Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In
Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.amana.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY..................................................................... 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ......................................................... 2
REFRIGERATOR USE ........................................................................... 9
REFRIGERATOR CARE....................................................................... 10
TROUBLESHOOTING.......................................................................... 12
WARRANTY.......................................................................................... 14
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10214129A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières

REFRIGERATOR SAFETY

Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..................................................... 15
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................................................... 16
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................. 23
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ................................................... 24
DÉPANNAGE........................................................................................ 26
GARANTIE............................................................................................ 28
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana A8TXNGFXW

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.amana.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Do not remove ground prong. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.
  • Page 3: Electrical Requirements

    Clean Before Using Electrical Requirements After you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in WARNING “Refrigerator Care.” Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold.
  • Page 4: Connect The Water Supply

    6. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Be sure the outlet end is solidly in the ¹⁄₄" drilled hole in Water Pressure the water pipe and that the washer is under the pipe clamp. Tighten the packing nut.
  • Page 5: Refrigerator Doors

    4. Tighten the compression nut. Do not overtighten. Reattach the tube clamp and tube to the back of the cabinet. Refrigerator Doors TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, flat-blade screwdriver, ⁵⁄₁₆" open-end wrench, flat 2" putty knife. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF.
  • Page 6 Freezer door Replace Doors and Hinges 1. Remove freezer handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 2. NOTE: Graphic may be reversed if door swing is reversed. 2. Remove door hinge hole plug. Move to opposite side as 1.
  • Page 7: Door Removal & Replacement

    Style 1 - Standard Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs " Hex-Head Hinge Screws and Washers " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge C. Spacer Center Hinge A. Door Hinge Hole Plug A.
  • Page 8 Style 2 - Contoured Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge " Hex-Head Hinge Screws and Washers A. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge D. Spacer A. Cabinet Hinge Hole Plugs Center Hinge A.
  • Page 9: Refrigerator Use

    Adjust the Doors REFRIGERATOR USE Your refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left. If your refrigerator seems unsteady or you want the doors to close easier, adjust the refrigerator's tilt using Using the Control the instructions below.
  • Page 10: Ice Maker

    Ice Maker REFRIGERATOR CARE Turning the Ice Maker On/Off Cleaning To turn the ice maker ON, simply lower the wire shutoff arm. To manually turn the ice maker OFF, lift the wire shutoff arm to the WARNING OFF (arm up) position and listen for the click. NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff.
  • Page 11: Changing The Light Bulbs

    For assistance in case of prolonged exposure to the marker’s ink, please visit our website at www.amana.com or call the Amana Appliance Customer Service toll free number at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www.amanacanada.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.amana.com In Canada, www.amanacanada.ca Refrigerator Operation The refrigerator will not operate...
  • Page 13: Temperature And Moisture

    The ice cubes are hollow or small Temperature and Moisture NOTE: This is an indication of low water pressure. Temperature is too warm Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open. New installation? Allow 24 hours following installation for the Kink in the water source line? A kink in the line can reduce refrigerator to cool completely.
  • Page 14: Amana ® Major Appliance Warranty

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Amana brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Amana”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 15: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.amana.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-843-0304. Au Canada, visitez notre site Web www.amanacanada.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 16: Mise Au Rebut De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT peuvent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.
  • Page 17: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 18: Raccordement De La Canalisation D'eau

    6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la Pression de l'eau bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et rondelle d’étanchéité...
  • Page 19: Portes Du Réfrigérateur

    4. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Si vous désirez seulement enlever et réinstaller les portes, voir Réattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. “Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation - Portes et charnières”.
  • Page 20 Porte du compartiment de congélation Réinstallation - Portes et charnières 1. Enlever la poignée de la porte du compartiment de congélation. Voir l'illustration. Conserver toutes les pièces REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, ensemble. Voir l’illustration 2. considérer l’image symétrique.
  • Page 21: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte (Option)

    Style 1 - Standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse A. Vis à tête hexagonale " et rondelles A. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
  • Page 22 Style 2 - Contour Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) de la porte Charnière supérieure A. Vis à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" et rondelles A. Couvercle de la charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆"...
  • Page 23: Utilisation Du Réfrigérateur

    Ajustement des portes UTILISATION Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant – DU RÉFRIGÉRATEUR l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-dessous.
  • Page 24: Entretien Du Réfrigérateur

    Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT : bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur. Section du RÉFRIGÉRATEUR Tourner le réglage du Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la trop froide RÉFRIGÉRATEUR ou de machine à...
  • Page 25: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    En cas d'exposition prolongée de l'encre des marqueurs, visiter notre site Web www.amana.com ou communiquer sans frais avec le Service à la clientèle pour appareils éléctroménagers Amana au 1-800-843-0304.
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www.amana.com Au Canada, www.amanacanada.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 27: Température Et Humidité

    S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour la production de glaçons. Attendre Température et humidité 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons. La température est trop élevée Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à...
  • Page 28: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Amana

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Amana. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-...

Ce manuel est également adapté pour:

A8wxngfwd00A8wxngfwh00A8wxngmwh00A8wxngfwd02

Table des Matières