Télécharger Imprimer la page
Datalogic Magellan 3300HSi Manuel D'utilisation
Datalogic Magellan 3300HSi Manuel D'utilisation

Datalogic Magellan 3300HSi Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Magellan 3300HSi:

Publicité

Liens rapides

TM
Magellan
3300HSi
Scanner d'imagerie omnidirectionnel
Guide de référence

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Datalogic Magellan 3300HSi

  • Page 1 Magellan 3300HSi Scanner d’imagerie omnidirectionnel Guide de référence...
  • Page 2 écrite préalable de Datalogic USA, Inc., de ses filiales ou des entreprises apparentées (« Datalogic » ou « Datalogic USA, Inc. ») est interdite. Les propriétaires de produits Datalogic disposent d’une licence non exclusive et révocable de reproduction et de transmission de cette documentation aux...
  • Page 3 Table des matières Guide de référence rapide ............1 Étiquetage et nomenclature............. 1 Installation.................. 2 Comment scanner ..............3 Dépannage.................. 3 Option Productivity Index Reporting™ ........5 Bouton du scanner ............5 Voyants LED et signal sonore ..........7 Codes d’erreur ................9 Respect de l’environnement...........
  • Page 4 REMARQUES Magellan 3300HSi...
  • Page 5 Utilisez ce guide pour installer et utiliser rapidement votre scanner. Pour plus de détails, notamment les informations de programmation, repor- tez-vous au guide de référence du produit disponible à la consultation et au téléchargement sur le site Internet de Datalogic inscrit au dos de ce manuel. Étiquetage et nomenclature Figure 1.
  • Page 6 Installation Branchez le scanner sur l’ordinateur hôte (terminal) à l' a ide du câble d’interface I/F), comme illustré à la Figure 2. Vous pouvez réutiliser le câble d' u ne ancienne installation à condition qu’il soit de type POT (Power Off the Ter- minal).
  • Page 7 Comment scanner Le scanner est encastré au comptoir afin de pouvoir y faire glisser les articles dans le sens de la flèche, comme illustré à la Figure 3. Dirigez le code-barres vers le scanner ou dans le sens du scan afin d’optimiser le taux de lecture.
  • Page 8 Si le scanner ne fonctionne toujours pas correctement, consultez le guide de référence du produit ou contactez votre fournisseur local ou le service après-vente de Datalogic. a. La lecture de différents symboles de code-barres peut être activée ou désactivée de façon indépendante au niveau du scanner.
  • Page 9 Option Productivity Index Reporting™ Votre scanner peut être équipé de la fonction Productivity Index Report- ing™ en option. Cette fonction permet de recueillir des données sur l’indice de lisibilité des codes-barres lus par le scanner. Les données peu- vent être transmises au terminal point de vente où elles seront triées par le service MIS (système de gestion de l’information) afin d' a méliorer la qualité...
  • Page 10 Tableau 1. Fonctions du bouton du scanner DURÉE D’APPUI FONCTION COMMENTAIRE Appuyez brièvement sur le bouton pour augmenter le vol- ume du haut-parleur. Une fois le volume maximum atteint, appuyez de nouveau sur le Brève (quand le Augmente le volume bouton pour revenir au volume scanner est actif) minimum puis augmenter de...
  • Page 11 Voyants LED et signal sonore Un signal sonore retentit et un voyant vert s’allume afin d’indiquer les dif- férentes fonctions ou erreurs du scanner. Les tableaux ci-dessous énumèrent ces indications. Seule exception aux comportements listés dans les tableaux : les fonctions du scanner sont programmables et peu- vent être activées ou désactivées.
  • Page 12 Tableau 3. Fonctions du signal sonore INDICATION DU INDICATION COMMENTAIRE SIGNAL L’indication du signal sonore de mise sous tension est une fonction configu- rable qui peut être activée ou désac- Bip de mise Un bip tivée. Lorsqu’elle est activée, ce bip sous tension indique que le scanner a fini tous ses tests de mise sous tension et est prêt à...
  • Page 13 Codes d’erreur En cas de détection d' e rreur, le scanner fait retentir une longue et faible tonalité (pendant 3 secondes) et clignoter son voyant LED afin d’indiquer une défaillance. Auquel cas, appuyez sur le bouton du scanner pour entendre le code d’erreur. S’il est configuré ainsi, le scanner fait retentir une série de bips correspondant au code d' e rreur et/ou fait clignoter son voyant simultanément.
  • Page 14 REMARQUES Magellan 3300HSi...
  • Page 15 Respect de l’environnement Merci d’utiliser le masque à code-barres au verso de cette page. Le for- mat de ce manuel a été pensé de façon à vous fournir tous les codes-bar- res de programmation disponibles pour ce produit sur un minimum de pages.
  • Page 16 Masque à code-barres Découpez un trou dans cette page puis retirez-la du manuel comme indiqué afin de créer une fenêtre où les codes-barres (à partir de la page suivante) seront visualisés et scannés. Il est important de présenter un seul code-barres à la fois au scanner. 1.
  • Page 17 Programmation Après avoir branché le lecteur son hôte, allez directement au tableau des codes- barres de programmation ci-dessous afin de localiser le type d’interface auquel le lecteur est relié (par exemple : RS-232, clavier-écran (Wedge), USB, etc.). Utilisez le masque à code-barres sur la page précédente afin d' i soler le code-barre que vous souhaitez scanner.
  • Page 18 DÉBUT / FIN IBM 4683 Port 5B IBM 4683 Port 9B IBM 4683 Port 17 USB-OEM Magellan 3300HSi...
  • Page 19 DÉBUT / FIN Clavier USB Interface USB COM Clavier-écran Wedge A (PC/XT Alt mode) Si vous devez utiliser un autre clavier que le clavier-écran A américain, consultez le guide de référence du produit ou la pro- grammation à l’écran pour connaître les REMARQUE autres options.
  • Page 20 REMARQUES Magellan 3300HSi...
  • Page 21 Datalogic garantit le matériel réparé contre les vices de fabrication et le matériel des pièces réparées pour une durée de 90 jours à partir de la date d’expédition par Datalogic du pro- duit réparé ou jusqu’à la fin de la durée de garantie initiale, en fonction de la durée. Datalo- gic ne garantit pas et décline toute responsabilité...
  • Page 22 La garantie d’usine de Datalogic ne s’applique pas aux éléments suivants : tout produit endommagé, modifié, altéré, réparé ou mis à jour par un tiers autre qu’un membre du personnel de Datalogic ou l’un de ses représentants agréés ; (ii) tout défaut, panne ou dégât présumé...
  • Page 24 • Protected to the fullest extent under U.S. and international laws. • Copying or altering of this document is prohibited without express written consent from Datalogic S.p.A. • Datalogic and the Datalogic logo are registered trademarks of Datalogic S.p.A. in many countries, including the U.S.