Je Bluetooth-apparaat aansluiten Druk op SOURCE en draai de REGELKNOP of Zodra je overschakelt op Bluetooth, zal je R2 druk herhaaldelijk op SOURCE tot Bluetooth wordt Connecting weergeven terwijl hij probeert aansluiting weergegeven, druk vervolgens op de knop om het te...
  • Page 216 Informatie over wat nu speelt Ga voor hulp bij het gebruik van Bluetooth naar Artiest, album en tracknaam zullen worden getoond www.ruarkaudio.com/support. als je Bluetooth-apparaat en app Bluetooth-metadata ondersteunen. Je kunt ook de naam van het aangesloten apparaat tonen. Selecteer wat wordt getoond uit MENU Je kunt de Bluetooth-functie niet op je R2 gebruiken >...
  • Page 217: Muziekspeler (Netwerk & Usb)

    Muziekspeler (netwerk & USB) Muziekspeler stelt je in staat audiobestanden te USB laden spelen die op een computer op je Wi-Fi-netwerk zijn De USB-stekerbus op je R2 is nominaal op 5 W (1,0 opgeslagen, of van een USB-geheugenstick of portable A) en zal de meeste via USB bekrachtigde externe harddrive (moet FAT32 format zijn).
  • Page 218 smartphone, tablet of laptop een DLNA-mediaserver gaan, druk op om naar het begin van de huidige maken. track te gaan, druk weer om terug te gaan naar de vorige track. Om muziek te spelen die door apparaten op de netwerk wordt gedeeld, selecteer je Menu >...
  • Page 219: Dlna Media-Streaming

    Raadpleeg de documentatie voor meer bijzonderheden vraagteken voor de naam ervan, bijv ‘?Home-Laptop’. voor je apparaat of app of bezoek www.ruarkaudio.com/ Je kunt ze uit de lijst verwijderen door het selecteren van support.
  • Page 220: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify is één van de wereldleiders op het gebied van Ruark Audio R2. Zie het deel Systeeminstellingen. digitale muziekservices dat je instant toegang biedt tot Zodra je je Spotify-account aan je R2 hebt gekoppeld, meer dan 20 miljoen songs. Met Spotify Connect kun je kun je rechtstreeks naar je Spotify-speellijsten luisteren je favoriete muziek direct vanaf de Spotify app op een zonder je smartapparaat te gebruiken.
  • Page 221: Line-In Audio-Ingangen

    (Regelmatig gestelde vragen) in het ondersteunende Je R2 moet met het internet zijn verbonden om Spotify gebied van onze website. Connect te gebruiken. Zorg ervoor dat de optie ‘keep www.ruarkaudio.com/support network connected’ op On is ingesteld. Zie het deel systeeminstellingen. NL-29...
  • Page 222: Veiligheids- En Regelgevende Informatie

    Veiligheids- en regelgevende informatie ● Lees deze handleiding en volg alle instructies, het zal u helpen uw ● Vloeistoffen kunnen een storing en/of een brandgevaar veroorzaken. product correct op te zetten en te bedienen. Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spetters en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of in de buurt ●...
  • Page 223 Niet inslikken. Houd nieuwe en gebruikte batterijen weg van kinderen. Hanteer geen lekkende of beschadigde batterijen. (omvat niet R2 mk3/US versie) ● Dit apparaat niet installeren in een besloten ruimte. Laat altijd een CE COMPLIANTIE-INFORMATIED ruimte van ten minste 10 cm vrij rond het apparaat voor ventilatie en...
  • Page 224: Garantie-Informatie

    HEFT ZE NIET OP. E&OE zijn: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van de respectievelijke eigenaren Ontworpen in Groot-Brittannië 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...
  • Page 225 User guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía del usuario Guide de l’utilisateur Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Brukerveiledning Brukerveiledning 사용자 가이드 Tabletop Stereo R2 mk3...
  • Page 226 Takk for at du valgte vår R2 stereo. Vennligst ta deg tid til å lese denne brukerhåndboken, da det vil hjelpe deg å få det beste ut av radioen. Vi er sikre på at din nye R2 vil gi deg mange år med gode år med lytterglede, men om du skulle ha behov for hjelp eller råd må...
  • Page 227: Spesifikasjoner

    • USB 2.0 avspilling, 5V 1A (5W) Sikkerhed og lovmæssige oplysninger Strømforsyning Garantiinformasjon • Inngangseffekt 100V til 240V ~ 50-60Hz 1,0A maks Generelt vedlikehold Fysiske • dimensjoner: 360 x 115 x 199 mm • Vekt: 3,4kg (7,5 lbs) * utelukker R2 mk3/US versjon NO-3...
  • Page 228: Innhold I Esken

    Innhold i esken Kontroller at alle deler som er oppført nedenfor følger med i esken. Hvis det mangler noen deler, må du ikke ta i bruk enheten R2. Hvis den er kjøpt i Storbritannia, kan du kontakte oss direkte. Hvis den er kjøpt utenfor Storbritannia, kan du kontakte din Ruark Audio- forhandler.
  • Page 229: Oversikt

    Oversikt Kontroller Display (STANDBY) – trykk for å slå på eller av. 11. Lydinngang (3,5 mm jack) 12. Hodetelefonkontakt (3,5 mm jack) 13. Høyttaler 3,5" 14. Lydinngang (stereo RCA/phono) 15. Antennekontakt 16. Sikkerhetsspor 17. Strømtilkobling (14V 2,0A) 18. USB (5W) NO-5...
  • Page 230: Kontroller

    Kontroller – trykk for å spille av/pause spor eller dempe lyden 20. KONTROLLKNAPP / VELGE Drei for å justere volumet fra en Nå-spilles-skjerm Drei for å bla i menyer, spor eller stasjonslister* Trykk for å velge - trykk for å gå til neste stasjon eller spor - trykk for å...
  • Page 231: Fjernkontroll

    Fjernkontroll (STANDBY) – trykk for å slå på eller av radioen – trykk for å spille av/pause spor eller dempe lyden - trykk for å gå til forrige stasjon/spor/menyvalg - trykk for å gå til neste stasjon/spor/menyvalg 33. BACK - trykk for å gå tilbake til forrige meny eller listen 34.
  • Page 232: Komme I Gang

    Komme i gang NO-8...
  • Page 233 1. Koble til antenne 6. Førstegangs oppsett Koble antennen til kontakten på baksiden av R2 og Når du slår på R2 for første gang, starter veiviseren for stram til mutteren med fastnøkkelen. Hvis du ikke oppsettet automatisk. Følg veiledningen i displayet for å strammer til mutteren, kan antennen løsne når du fl ytter stille inn klokken og koble enheten til et trådløst nett.
  • Page 234 8. Automatisk oppdatering av klokken 11. Permanent nettverkstilkobling Velg om klokken skal oppdateres automatisk fra Velg om R2 alltid skal være tilkoblet trådløst nett, DAB, FM eller nettverket, eller om den skal stilles inn selv om den står i standby. Vi anbefaler at du angir manuelt.
  • Page 235 Drei KONTROLLKNAPPEN for å markere ønsket tegn, 14. Fullføre oppsettet og trykk på knappen for å velge. Når du er ferdig med å Når oppsettet er ferdig, trykker du på legge inn nøkkelen, merk OK og trykk på knappen. Med KONTROLLKNAPPEN for å...
  • Page 236: Funksjoner

    Funksjoner Slå på og til standby Menyer Trykk STANDBY for å slå på radioen. Trykk igjen for å gå Menyene gjør deg i stand til å stille inn ulike alternativer, til standby. som for eksempel justering av bass og diskant. For å endre en innstilling trykker du på...
  • Page 237 Justere volumet Spill neste/forrige spor Drei KONTROLLKNAPPEN når displayet viser hva som Trykk på for å gå til neste spor i mappen eller spilles av. albumet, trykk på for å gå til begynnelsen av gjeldende spor, trykk en gang til for å gå til forrige spor. Høyttalervolumet og hodetelefonvolumet justeres separat, så...
  • Page 238 Lagre radiostasjon Endre stasjons- eller sporinformasjon Trykk og hold PRESET i to sekunder, drei BRYTEREN Stasjons-/sporinformasjon kan endres ved å velge ett av for å velge det forhåndsinnstilte nummeret, og trykk alternativene fra MENU > Info. deretter på knappen for å lagre stasjonen. Forhåndsvalg Koble til Bluetooth-enhet er enten merket med stasjonsnavnet, frekvens eller som "[Not set]".
  • Page 239: Systeminnstillinger

    Systeminnstillinger Bass og diskant Du kan også stille inn tiden manuelt ved å slå automatisk oppdatering av, og endre tid- og datoformat. MENU > System > Audio Juster bass- og diskantnivå ved hjelp av Lysstyrke i displayet KONTROLLKNAPPEN og trykk for å lagre innstillingen. MENU >...
  • Page 240 For å se listen over lagrede nettverk, velg Menu > i nettleseren din. System settings >Network > Network profi le. For å få vite mer, gå inn på www.ruarkaudio.com/ For å slette et nettverk, markerer du det og bruker support KONTROLLKNAPPEN til å...
  • Page 241: Alarmer, Slumre Og Sove

    Alarmer, slumre og sove Stille inn alarm Slumre En aktiv alarm angis av alarmikonet (41), og når den Trykk på KONTROLLKNAPPEN for å midlertidig dempe lyder vil ikonet blinke. en alarm, trykker igjen for å øke slumreperioden (5, 10, 15 eller 30 minutter). Trykk på...
  • Page 242: Fm-Radio

    FM-radio Din R2-radio mottar analogradio fra FM-båndet og, når kringkastes av enkelte FM-stasjoner. Velg mellom det er tilgjengelig, viser stasjonsnavnet og radiotekst ved radiotekst, programtype, frekvens, signalstyrke og dato hjelp av RDS (Radio Data System) informasjon. ved å velge MENU > Info. Trykk på...
  • Page 243: Dab-Radio

    ">>" etter gjeldende stasjonsnavn i bla gjennom listen ved å dreie KONTROLLKNAPPEN stasjonslisten. og velge en stasjon ved å trykke på knappen. Sekundærstasjoner er markert med "<<" før stasjonsnavnet. * utelukker R2 mk3/US versjon Ugyldige stasjoner har et "?" foran stasjonsnavnet. NO-19...
  • Page 244 Stasjonsrekkefølge DAB-stasjonslisten kan ordnes etter Alphanumeric, eller Ensemble eller Valid. Alphanumeric setter stasjonene i alfabetisk rekkefølge, Ensemble grupperer stasjoner fra samme kringkaster, Valid viser tilgjengelige stasjoner først, og setter ugyldige stasjoner (merket med "?") til sist. For å endre stasjonsrekkefølgen, velg Menu > Station order og velg Alphanumeric (standard), Ensemble eller Valid.
  • Page 245: Nettradio

    Nettradio R2 kan spille av tusenvis av Internett-radiostasjoner og Stasjonsliste podkaster fra hele verden (tilkobling til trådløst nett med Du kan bla gjennom eller søke i den omfattende listen Internett-tilgang kreves). over stasjoner ved å velge MENU > Station list og Trykk på...
  • Page 246 Ruark radioportal på Internett. For mer informasjon, gå inn på www.ruarkaudio.com/radioportal Du vil komme til å trenge radioens unike tilgangskode for portalen. Gå inn i Menu > Station list > Help > Get access code og noter den ned.
  • Page 247: Bluetooth

    Bluetooth R2 er Bluetooth-aktivert og kan motta musikk som Koble til Bluetooth-enheten streames fra en Bluetooth-enhet, som en smarttelefon. Så snart du bytter til Bluetooth, vil R2 vise Connecting Trykk på SOURCE og drei BRYTEREN eller trykk da den forsøker å koble seg til den siste enheten den gjentatte ganger på...
  • Page 248 R2 på nytt. Hvis du trenger hjelp med å bruke Bluetooth, kan du gå Gjeldende avspilling inn på www.ruarkaudio.com/support Artist, album og låtnavn vises så sant Bluetooth-enheten og applikasjonen støtter Bluetooth metadata. Du kan også...
  • Page 249: Musikkspiller (Nettverk Og Usb)

    Musikkspiller (nettverk og USB) Med musikkspilleren kan du spille av lydfi ler som er også kunne lade de fl este smarttelefoner, som iPhone lagret på en datamaskin i nettverket, eller fra en USB- og de fl este Android- og Windows-telefoner. minnepinne eller en bærbar harddisk (må...
  • Page 250 musikkservere som består av datamaskinnavn og navn Spole fremover eller bakover på delt media, for eksempel <Ruark-Laptop: Archie Hold inne eller for å spole fremover eller bakover. Music>. Menyene etter dette genereres av medieserveren du er Tilfeldig avspilling koblet til, men i de fl este tilfeller vil du fi nne alternativer For å...
  • Page 251: Dlna-Streaming

    "?Home-laptop". Du kan fjerne disse serverne ved å For mer informasjon, se dokumentasjonen for enheten velge MENU > Prune servers > YES. eller applikasjonen, eller gå inn på www.ruarkaudio.com/ support. DLNA-streaming Du kan også streame lyd til R2 fra en DLNA-kompatibel (Digital Living Network Alliance ) medieserver.
  • Page 252: Spotify Connect

    Spotify Connect Spotify er en av verdens ledende digitale Når du har koblet Spotify-kontoen din til R2, kan lytte til musikktjenester som gir deg umiddelbar tilgang til Spotify spillelister direkte uten å bruke en smartenhet. over 20 millioner sanger. Med Spotify Connect kan Trykk på...
  • Page 253: Lydinnganger

    Hvis du trenger hjelp med produktet, kan du se i FAQ (Ofte stilte spørsmål)-siden under supportområdet på nettsiden vår. www.ruarkaudio.com/support R2 må være tilkoblet Internett for å kunne bruke Spotify Connect. Sørg for at alternativet "keep network connected" er satt til On. Se punktet for systeminnstillinger.
  • Page 254: Sikkerhed Og Lovmæssige Oplysninger

    Sikkerhed og lovmæssige oplysninger ● Les denne brukerveiledningen og følg alle instruksjoner, det vil ● Bruk bare den medfølgende antennen eller en annen godkjent. hjelpe deg med å sette opp og bruke produktet ditt korrekt. ● Ikke plasser åpne fl ammekilder, som tente lys, på eller i nærheten ●...
  • Page 255 10 cm rundt enheten for ventilering, og sikre at gardiner eller andre objekter ikke dekker til ventileringsåpninger på enheten. (utelukker R2 mk3/US versjon) INFORMASJON OM CE-OVERHOLDELSE Dette produktet overholder alle EU-direktivkrav gjeldende ved lov. Du kan anskaffe en gratis kopi av samsvarserklæringen ved å...
  • Page 256: Garantiinformasjon

    Spotify-programvaren er gjenstand for tredjeparts lisenser som kan fi nnes her: www.spotify.com/connect/third-party-licenses Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. Designed in Great Britain Utviklet i Storbritannia 59 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK +44 (0) 1702 601 410 www.ruarkaudio.com 20141119.1...