Introduction merci d’avoir fait l’achat du modem-routeur sans Fil N1 Vision de Belkin (le routeur). Vous trouverez ci-dessous deux sections, l’une traitant des avantages d’un réseau domestique, l’autre donne un aperçu des gestes essentiels afin de maximiser la performance et la portée de votre réseau sans fil domestique.
à une vitesse se rapprochant de la vitesse maximale permise. le N1 mimo de Belkin permet au trafic de se déplacer à la vitesse maximale permise et ouvre des voies plus larges. il devient un peu comme l’autoroute de l’exemple précédent.
Page 5
2 à 5 mètres du routeur. Vous verrez ainsi si la distance est la cause des problèmes de performance. si les problèmes persistent même dans une zone de couverture restreinte, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin. Remarque : Alors que certains des objets énumérés ci-dessous peuvent affecter la performance de votre réseau, ils n’empêcheront pas son fonctionnement.
Page 6
Introduction Téléphones sans fil Si la performance de votre réseau est toujours affectée malgré les solutions sus-mentionnées, et si vous possédez un téléphone sans fil : • Éloignez votre téléphone de votre routeur sans fil ainsi que de vos ordinateurs sans fil. • Débranchez et retirez la batterie de tout téléphone sans fil fonctionnant sur la bande de 2.4 GHz. (Consultez la documentation accompagnant votre téléphone à cet effet.) si ces gestes semblent résoudre le problème, c’est que votre téléphone interfère avec les signaux du réseau sans fil. • Si votre téléphone prend en charge la sélection du canal, modifiez le canal de votre téléphone en choisissant autant que possible le canal le plus éloigné du canal de votre réseau sans fil. Par exemple, choisissez le canal...
Page 7
Introduction Connexions sécurisées, VPN et AOL une connexion sécurisée est une connexion qui requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe et qui est utilisée là où la sécurité revêt une grande importance. Parmi les connexions sécurisées : • Les connexions de type Virtual Private Network (VPN - réseau privé virtuel), souvent utilisées pour accéder à distance à un réseau d’entreprise • Le programme Bring your own access d’America Online (AOL) qui vous permet d’utiliser Aol via une connexion à...
Voici la liste des fonctions qui font de votre nouveau routeur Belkin la solution idéale pour vos réseaux domestiques et de petites entreprises. Compatible avec les ordinateurs PC et Mac®...
Page 9
DHCP attribuera des adresses IP à chaque ordinateur de façon automatique, de façon à ce qu’il n’y ait pas de configuration réseau complexe. CD de dépannage Belkin l’assistant de dépannage vous évite le réglage à l’aveuglette de votre routeur. Ce logiciel automatique détermine pour vous les paramètres du réseau et configure le routeur pour la connexion à...
Page 10
Présentation Point d’accès sans fil N1 intégré Le N1 MIMO est une toute nouvelle technologie basée sur le projet de norme IEEE 802.11n. Elle met en œuvre la technologie d’antenne intelligente mimo (multiple input multiple output) pour atteindre un débit jusqu’à 300 Mbps.* Le débit réel est généralement inférieur au débit de la connexion et varie en fonction de l’environnement de votre réseau. *REMARQUE : Le débit de transmission mentionné (300 Mbps) est le débit de données physique. le débit réel est inférieur. Filtrage des adresses MAC Pour augmenter la sécurité, vous pouvez définir une liste d’adresses MAC (identificateurs de client unique) à qui est permis l’accès au...
Présentation de votre routeur Contenu du coffret • Modem-Routeur N1 Vision de Belkin • Guide d’installation rapide • CD d’assistance Belkin avec manuel de l’utilisateur • Câble réseau Ethernet RJ45 • Cordon téléphonique RJ11 • Filtre ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line)* • Bloc d’alimentation *Le filtre ADSL varie d’un pays à l’autre. S’il n’est pas inclus, vous devrez en acheter un. Configuration requise • Une connexion ADSL active avec une prise téléphonique pour y brancher le routeur • Au moins un ordinateur équipé d’une carte d’interface réseau installée • Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs • Aucun autre serveur DHCP sur votre réseau local assignant des adresses IP aux ordinateurs et aux dispositifs • Navigateur Internet Configuration requise pour l’assistant d’installation •...
Présentation de votre routeur Caractéristiques du matériel le routeur a été conçu pour être placé sur une surface de travail. tous les câbles sortent de la partie ArriÈre du routeur, pour une gestion aisée de ceux-ci. l’affichage interactif du routeur se trouve à...
Page 13
Présentation de votre routeur Affichage interactif l’affichage interactif à l’avant du routeur indique quelle fonction est en opération. Touche de navigation quadridirectionnelle la touche de navigation permet le mouvement vers le haut, le bas, la gauche et la droite, relatif à l’écran montré sur l’affichage interactif.
Page 14
Présentation de votre routeur ADSL port to wired computers to power DC 12V / 1.25A Reset...
Page 15
Présentation de votre routeur Connexions aux ordinateurs filaires – ports jaunes Connectez vos ordinateurs filaires (et non sans fil) sur ces ports. Les ports LAN sont des ports 10/100 RJ45 à négociation automatique et à liaison ascendante automatique pour un câble Ethernet UTP standard de catégorie 5 ou 6. es ports sont numérotés de 1 à 4. servez-vous du câble gris fourni pour brancher votre ordinateur à n’importe quel de ces ports. Connexion à...
Branchement et configuration de votre routeur Vérifiez le contenu de la boîte. Vous devez y trouver les éléments suivants : • Modem-Routeur N1 Vision de Belkin • Guide d’installation rapide • CD d’assistance Belkin avec manuel de l’utilisateur • Câble réseau Ethernet RJ45 • Cordon téléphonique RJ11 • Bloc d’alimentation...
Page 17
à la section suivante, « remplacement d’un modem ou d’un modem-routeur existant ». N1 VisioN modem router back of computer routersetup ADSL port...
à votre connexion Adsl (prise murale ou filtre Adsl). REMARQUE : Certaines connexions ADSL nécessitent l’utilisation d’un filtre. Votre FAI peut vous renseigner à ce sujet. Belkin fournit un filtre pour les régions où l’utilisation d’un filtre est généralement requis. il se peut que ce filtre ne soit pas dans la boîte que vous venez d’acheter.
Page 19
Branchement et configuration de votre routeur 1.2 Remplacement d’un modem ou d’un modem-routeur existant suivez la procédure suivante si vous remplacez un modem ou un modem-routeur avec votre nouveau routeur Belkin. N1 VisioN modem router back of computer modem routersetup...
Page 20
« routersetup » dans la barre d’adresses et appuyez sur entrée sur votre clavier. 2. L’assistant de configuration Plug- and-Play Belkin devrait apparaître automatiquement. Assurez-vous d’avoir complété toutes les étapes du guide d’installation et cliquez sur « Begin [Commencer] » pour continuer.
Page 21
Vous verrez l’écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter à l’internet. l’installation du routeur Belkin est terminée et vous pouvez maintenant naviguer sur internet en ouvrant un autre navigateur et en visitant un site Web de votre choix. Vous pouvez également modifier le nom de...
Page 22
Branchement et configuration de votre routeur Affichage interactif l’affichage interactif du routeur est un outil puissant qui permet de voir des informations relatives à votre réseau. l’affichage montre des informations sur l’état du routeur, telles que l’état de la connexion internet et son débit, ainsi que l’utilisation faite par les dispositifs réseau. Parmi les autres fonctions de l’affichage, on retrouve également des guides d’aide et des astuces de dépannage.
Page 23
Branchement et configuration de votre routeur Connexion Internet Cette icône indique quand le routeur est connecté à l’Internet. Éteint Aucune connexion internet n’a été détectée Blanc continu le routeur est connecté à internet Blanc clignotant Connexion Internet détectée ; le routeur est incapable de se connecter à l’internet pour le moment Connexion ADSL Cette icône indique quand le routeur est connecté à la ligne Adsl.
Branchement et configuration de votre routeur Ordinateurs sans fil Cette icône indique la présence de connexion sans fil. Éteint Aucun dispositif sans fil n’est présent Blanc continu dispositif(s) sans fil connecté(s) au routeur Sécurité Cette icône indique le mode de sécurité sans fil. Éteint la sécurité sans fil est désactivée Blanc continu la sécurité sans fil est activée Débit de téléchargement (download) Cet écran indique le débit de...
Page 25
Branchement et configuration de votre routeur Connexions / Débit Cet écran montre tous les dispositifs actuellement connectés au routeur et le débit des données de la bande passante qui sont téléchargés (upload/download) pour chacun d’eux. . Trafic des dern. 24 heures Cet écran montre tous les dispositifs actuellement connectés au routeur et leur utilisation de la bande passante au cours des dernières 24 heures.
Page 26
Branchement et configuration de votre routeur Écran de menu Appuyez sur le bouton « menu » pour afficher les options du menu. Ces options permettent d’activer certaines fonctions du routeur. le texte suivant décrit chacune des fonctions retrouvées au menu. Sécurité sans fil sélectionnez la sécurité sans fil en appuyant sur le bouton oK pour en voir les options.
Page 27
Branchement et configuration de votre routeur Pour établir une connexion WPS, sélectionnez l’option « Nouvelle connexion ». Pour ce faire, vous devez d’abord activer le WPS sur l’ordinateur ou le dispositif qui se connecte au routeur. Vous devrez appuyer sur le bouton WPS sur votre ordinateur ou dispositif dans les 2 minutes. Radio sans fil désactiver sans-fil – sélectionnez cette option pour désactiver la connexion sans-fil.
Page 28
Branchement et configuration de votre routeur Assistant de dépannage sur CD Belkin fournit son assistant d’installation pour faciliter l’installation du routeur. utilisez-le pour installer votre routeur en un tournemain. L’assistant exige que votre ordinateur Windows 2000, XP ou Vista soit connecté directement à la ligne Adsl et que la connexion internet soit active et fonctionnelle au moment de l’installation.
Page 29
Branchement et configuration de votre routeur Remarque aux utilisateurs de Windows : si l’assistant d’installation ne s’exécute pas automatiquement, choisissez votre lecteur de CD-ROM à partir de « My Computer [Poste de travail] », et cliquez deux fois sur le fichier appelé « setup.exe » sur le CD-ROM Choisir le pays Choisissez votre pays à partir de la liste déroulante. Cliquez sur « Begin [Commencer] » pour continuer.
Page 30
Branchement et configuration de votre routeur Vérification des connexions physiques l’assistant vérifie les branchements et les connexions physiques. Attribution d’un nom à votre réseau sans fil l’assistant d’installation affiche le nom réseau sans fil par défait ou le service set identifier (ssid). il s’agit du nom de votre réseau sans fil, auquel vos ordinateurs ou dispositifs avec adaptateurs...
Page 31
Branchement et configuration de votre routeur Recherche des informations relatives à votre compte Internet (si besoin) Choisissez votre FAI à partir de la liste déroulante. si la connexion à votre compte internet requiert l’utilisation d’un nom d’utilisateur et d’un mot de passe, vous verrez un écran semblable à...
Branchement et configuration de votre routeur Vérification de la connexion à Internet la configuration est presque terminée. l’Assistant d’installation vérifie maintenant votre connexion à l’internet. Félicitations Vous avez terminé l’installation de votre nouveau routeur. Vous verrez l’écran de Félicitations lorsque votre routeur peut se connecter à...
Page 33
Branchement et configuration de votre routeur Facultatif : Aide pour la connexion d’autres ordinateurs Cette étape facultative vous aidera à connecter d’autres ordinateurs filaires ou sans fil à votre réseau. suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Après avoir vérifié la connexion de vos ordinateurs filaires et sans fil, votre réseau est prêt.
Page 34
Branchement et configuration de votre routeur Étape 3 Configuration de la sécurité sans fil – Exécutez l’Assistant de sécurité maintenant que votre réseau est prêt à l’emploi, il est recommandé d’activer la sécurité sans fil afin d’empêcher tout accès non autorisé à votre réseau sans fil, de la part d’ordinateurs sans fil de votre voisinage.
Page 35
Branchement et configuration de votre routeur 3.2 Création de la clé réseau Entrez une clé réseau (PSK) pour votre réseau sans fil et cliquez sur « Next [suivant] ». 3.3 Transfert de la clé Après avoir configuré un mode de sécurité, vous devrez transférer la clé réseau vers chacun de vos ordinateurs sans fil. Cliquez sur «...
Autre méthode de configuration Étape 1 Branchement du matériel – Consultez le Guide d’installation rapide (GIR) Voir le Gir ou l’Étape 1 : Branchement du matériel de la section précédente. Étape 2 Configuration de vos paramètres réseau pour utilisa- tion avec un serveur DHCP Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Configuration manuelle des paramètres réseau »...
Page 37
Autre méthode de configuration Connexion au routeur la page d’accueil du routeur s’affiche dans la fenêtre du navigateur. Cette page d’accueil peut être vue par quiconque désire la voir. Pour apporter des modifications aux paramètres du routeur, vous devez vous connecter. Cliquez sur le bouton « Login [Connexion] » ou sur l’un des liens de la page d’accueil pour accéder à l’écran de connexion. le routeur est livré sans mot de passe. À l’écran de connexion, laissez le mot de passe vide et cliquez sur le bouton «...
Page 38
Autre méthode de configuration (5) (4) (10) Raccourcis de navigation Vous pouvez passer à n’importe quelle autre page de l’iu en cliquant directement sur ces raccourcis. les raccourcis sont classés par catégories et groupés à l’aide d’onglets pour faciliter l’accès à un paramètre particulier.
Page 39
Autre méthode de configuration Bouton Connexion/Déconnexion Ce bouton vous permet d’ouvrir une session sur le routeur, ou de la fermer, en appuyant sur un bouton. lorsque vous êtes connecté au routeur, ce bouton indique « logout [déconnexion] ». la connexion au routeur vous transportera vers une page de connexion séparée, où vous devrez entrer un mot de passe. lorsque vous êtes connecté...
Page 40
Autre méthode de configuration Étape 4 Configuration du routeur pour la connexion à votre Fournisseur d’accès à Internet (FAI) L’onglet « Internet/WAN » est l’endroit où vous allez configurer le routeur pour qu’il se connecte chez votre Fournisseur d’Accès à internet (FAi). le routeur peut se connecter pratiquement à n’importe quel système offert par un FAi, si bien sûr vous avez configuré...
Page 41
Autre méthode de configuration Type de connexion À la page « Connection Type [Type de connexion] », vous pouvez choisir l’un des cinq types de connexions, selon les informations fournies par votre FAi: • PPPoE • PPPoA • IP dynamique/fixe (1483 Bridged) • IP fixe (IPoA) • Modem uniquement (désactiver le partage d’Internet) Pour ce faire, cliquez sur le bouton radio (1) en regard du type de connexion, puis cliquez sur « Next [suivant] » (2).
Page 42
Autre méthode de configuration Configuration de votre connexion de type PPPoE ou PPPoA PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) est la méthode de connexion standard pour les dispositifs réseau. elle requiert un nom d’utilisateur et un mot de passe pour accéder au réseau de votre FAI, pour vous connecter à l’Internet. Le PPPoA (PPP over ATM) est similaire au PPPoE, mais se retrouve plutôt au Royaume-Uni. Sélectionnez PPPoE ou PPPoA et cliquez sur « Next [Suivant] ». Entrez ensuite les informations fournies par votre FAI, puis cliquez « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour activer les paramètres. Nom d’utilisateur – entrez le nom d’utilisateur. (Attribuée par votre FAi) mot de passe–...
Page 43
Autre méthode de configuration 6. Encapsulation – sélectionnez votre type d’encapsulation. (Attribué par votre FAi) VC-MUX : Le PPPoA Virtual Circuit Multiplexer (null encapsulation) ne permet qu’un seul protocole par circuit virtuel, avec moins de surdébits. LLC : Le PPPoA Logical Link Control permet plusieurs protocoles sur un circuit virtuel (plus de surdébit). 7. MTU – entrez le mut de votre FAi. 8.
Page 44
Autre méthode de configuration Configuration de votre type de connexion avec IP Dynamique/Fixe (1483 Bridged) Cette méthode de connexion relie votre réseau et le réseau de votre FAI. Le routeur peut obtenir une adresse IP automatiquement du serveur DHCP de votre FAI, ou accepter une adresse IP fixe attribuée par votre FAI. Pour une connexion IP dynamique : 1. I P attribuée par le FAI – Sélectionnez « Yes [Oui] » si votre FAI vous indique d’utiliser une adresse IP fixe. 2. Nom d’hôte– entrez un nom d’hôte (facultatif). 3. V PI/VCI – Entrez ici vos paramètres de VPI et VCI. Ces identifiants vous sont fournis par votre FAi.
Page 45
Autre méthode de configuration Réglage du type de connexion FAI comme « IP fixe » (IPoA) Ce type de connexion est également appelé « Classical IP over ATM [IP Classique sur ATM] » ou « CLIP », où votre FAI vous attribue une adresse IP fixe pour la connexion du routeur à l’internet. 1. A dresse IP – Entrez une adresse IP fournie par votre FAI pour l’interface WAN du routeur. 2. masque de sous-réseau – entrez un masque de sous-réseau fourni par votre FAi.
Page 46
Autre méthode de configuration Configuration de votre connexion pour désactiver le partage de l’Internet dans ce mode, le routeur agit en tant que simple passerelle pour les paquets de données transitant sur le port dsl. Vous devez également installer des logiciels supplémentaires sur votre ordinateur pour accéder à...
Page 47
(DNS) un serveur de noms de domaine est un serveur que l’on retrouve sur l’Internet et qui traduit les URL (Universal Resource Links), telles que www. belkin.com, en adresses IP. La plupart des FAI n’exigent pas que cette information ne soit entrée lors de la configuration du routeur. la case « Automatic from ISP [Obtenir automatiquement du FAI] » (1) doit être cochée si votre FAi ne vous a pas fourni d’adresse dNs particulière. si vous êtes utilisez une connexion de type IP statique, vous pouvez avoir besoin de saisir une adresse dNs spécifique ainsi qu’une adresse dNs secondaire...
Page 48
à se brancher à Internet. Lorsque vous installez le routeur, c’est sa propre adresse MAC qui sera « vue » par le FAi, ce qui risque de faire échouer la connexion. Belkin vous permet de « cloner » (copier) l’adresse MAC de l’ordinateur dans le routeur. Cette adresse MAC sera donc lue par le FAI comme étant l’adresse MAC originale et assurera le bon fonctionnement de la connexion. si vous n’êtes pas certain que votre FAI ait besoin de voir l’adresse MAC d’origine, clonez...
Using the Web-Based Advanced User Interface Grâce à votre navigateur internet, vous pouvez accéder à l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web du routeur. dans votre navigateur, tapez « 192.168.2.1 » (n’entrez aucun élément comme http:// ou www), puis appuyez sur la touche entrée. la page d’accueil du routeur s’affiche dans la fenêtre du navigateur. Visualisation des paramètres du réseau local (LAN) Pour accéder à page d’accueil de l’onglet LAN (réseau local) (1), cliquez sur le titre de celui-ci.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Modification des paramètres de réseau local (LAN) tous les paramètres de réseau local (lAN) du routeur peuvent être visualisés et modifiés ici. Adresse IP L’ « Adresse IP » représente l’Adresse IP interne du routeur. L’adresse IP par défaut est « 192.168.2.1 ». Pour accéder à l’Interface de configuration avancée, entrez cette adresse IP dans la barre d’adresse de votre navigateur. Cette adresse peut être modifiée au besoin. Pour modifier l’adresse IP, entrez la nouvelle adresse IP et cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les Modifications] ». L’adresse IP choisie doit être une adresse IP non- acheminable. Exemples d’adresses IP non-acheminables : 192.168.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255) 10.x.x.x (où x est un nombre compris entre 0 et 255)
Page 51
IP demeure la même. Nom de domaine local le paramètre par défaut est « Belkin ». Vous pouvez donner un nom de domaine local (nom de réseau) à votre réseau. il n’est pas nécessaire de modifier ce paramètre à moins qu’un impératif particulier ne vous y oblige.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Affichage de la page Liste des clients DHCP Vous pouvez visualiser une liste d’ordinateurs (appelés « clients ») connectés à votre réseau. Vous êtes en mesure de visualiser l’adresse IP (1) de l’ordinateur, le nom d’hôte (2) (si l’ordinateur s’en est vu attribuer un), et l’adresse MAC (3) de la carte d’interface réseau de cet ordinateur. Cliquez sur le bouton « Refresh [Actualiser] » (4) pour mettre la liste à jour. La liste est mise à jour s’il y a eu un quelconque changement.
Page 53
« Belkin N1 Wireless », suivi de six chiffres uniques à votre routeur. le nom de votre réseau ressemblera à «...
Page 54
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Modification du canal Vous pouvez choisir parmi plusieurs canaux de fonctionnement : aux États- unis, il y a 11 canaux et au royaume-uni (ainsi que la plupart des pays d’europe) il y en a 13. dans un petit nombre d’autres pays, la réglementation concernant les canaux peut être différente.
Page 55
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilisation de la fonction de commutation entre les bandes passantes Ce commutateur vous permet de configurer les modes de bande passante sans-fil du routeur. il existe plusieurs modes : 20MHz only Ce paramètre permet le fonctionnement du routeur sur une bande passante de 20 MHz. Ce mode est compatible avec les dispositifs N1, projet 802.11n, 802.11g et 802.11b, mais diminuera de moitié la bande passante des dispositifs N1 et 802.11n. Diminuer la bande passante à 20 MHz peut résoudre certains problèmes liés au sans-fil. 20MHz/40MHz Auto Ce paramètre permet au fonctionnement du routeur de passer automatiquement de 20 Hz à 40 MHz. Ce mode permet le fonctionnement 40 MHz, pour optimiser le débit des dispositifs N1 et 802.11n (projet) lorsque les conditions le permettent. Lorsqu’un point d’accès 802.11g est présent et occupe un canal secondaire adjacent, le routeur passe automatiquement au fonctionnement 20 MHz pour optimiser la...
Page 56
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilisation de l’option d’émission du SSID Remarque :Cette fonction avancée ne devrait être utilisée que par les utilisateurs avancés. Pour plus de sécurité, vous pouvez choisir de ne pas diffuser le SSID de votre réseau. Ceci gardera le nom de votre réseau à l’abri des ordinateurs recherchant la présence de réseaux sans fil. Pour désactiver la diffusion du SSID, désélectionnez la case en regard de « Broadcast ssid [diffusion du ssid] », puis cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] ». Le changement est immédiat. Chaque ordinateur doit maintenant être défini pour se connecter à votre SSID. Le paramètre « ANY » (TOUS) pour le SSID...
Page 57
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilisation du Wi-Fi Protected Setup Le WPS utilise le chiffrement WPA2. N’offre pas de sécurité supplémentaire ou renforcée, mais s’occupe plutôt de normaliser la méthode pour sécuriser votre réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la méthode par bouton-poussoir (Push Button Configuration – PBC) ou la méthode par PIN pour autoriser l’accès à votre réseau sans fil. Voici le principe des deux méthodes : PBC : Appuyez sur le bouton « menu » à l’avant du routeur.
Page 58
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web 1. Wi-Fi Protected Setup (WPS) : Activé ou Désactivé. 2. M éthode Personal Information Number (PIN) : Selon cette méthode, un client sans fil qui désire accéder à votre réseau doit fournir un PIN de 4 ou 8 chiffres au routeur. Après avoir cliqué sur « Inscrire », vous devez débuter la procédure d’établissement de connexion à partir du client dans les deux minutes qui suivent. 3. P IN routeur : Si un registraire externe est disponible, vous pouvez entrer le PIN du routeur dans ce registraire. Cliquez sur « Générer nouveau code PIN » pour modifier le PIN par défaut. Cliquez sur « Restaurer code PIN par défaut » pour restaurer le PIN par défaut. 4. M éthode Push Button Configuration (PBC) : Le PBC est une autre méthode de connexion à un réseau WPS. Appuyez sur le bouton PBC à l’arrière du routeur pendant trois secondes, puis débutez la procédure PBC sur le dispositif client. Ou encore, appuyez sur le...
(KB893357). Cette mise à jour est disponible à l’adresse suivante :http://support.microsoft.com/?kbid=893357 IMPORTANT : Vous devez également vous assurer que toutes vos cartes/adaptateurs clients sans fil prennent en charge le WPA2, et que vous avez téléchargé et installé le pilote le plus récent. un pilote mis à jour pour la plupart des cartes sans fil Belkin est disponible pour téléchargement à partir du site de l’assistance technique Belkin : www.belkin.com/networking.
Page 60
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration WPA/WPA2-Personal (PSK) Tout comme la sécurité WPA, le WPA2 est disponible en mode WPA2- Personal (PSK) et en mode WPA2-Enterprise (RADIUS). De façon générale, le WPA2-Personal (PSK) se retrouve dans le cas d’un réseau domestique, alors que le WPA2-Enterprise (RADIUS) se retrouve en environnement d’entreprise, où un serveur radius externe distribue la clé réseau aux clients de façon automatique. Ce guide traitera du mode WPA2-Personal (PSK). Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour en savoir plus sur la sécurité sans fil et les types de sécurité...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web IMPORTANT: Assurez-vous que vos ordinateurs sans fil sont mis à jour afin de prendre en charge le WPA2 et possèdent les réglages appropriés permettant une connexion au routeur. Configuration du WPA Remarque : Pour utiliser la technologie de sécurité WPA, vos cartes réseau sans fil doivent être en mesure de prendre en charge le WPA. Au moment de la publication de ce manuel, un patch de sécurité de microsoft est disponible pour téléchargement gratuit. Cette rustine ne fonctionne qu’avec Windows XP. Votre routeur prend en charge le WPA-PSK (sans serveur). Le WPA-PSK utilise ce qu’on appelle une clé...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration de l’accès invité À la page de sécurité WPA, la fonction d’accès invité est présente. sélectionnez cette option pour créer un réseau isolé permettant aux invités de se connecter à l’internet, tout en leur empêchant à l’accès à votre réseau, vos ordinateurs et vos fichiers. 1. Choisissez « Activer » à partir de la liste déroulante.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration du chiffrement WEP Remarque aux utilisateurs de Mac L’option « Passphrase [Expression mot de passe] » ne fonctionne pas avec Apple® AirPort®. Pour la configuration du chiffrement de votre ordinateur Mac, veuillez utiliser la méthode manuelle décrite à la section suivante. 1. Sélectionnez « WEP 128 bits » ou « WEP 64 bits » dans le menu déroulant. 2. Après avoir sélectionné le mode de chiffrement WEP, vous pouvez entrer votre clé WEP en entrant la clé hexadécimale manuellement ou vous pouvez entrer une expression mot de passe dans le champ «...
Page 64
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilisation d’une clé hexadécimale une clé hexadécimale est un mélange de chiffres et de lettres de A à F et de 0 à 9. Les clés 64 bits sont constituées de 10 nombres, pouvant être divisés en cinq nombres de deux chiffres. Les clés 128 bits sont constituées de 26 nombres, pouvant être divisés en 13 nombres de 2 chiffres. Par exemple : AF 0F 4B C3 D4 = clé 64 bits C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clé 128 bits dans les cases ci-dessous, créez vos clés en écrivant deux caractères de A à F et de 0 à 9. Vous utiliserez cette clé pour programmer les paramètres de chiffrement du routeur et les ordinateurs sans fil.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration de l’Adresse MAC Le Filtre d’Adresse MAC représente une puissante caractéristique de sécurité, vous permettant d’autoriser, à des ordinateurs spécifiques, l’accès à votre réseau sans fil. Remarque :Cette liste ne s’applique qu’aux ordinateurs sans fil. Cette liste peut être configurée de sorte que tout ordinateur non spécifié dans les paramètres du filtre et qui tente d’accéder au réseau se verra refuser l’accès.
Page 66
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Dresser une liste d’ordinateurs « autorisés » Sélectionnez la case d’option « Allow [Autoriser] » (1) pour commencer à dresser une liste d’ordinateurs pouvant se connecter à votre réseau sans fil. Puis, dans le champ « Adresse MAC » vide (3), entrez l’adresse MAC de l’ordinateur à qui vous autorisez l’accès à votre réseau sans fil. Cliquez ensuite sur « << Ajouter » (4). recommencez pour chaque ordinateur. Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » (5) pour terminer. dresser une liste d’ordinateurs «...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration du pare-feu Votre routeur est équipé d’un pare-feu qui sert à protéger le réseau d’une variété d’attaques de pirates informatiques, y compris : • IP Spoofing • Land Attack Ping of Death (PoD) • Denial of Service (DoS) • IP with zero length, IP à longueur zéro •...
Page 68
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration des paramètres de retransmission interne la fonction de serveurs virtuels vous permet de diriger les appels de service externes (Internet) tels qu’un serveur Web (port 80), un serveur FTP (port 21) ou toute autre application via le routeur vers votre réseau interne. Étant donné que vos ordinateurs internes sont protégés par un pare-feu, les ordinateurs situés hors du réseau (sur internet) ne peuvent pas y accéder puisqu’ils sont «...
Page 69
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Définition de filtres IP de clients le routeur peut être configuré de sorte à limiter l’accès de certains ordinateurs à internet, au courrier électronique et autres fonctions réseaux, à des jours et des heures donnés. La restriction peut s’appliquer à un seul ordinateur, à un groupe d’ordinateurs ou à plusieurs ordinateurs.
Page 70
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Activer de la zone démilitarisée (DMZ) la fonctionnalité dmZ vous permet d’indiquer un ordinateur du réseau qui sera placé hors du pare-feu. Ceci peut être nécessaire si le pare-feu cause des problèmes avec une application telle qu’un jeu ou une application de visioconférence. servez-vous de cette fonction au besoin. l’ordinateur de la DMZ n’est PAS protégé contre les attaques des pirates. Pour placer un ordinateur dans la DMZ, entrez les derniers chiffres de son adresse IP dans le champ « IP », puis cliquez sur « Enable [Activer] ». Cliquez sur « Apply Changes [Enregistrer les modifications] » pour que le changement soit pris en compte. Si vous utilisez plusieurs adresses IP...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilisation du serveur DNS dynamique Le service DNS Dynamique vous permet d’attribuer une adresse IP dynamique à un nom d’hôte statique parmi ceux offerts par dyndNs. org, ce qui vous permet d’accéder à vos ordinateurs à partir de maints endroits sur internet. dyndNs.org offre ce service à la communauté des Internautes, gratuitement, pour jusqu’à cinq noms d’hôte.
Page 72
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Configuration du client DNS Dynamique du routeur Vous devez vous inscrire au service gratuit de mise à jour de DynDNS.org avant d’utiliser cette fonction. Après vous être inscrit, veuillez suivre les étapes ci-dessous. entrez votre nom d’utilisateur dyndNs dans le champ « user Name » (1). Entrez votre mot de passe DynDNS.org dans le champ « Password » (2).
Page 73
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Blocage du ping ICMP Les pirates informatiques utilisent une technique appelée Pinging pour dénicher sur internet leurs victimes potentielles. en faisant un ping vers une adresse IP particulière et en recevant une réponse de la part de celle-ci, un pirate informatique peut décider de s’intéresser à ce qui se trouve derrière cette adresse. le routeur peut être défini de façon à ne pas répondre à un ping ICMP provenant de l’extérieur. Ceci rehausse le niveau de sécurité...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Utilitaires l’écran « utilitaires » vous permet de gérer plusieurs paramètres du routeur et accomplir certaines tâches administratives.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Redémarrage du routeur il peut parfois être utile de redémarrer le routeur lorsque celui-ci fonctionne de façon incongrue. le redémarrage ou le réamorçage du routeur ne supprimera AUCUN de vos paramètres de configuration. Redémarrer le routeur pour rétablir le fonctionnement normal Cliquez sur le bouton «...
Page 76
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Rétablissement des paramètres par défaut du constructeur Cette option rétablira les paramètres du routeur vers les paramètres par défaut du Constructeur. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos paramètres avant de rétablir la configuration par défaut. Cliquez sur le bouton « restore defaults [rétablir les Paramètres] ». le message suivant apparaît. Cliquez sur «...
Page 77
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Enregistrement de la configuration actuelle Vous pouvez sauvegarder votre configuration actuelle grâce à cette fonction. Cela vous permettra de la rétablir plus tard si vous perdez les paramètres ou s’ils sont modifiés. Nous vous recommandons de faire une copie de vos paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel. Cliquez « Save [enregistrer] ».
Page 78
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». Votre configuration est maintenant sauvegardée. Rétablissement d’une configuration précédente Cette option vous permet de rétablir une configuration sauvegardée préalablement. Cliquez « Browse [Parcourir] ». Une nouvelle fenêtre s’ouvrira pour vous permettre de choisir l’endroit où...
Page 79
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web un message vous demande si vous souhaitez continuer. une fenêtre de rappel apparaît. le rétablissement de la configuration peut prendre jusqu’à 60 secondes. Cliquez sur « oK ». Le compte à rebours de 60 secondes apparaît à l’écran. Lorsqu’il parvient à zéro, la configuration du routeur est restaurée. la page d’accueil du routeur doit apparaître automatiquement.
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Mise à jour du micrologiciel de temps à autre, Belkin peut lancer une nouvelle version du micrologiciel du routeur. Ces mises à jour peuvent contenir des améliorations et des solutions aux problèmes existants. lorsque Belkin lance un nouveau micrologiciel, vous pouvez le télécharger à partir du site de mises à jours de Belkin, et mettre à jour votre...
Page 81
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web téléchargement de la nouvelle version du micrologiciel Si vous cliquez sur le bouton « Check Firmware [Vérifier le micrologiciel] » et qu’une nouvelle version est disponible, un écran similaire à celui-ci apparaît. 1. Pour télécharger la nouvelle version du micrologiciel, cliquez sur « Download [Télécharger] ». une fenêtre apparaît. elle vous permet de sélectionner l’emplacement où...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web lorsque la sauvegarde est terminée, vous verrez la fenêtre ci-dessous. Cliquez sur « Close [Fermer] ». le téléchargement du micrologiciel est terminé. Pour mettre le logiciel à jour, procédez comme indiqué dans la section « Mise à jour du micrologiciel du routeur ». Mise à jour du micrologiciel du routeur À la page de mise à jour du micrologiciel, cliquez sur « Browse [Parcourir]...
Page 83
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web la boîte de dialogue « Update Firmware [Mise à jour du micrologiciel] » affiche maintenant l’emplacement et le nom du fichier que vous venez de sélectionner. Cliquez sur « Update [Mettre à jour] ». un message vous demande si vous êtes certain de vouloir continuer. Cliquez sur «...
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Modification des paramètres système À la page des Paramètres du Système, vous pouvez entrer un nouveau mot de passe administrateur, régler le fuseau horaire, activer la gestion à distance, et activer/désactiver la fonction de NAT du routeur. Entrer ou modifier le mot de passe administrateur le routeur est livré sANs mot de passe défini. si par souci de sécurité vous désirer ajouter un mot de passe, vous pouvez le configurer ici.
Page 85
Vous ne pouvez pas modifier l’horloge vous- même. Activer de la gestion à distance Avant d’activer cette fonctionnalité évoluée de votre routeur Belkin, ASSUREZ- VOUS D’AVOIR DÉFINI VOTRE MOT DE PASSE ADMINISTRATEUR. la gestion à distance vous permet d’apporter des changements aux paramètres de votre routeur, où...
Page 86
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Sécurité évoluée : L’option « Port d’accès distant » vous permet de configurer la fonction de gestion à distance. le port d’accès par défaut est 80.
Page 87
Utilisation de l’Interface utilisateur avancée basée sur le Web Activer/Désactiver l’UPnP L’UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction avancée unique à votre routeur. C’est une technologie qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et vidéo, des jeux, et d’autres applications compatibles avec l’UPnP. Certaines applications nécessitent que le pare-feu du routeur soit configuré selon certains paramètres pour fonctionner adéquatement. Pour ce faire, vous devez habituellement ouvrir des ports TCP et UDP, et parfois même configurer des ports de déclenchement. une application qui est compatible avec l’UPnP possède la capacité de communiquer avec le routeur, lui indiquant la façon dont le pare-feu doit être configuré. le routeur est livré avec la fonction UPnP désactivée. Si vous utilisez une application qui est compatible avec l’UPnP, et si vous désirez bénéficier des avantages de l’UPnP, vous pouvez activer la fonction UPnP. Choisissez simplement «...
Configuration manuelle des paramètres réseau Procédez comme suit pour configurer D’ABORD l’ordinateur connecté au modem Adsl. Vous pouvez aussi suivre les étapes suivantes pour ajouter des ordinateurs à votre routeur après que celui-ci est configuré pour accéder à l’internet. Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS jusqu’à 9.x Déroulez le menu Pomme. Sélectionnez « Control Panels [Tableaux de bord] », puis « TCP/IP ». Vous verrez le tableau de bord TCP/IP. Sélectionnez « Ethernet Built-in [ethernet intégré] » ou « ethernet » dans le menu déroulant « Connect via: [Connecter via :] » (1).
Page 89
Configuration manuelle des paramètres réseau Configuration manuelle des paramètres réseau sous Mac OS X Cliquez sur l’icône « System Preferences [Préférences système] ». Sélectionnez « Network [Réseau] »(1)à partir du menu « System Preferences [Préférences du système] ». 3. Selectionnez « Built-in Ethernet [Ethernet intégré] » (2) à côté de « Show [Montrer] », dans le menu « Network [Réseau] ».
Page 90
Configuration manuelle des paramètres réseau Sélectionnez l’onglet « TCP/IP » (3). À côté de « Configure [Configurer] » (4), vous devriez voir « Manually [Manuellement] » ou « Using DHCP [Utiliser DHCP] ». Si tel n’est pas le cas, vérifiez dans l’onglet « PPPoE » (5) que l’option « Connect using PPPoE [Se connecter via PPPoE] » n’est PAS sélectionnée. Si c’est le cas, vous devrez configurer votre routeur pour une connexion de type PPPoE, utilisant votre nom d’utilisateur et mot de passe. si l’option « manually [manuellement] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. 6. Si cela n’est pas déjà fait, sélectionnez « Using DHCP [Via DHCP] » à côté de « Configure [Configurer] » (4), puis cliquez sur « Apply Now [Appliquer maintenant] ».
Page 91
Configuration manuelle des paramètres réseau Configuration manuelle des paramètres réseau sous Windows 2000, NT® ou XP Cliquez sur « Démarrer », « Paramètres » puis « Panneau de Configuration ». Cliquez deux fois sur l’icône « Network and dial-up connections [Connexions réseau et accès à distance] » (Windows 2000) ou sur l’icône « Network [Réseau] » (Windows XP). 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion au réseau local associée à votre carte réseau, puis sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant. 4. Dans la fenêtre « Local Area Connection Properties [Propriétés de la connexion au réseau local] », sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) [Protocole Internet (TCP/IP] », puis cliquez sur le bouton « Properties [Propriétés] ». L’écran suivant apparaît : Si l’option « Use the following IP address [Utiliser l’adresse IP suivante] » (2) est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous.
Page 92
Configuration manuelle des paramètres réseau Configuration manuelle des adaptateurs réseau sous Windows 98SE ou Me Cliquez avec le bouton droit de la souris sur « Network Neighborhood [Voisinage réseau] » et sélectionnez « Properties [Propriétés] » dans le menu déroulant. Sélectionnez « TCP/IP settings [paramètres TCP/IP] » pour la carte réseau installée. Vous verrez l’écran suivant. Si l’option « Specify an IP address [Spécifier une adresse IP] » est sélectionnée, votre routeur devra être configuré pour un type de connexion IP fixe. Entrez l’information sur l’adresse dans le tableau ci-dessous. Vous devrez entrer ces informations dans le routeur. 4. Écrivez l’adresse IP et le masque de sous-réseau de l’onglet « IP Address [Adresse IP] »(3).
Paramètres de navigateur recommandés la plupart du temps, vous n’aurez pas besoin de modifier les paramètres de votre navigateur Web. si vous rencontrez des problèmes pour accéder à internet ou avec l’interface utilisateur évoluée basée sur le Web, modifiez les paramètres de votre navigateur et choisissez ceux conseillés dans cette section.
Page 94
Paramètres de navigateur recommandés Assurez-vous qu’aucune de ces options n’est cochée : « Automatically detect settings [détecter automatiquement les paramètres de connexion] », « use automatic configuration script [utiliser un script de configuration automatique] » et « use a proxy server [Utiliser un serveur proxy] ». Cliquez sur « OK ». Ensuite, cliquez de nouveau sur «...
Dépannage Le CD avec l’assistant ne démarre pas automatiquement. Si le CD-ROM ne lance pas l’assistant de façon automatique, il se peut qu’un autre programme utilisé par votre ordinateur interfère avec le lecteur de CD-ROM. 1 . Si l’écran de l’assistant n’apparaît pas dans les 15 à 20 secondes, ouvrez votre lecteur de CD-ROM en double-cliquant sur l’icône « My Computer [Poste de travail] »...
Page 96
Dépannage 2 . Mettez le routeur hors tension pendant 10 secondes, et mettez-le ensuite de nouveau sous tension . Assurez-vous que l’affichage du routeur soit actif . Si tel n’est pas le cas, assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien branché sur le routeur et branchez l’autre extrémité...
Page 97
à la prise téléphonique. 2. Débranchez l’alimentation du routeur pendant 10 secondes, puis rebranchez-la. Cette mesure permettra au routeur de tenter de nouveau d’entrer en communication avec la ligne Adsl. si l’icône « Adsl » sur le routeur ne s’allume pas après les étapes précédentes, veuillez contacter l’Assistance technique Belkin. 3. Éteignez puis redémarrez votre ordinateur.
Page 98
» pour de plus amples informations sur ce paramètre. Vous devrez probablement configurer votre routeur selon les paramètres spécifiques de votre FAI. Pour effectuer une recherche dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux FAI, allez à : http://web.belkin.com/support et tapez « ISP [FAI] » dans le champ de recherche « Product Support Search ». Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Page 99
à nouveau. Veuillez prendre connaissance des instructions fournies par l’éditeur de votre logiciel pare-feu, afin de configurer celui-ci pour permettre l’accès à internet. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à l’Internet après avoir désactiver votre pare-feu, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Page 100
Dépannage Je n’arrive pas à me connecter sans fil à Internet si vous n’arrivez pas à vous connecter à l’internet à partir d’un ordinateur sans fil, veuillez vérifier les points suivants : observez les témoins sur votre routeur. ils devraient ressembler à ceci • Le témoin « routeur » doit être allumé.
Page 101
« emplacement de votre routeur » de ce manuel de l’utilisateur. À l’aide d’un ordinateur connecté au routeur sans fil ou au point d’accès via un câble réseau (et non pas sans fil), assurez-vous que la « Broadcast SSID [Diffusion du SSID] » est activée. Ce paramètre se trouve dans l’onglet de configuration du Canal et du SSID du routeur sans fil. Si vous ne pouvez toujours pas accéder à Internet après avoir vérifié les points précédents, veuillez contacter l’assistance technique de Belkin.
Page 102
Dépannage • Mon réseau sans fil ne fonctionne pas toujours. • Le transfert de données est parfois très lent. • La force du signal est faible. • J’éprouve des difficultés à établir/maintenir une connexion de type VPN (Virtual Private Network). La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci implique que la performance et le débit de transfert entre les appareils diminuent lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des autres. d’autres facteurs peuvent engendrer une dégradation du signal : le métal en est généralement responsable.
Page 103
Dépannage J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur Belkin. 1 . Connectez-vous au routeur . Ouvrez votre navigateur Web et entrez l’adresse IP du routeur . (L’adresse par défaut est 192 .168 .2 .1 .) Appuyez sur le bouton « Login [Connexion] », situé...
Page 104
être cochée. Entrez votre clé WEP dans la boîte « Network Key [Clé Réseau] ». Important : Une clé WEP est une combinaison de chiffres et de lettres, compris entre A et F et entre 0 et 9. Pour le WEP sur 128 bits, vous devez entrer 26 clés hexadécimales. Cette clé réseau doit être identique à la clé que vous avez attribuée à votre routeur Par exemple : C3030FAF4BB2C3D44BC3D4E7E4 = clé 128 bits 8. Cliquez sur « OK » puis sur « Apply [Enregistrer] » pour enregistrer les paramètres. si vous n’utilisez pas une carte sans fil Belkin, consultez son manuel de l’utilisateur.
Page 105
Vous devrez en outre télécharger le plus récent pilote pour votre carte réseau sans fil Belkin, que vous trouverez sur le site de l’assistance technique de Belkin. les autres systèmes d’exploitation ne sont pas pris en charge pour le moment. la rustine de microsoft ne prend en charge que les dispositifs avec pilotes compatibles WPA, tels que les produits N1 de Belkin.
Page 106
[Avancé]<0x00A0>» vous permet d’afficher et de configuration un plus grand nombre d’options de la carte . 2 . Ensuite, l’Utilitaire LAN Sans Fil de Belkin apparaît . Cet Utilitaire vous permet d’accéder à toutes les fonctions avancées de votre carte réseau sans fil Belkin .
Page 107
Dépannage J’éprouve des difficultés dans la configuration du Wi-Fi Protected Access (WPA) sur ma Carte Réseau Sans Fil (ce n’est PAS une carte Belkin), pour mon réseau domestique. Pour les cartes réseau sans fil pour ordinateurs de bureau ou portables autres que Belkin et qui ne prenant pas en charge le WPA, une rustine de Microsoft, nommée « Windows XP Support Patch for Wireless Protected Access » est disponible pour téléchargement gratuit. téléchargez la rustine de microsoft en cherchant la base de connaissances avec «Windows XP WPA...
Page 108
Dépannage 3 . Sous l’onglet « Wireless Networks [Réseaux sans fil] », cliquez sur le bouton « Configurer [Configurer] » et vous verrez une fenêtre s’afficher comme suit : 4 . Pour l’utilisateur de réseau domestique ou de petite entreprise, sélectionnez «...
Page 109
Dépannage Belkin Wireless Comparison Chart G Plus MIMO N mimo N1 mimo Technologie (802.11g avec (projet 802.11n (projet 802.11n (802.11g) sans fil MIMO MRC) avec mimo) avec mimo) Débit de Jusqu’à 54 Jusqu’à 54 Jusqu’à 300 Jusqu’à 300 données* Mbps* Mbps* Mbps* Mbps* les appareils les appareils les appareils les appareils...
Page 110
Dépannage Assistance technique gratuite Vous trouverez des informations techniques sur le site www.belkin.com dans la zone d'assistance technique. Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans la liste ci-dessous*. *Hors coût de communication locale Pays Numéro Adresse internet AUTRICHE 0820 200766 http://www.belkin.com/uk/networking/ BELGIQUE 07 07 00 073 http://www.belkin.com/nl/networking/ RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406 http://www.belkin.com/uk/networking/ dANemArK 701 22 403 http://www.belkin.com/uk/networking/ FiNlANde 00800 - 22 35 54 60 http://www.belkin.com/uk/networking/ FRANCE 08 - 25 54 00 26 http://www.belkin.com/fr/networking/...
Information Modifications La réglementation de la FCC souligne la nécessité d’indiquer à l’utilisateur que toute modification, de quelque nature que ce soit et non agréée par Belkin international, inc., lui retire le droit d’utiliser l’appareil. Canada-Industrie Canada (IC) la radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes rss 139 & rss 210 Industry Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian...
Page 112
Période de couverture Belkin garantit le produit Belkin pour toute la durée de vie du produit. En cas de problème Garantie du produit Belkin s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa convenance, tout produit défectueux (sans intervention dans les frais d’expédition du produit).
Page 113
Information Belkin se réserve le droit d’examiner le produit Belkin endommagé. tous les frais d’expédition du produit Belkin à l’adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l’acheteur. si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu’il serait impossible d’expédier l’équipement endommagé...
Page 114
NN10 6GL ENGLAND Representative lkin Ltd (residing in the EC holding the TCF) Product / Apparatus N1 VISION MODEM ROUTER Type Number F5D8632-4 V1000 Variants include All Country variations Declaration I declare that above product conforms to all the applicable requirements of EU Directive1999/5/EC and is CE-marked accordingly: Article 3.1a:...
Page 115
Wireless modem router Belkin Ltd. Belkin B.V. Belkin GmbH Express Business Park Boeing Avenue 333 Hanebergstraße 2 shipton Way, rushden 1119 PH Schiphol-Rijk 80637 Munich NN10 6GL, Royaume-Uni Pays-Bas Allemagne +44 (0) 1933 35 2000 +31 (0) 20 654 73 00 +49 (0) 89 14 34 05 0 +44 (0) 1933 31 2000 fax +31 (0) 20 654 73 49 fax +49 (0) 89 14 34 05 100 fax Belkin SAS Belkin Iberia Belkin Suède 130 rue de Silly Avda. Cerro del Aguila 3 Knarrarnäsgatan 7 92100 Boulogne-Billancourt 28700 San Sebastián de los Reyes...