Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

x 2
90 °C
4x25
0
18
30
0
20
462
89
30
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WNOI5S8PM0BF

  • Page 1 90 °C 4x25...
  • Page 3 The food must not be left in or on the product for more than one hour before or after cooking. SAFETY INSTRUCTIONS PERMITTED USE CAUTION: The appliance is not intended to IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED be operated by means of an external switching Before using the appliance, read these safety device, such as a timer, or separate remote instructions.
  • Page 4 ELECTRICAL WARNINGS the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) The rating plate is on the front edge of the and with the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations oven (visible when the door is open). 2013 (as amended).
  • Page 5 elektrischen Kochplatten ausgeschaltet sind – Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch ausgelegt. Das Gerät ist nicht für die Verbrennungsgefahr. Benutzung im Freien geeignet. Babys und Kleinkinder (0-3 Jahre) müssen vom Keine explosiven oder entzündbaren Stoffe Gerät fern gehalten werden. Jüngere Kinder (3-8 (z.B.
  • Page 6 Installation dürfen Strom führende Teile für den Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss. Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Gerät   nicht bedienen, wenn Sie nasse Hände haben oder Für Deutschland regelt das Elektrogesetz die Rückgabe von barfuß...
  • Page 7 Ne touchez pas au four durant le cycle Les aliments ne doivent pas être laissés dans ou sur le produit pendant plus d'une heure avant par pyrolyse (auto-nettoyant), vous pourriez vous ou après la cuisson. brûler. Éloignez les enfants et les animaux du UTILISATION AUTORISÉE four pendant et après le cycle de nettoyage MISE EN GARDE : Cet appareil n'est pas...
  • Page 8 N'installez pas l'appareil derrière une porte MISE EN GARDE : Éteignez l’appareil avant décorative - un incendie pourrait se déclarer. de remplacer l’ampoule - vous pourriez vous électrocuter. Si l'appareil est installé sous le plan de travail, n’obstruez pas l'espace minimum entre le plan ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE de travail et le rebord supérieur du four - vous Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique...
  • Page 9 van het apparaat helemaal zijn afgekoeld - risico voor brand. Let altijd goed op wanneer u VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN voedsel bereid dat rijk is aan vet, olie of wanneer alcoholische dranken toegevoegd worden - risico BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN voor brand. Gebruik ovenwanten om kookpotten EN IN ACHT GENOMEN en accessoires te verwijderen.
  • Page 10 elektrocutie. Tijdens de installatie dient u ervoor uitgevoerd en die niet door de fabrikant te zorgen dat het apparaat de voedingskabel zijn goedgekeurd, kunnen een risico voor de niet beschadigt - risico op brand of elektrocutie. gezondheid en de veiligheid opleveren. Activeer het apparaat alleen wanneer de installatie fabrikant kan hiervoor niet aansprakelijk worden helemaal uitgevoerd is.
  • Page 11 De informatie over de spaarstand van het apparaat in raccomandati per questo forno per evitare il overeenstemming met Verordening (EU) 2023/826 is te vinden via de rischio di incendi. volgende link: https://docs.emeaappliance-docs.eu Non avvicinare all'apparecchio stoffe o altri Dit product bevat een lichtbron van energie-efficiëntieklasse F. materiali infiammabili fino a che tutti i componenti non si siano completamente raffreddati, per evitare il rischio di incendi.
  • Page 12 Assistenza. A installazione completata, conservare (rischio di lacerazione) e scarpe di sicurezza il materiale di imballaggio (parti in plastica, (rischio di contusione); assicurarsi che qualsiasi movimentazione sia eseguita da due persone polistirolo, ecc.) fuori della portata dei bambini per evitare potenziali rischi di soffocamento. (ridurre il carico);...
  • Page 13 Mantenga los paños y otros materiales Le informazioni relative alla modalità a basso consumo dell'apparecchio in conformità con il Regolamento (UE) 2023/826 sono inflamables alejados del aparato, hasta que todos disponibili al seguente link: https://docs.emeaappliance-docs.eu los componentes se hayan enfriado por completo, Questo prodotto contiene una fonte luminosa appartenente alla classe hay riesgo de incendio.
  • Page 14 hay riesgo de descarga eléctrica. Cuando realice la fabricante no se hace responsable. Cualquier instalación, asegúrese de que el aparato no dañe defecto o daño derivado de cualquier tarea de reparación o mantenimiento que no haya sido el cable de alimentación, ya que hay riesgo de realizada por un profesional no estará...
  • Page 15 компоненти изстинат напълно - има опасност от пожар. Винаги внимавайте, когато ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ приготвяте храни, богати на мазнини, масло или с добавка на алкохол - има опасност от ВАЖНО Е ДА ГИ ПРОЧЕТЕТЕ И ДА ГИ пожар. Използвайте ръкавици за фурна, за да СПАЗВАТЕ...
  • Page 16 има опасност от задушаване. Уредът трябва да на товара); не използвайте пособия за почистване с пара (опасност от електрически бъде изключен от захранването преди монтажа – съществува опасност от токов удар. По време удар). Непрофесионални ремонти, неодобрени от производителя, може да доведат до на...
  • Page 17 Do blízkosti spotřebiče nepokládejte oděvy информация (изменение) (ЕС изход) 2019, в съответствие с Европейски стандарт EN 60350-1. nebo jiné hořlavé materiály, dokud veškeré jeho Информацията, свързана с режима на ниска мощност на уреда součásti zcela nevychladnou – riziko vzniku požáru. в...
  • Page 18 Je-li nutné skříňku, do které bude zařízení jeho povrch může poškrábat a v důsledku toho umístěno, přiříznout, proveďte tyto práce ještě roztříštit. předtím, než jej do skříňky zasunete. Následně Před čištěním nebo prováděním údržby se ujistěte, že spotřebič vychladl – nebezpečí odstraňte všechny dřevěné...
  • Page 19 Dette produkt beregnet sikkerhedsregler, for uhensigtsmæssig brug af husholdningsbrug og lignende, så som: apparatet eller forkerte indstillinger. køkkenet på arbejdspladser, kontorer og/eller Rør ikke ovnen under pyrolysecyklussen forretninger På landbrugsejendomme; Af kunder (selvrensning) - risiko for forbrændinger. Hold børn på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre og dyr på...
  • Page 20 Der må ikke anvendes forlængerledninger standardprogrammet. Aktivér programmet regelmæssigt (når der er blevet tilberedt kød 2 eller 3 gange i træk). eller multistikdåser. Efter endt installation må Sørg for, at ovnens låge er helt lukket, når apparatet er tændt, og hold der ikke være direkte adgang til de elektriske den lukket så...
  • Page 21 συντήρησης του χρήστη δεν πρέπει να εκτελούνται άτομα - κίνδυνος τραυματισμού. Χρησιμοποιείτε προστατευτικά γάντια για το άνοιγμα της από παιδιά χωρίς επιτήρηση. συσκευασίας και την εγκατάσταση - κίνδυνος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα κοψίματος. προσβάσιμα εξαρτήματά της μπορεί να ζεσταθούν Η...
  • Page 22 όταν είστε βρεγμένοι ή με γυμνά πόδια. Μη για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (όπως τροποποιήθηκε). Εξασφαλίζοντας τη σωστή απόρριψη αυτού του χρησιμοποιήσετε τη συσκευή εάν έχει φθαρεί το προϊόντος, θα βοηθήσετε στην αποτροπή των πιθανά βλαβερών ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις, εάν δεν λειτουργεί συνεπειών...
  • Page 23 järele ei valvata. Lapsed alates 8 eluaastast ja isikud, asendage seadme osi, kui seda kasutusjuhendis kes on piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete otseselt soovitata. Hoidke lapsed võimetega või ilma kogemuste või teadmisteta, paigalduspiirkonnast eemal. Veenduge võivad seadet kasutada ainult siis, kui nende pärast seadme lahtipakkimist, et see ei ole tegevust jälgitakse või neid on seadme ohutuks transportimisel kahjustada saanud.
  • Page 24 aurupuhasteid (elektrilöögioht). Tootja volituseta noudatettava aina. Valmistaja kieltäytyy asjatundmatu remont võib kaasa tuua tervise- kaikesta vastuusta, jos näitä turvallisuusohjeita ei ja ohutusriski, mille eest tootja ei vastuta. noudateta tai jos laitetta käytetään sopimattomasti Asjatundmatu remondi või hoolduse tagajärjel tai säätimet asetetaan virheellisesti. tekkinud defektid ega kahjustused ei ole kaetud Älä...
  • Page 25 esimerkiksi ajastimen, erillisen kauko- maadoitettava kansallisten sähköistä turvallisuutta koskevien määräysten mukaisesti. ohjausjärjestelmän kanssa. Älä käytä jatkojohtoja, haaroitusrasioita tai Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön ja adaptereita. Kun asennus on tehty, sähköosat vastaaviin käyttötarkoituksiin, kuten: henkilöstön keittiötiloihin kaupoissa, toimistoissa ja muissa eivät saa olla käyttäjän ulottuvilla. Älä käytä laitetta työympäristöissä;...
  • Page 26 ENERGIANSÄÄSTÖNEUVOJA UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi zagrijavaju se prilikom uporabe. Pazite da Esilämmitä uuni vain jos kypsennystaulukossa tai ruokareseptissä kehotetaan tekemään näin. Käytä tummia emalisia tai lakattuja peltejä, ne dodirujete grijače. Djeca mlađa od 8 godina koska ne imevät paremmin lämpöä. Pitkää kypsennysaikaa vaativat ruoat trebaju se držati podalje od uređaja, osim ako su jatkavat vielä...
  • Page 27 postprodajni servis. Nakon postavljanja otpadni čije su uvjeti navedeni u dokumentu koji je materijal pakiranja (plastiku, dijelove od stiropora isporučen s proizvodom. itd.) odložite van dohvata djece: opasnost od Ne upotrebljavajte gruba abrazivna sredstva za gušenja. Uređaj se prije postavljanja mora isključiti čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla iz napajanja: opasnost od električnog udara.
  • Page 28 Legyen óvatos, amikor a sütő ajtaja nyitva van, a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a készülék kezelőszerveinek helytelen vagy le van hajtva, nehogy megüsse magát. beállításaiból eredő károkért. Sütés előtt vagy után az ételt nem szabad a Az égési sérülések elkerülése érdekében ne sütőben vagy annak tetején hagyni több mint egy érjen hozzá...
  • Page 29 Az égési sérülések elkerülése érdekében az Bármilyen tisztítási vagy karbantartási művelet üzembe helyezést követően a készülék alja már előtt győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen nem lehet hozzáférhető. kihűlt. Fennáll az égési sérülés veszélye. Tűzbiztonsági okokból ne helyezze üzembe a VIGYÁZAT! Az áramütés elkerülése érdekében a lámpa cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
  • Page 30 Šis prietaisas skirtas naudoti instrukcijų, prietaisas naudojamas netinkamai arba namuose ir panašiose patalpose, pavyzdžiui: neteisingai nustatomi valdymo įtaisai. parduotuvių, biurų ir kitų įstaigų darbuotojų Vykstant pirolizei (savaiminiam išsivalymui), virtuvėse; gyvenamuosiuose namuose-ūkiuose; krosnelės nelieskite, nes galite nudegti. Vykstant viešbučiuose, moteliuose, nakvynės vietose, kur pirolizei ir jai pasibaigus pasistenkite, kad netoliese patiekiami pusryčiai (angl.
  • Page 31 ENERGIJOS TAUPYMO PATARIMAI jungikliu ir prietaisas turi būti įžemintas pagal nacionalinius elektros saugos standartus. Orkaitę įkaitinkite tik tuo atveju, jei tai atlikti nurodyta gaminio aprašo lape esančioje gaminimo lentelėje arba patiekalo recepte. Naudokite Nenaudokite ilginamųjų laidų, tinklo lizdo tamsiai lakuotas arba emaliu padengtas kepimo formas, nes jos geriau skirstytuvų...
  • Page 32 ierīci. Ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni pārliecinieties, vai pārvadāšanas laikā tā nav bojāta. bez pieaugušo uzraudzības. Problēmu gadījumā sazinieties ar izplatītāju vai tuvāko pēcpārdošanas apkalpošanas centru. BRĪDINĀJUMS: Lietošanas laikā ierīce un tās Pēc ierīces montāžas novietojiet iepakojuma atklātās daļas sakarst. Ievērojiet piesardzību, lai materiālus (plastmasas un polistirola daļas u.c.) nepieskartos sildelementiem.
  • Page 33 remontdarbi, ko nav apstiprinājis ražotājs, var apdraudēt veselību un drošību, par ko ražotājs SIKKERHETSREGLER neuzņemsies atbildību. Uz jebkādiem defektiem vai bojājumiem, ko izraisījis neprofesionāli veikts VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE remonts vai apkope, neattieksies garantija, kuras Les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk noteikumi ir izklāstīti dokumentā, kas pievienots apparatet.
  • Page 34 brannskader. Ikke blokker varmeluftventilene på minimumsavstanden mellom benkeplaten og øvre forsiden av ovnen - fare for brann. kanten til ovnen - fare for brannskader. Vær spesielt oppmerksom når døren er åpen ELEKTRISKE ADVARSLER eller i nedre posisjon, for å unngå å treffe døren. Typeskiltet sitter på...
  • Page 35 lub elektryczne elementy grzejne są wyłączone er merket i samsvar med det europeiske direktivet 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) og med reglene som podczas cyklu pirolitycznego - ryzyko poparzenia. gjelder for Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr av 2013 (og senere Młodsze dzieci (0-3 lat) nie powinny przebywać...
  • Page 36 przez klientów w hotelach, motelach oraz innych (jeśli wtyczka jest dostępna) lub za pomocą obiektach mieszkalnych. dostępnego przełącznika wielobiegunowego, zainstalowanego w przewodzie do gniazda Wszelkie inne zastosowania (np. ogrzewanie zasilania zgodnie z obowiązującymi normami pomieszczeń) są zabronione. krajowymi; urządzenie musi także posiadać Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone uziemienie zgodne z obowiązującymi normami do użytku komercjalnego.
  • Page 37 UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD aerisire a încăperii). Dacă în interiorul cuptorului s-au scurs cantităţi mari de resturi de alimente, în Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających się do recyklingu lub do ponownego użycia. Urządzenie należy utylizować zgodnie special de grăsimi şi ulei, acestea trebuie eliminate z miejscowymi przepisami dotyczącymi gospodarki odpadami.
  • Page 38 Acest aparat este proiectat pentru a fi utilizat în AVERTISMENTE PRIVIND ALIMENTAREA CU ENERGIE ELECTRICĂ locuinţe, precum şi în alte spaţii similare, precum: Plăcuţa cu datele tehnice este vizibilă pe bucătării destinate personalului din magazine, marginea frontală a cuptorului, când se deschide birouri şi alte spaţii de lucru;...
  • Page 39 ELIMINAREA AMBALAJULUI Počas pyrolytického cyklu a po jeho skončení sa nesmú deti a zvieratá zdržiavať v blízkosti Ambalajul este reciclabil în proporţie de 100% şi este marcat cu simbolul reciclării Prin urmare, diferitele părţi ale ambalajului trebuie spotrebiča (kým miestnosť nie je úplne vyvetraná). eliminate în mod corespunzător şi în conformitate cu normele stabilite Pred cyklom čistenia je potrebné...
  • Page 40 Tento spotrebič je určený na použitie podľa predpisov pre domovú elektroinštaláciu v domácnosti alebo na podobné účely ako napr.: a spotrebič musí byť uzemnený v súlade v oblastiach kuchyniek pre personál v dielňach, s národnými bezpečnostnými normami pre kanceláriách a iných pracovných prostrediach; na elektrotechniku.
  • Page 41 nevarnosti. Otroci se z aparatom ne smejo igrati. odpad, ale je potrebné odovzdať ho v zbernom dvore pre elektrické a elektronické zariadenia. Otroci brez nadzora ne smejo čistiti ali vzdrževati RADY NA ÚSPORU ELEKTRICKEJ ENERGIE aparata. Predohrev rúry používajte, iba ak je to uvedené v tabuľke na prípravu OPOZORILO: Aparat in njegovi dostopni deli se jedál alebo v recepte.
  • Page 42 ni poškodoval. V primeru težav se obrnite na električnega udara). Poskusi nestrokovnih prodajalca ali najbližjo servisno službo. Ko je popravil brez pooblastila proizvajalca lahko aparat nameščen, ostanke embalaže (plastika, deli vodijo do zdravstvenih in varnostnih tveganj, iz stiropora itd.) shranite izven dosega otrok, za katera proizvajalec ne odgovarja.
  • Page 43 Var försiktig när luckan är öppen eller i det nedre läget så att du inte stöter emot luckan. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Livsmedel får inte lämnas kvar i eller på produkten i mer än en timme före eller efter VIKTIGT ATT LÄSA OCH RESPEKTERA tillagningen.
  • Page 44 ELEKTRISKA VARNINGAR elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades. Typskylten sitter på framkanten Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall ugnsutrymmet (syns när luckan är öppen). som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) och med regleringen för Det måste alltid kunna gå...