Praca Z Urządzeniem; Czyszczenie I Konserwacja - UNIPRODO UNI TRAILER 04 Manuel D'utilisation

Remorque enfants vélo
Table des Matières

Publicité

PL
MONTAŻ CHORĄGIEWKI OSTRZEGAWCZEJ
1.
Chorągiewka
ostrzegawcza
powinna
zostać
zamontowana po lewej stronie korpusu głównego
wózka.
2.
Przed
składaniem
wózka
należy
pamiętać
o usunięciu chorągiewki ostrzegawczej.
Demontaż odbywa się analogicznie, z uwzględnieniem
odwrotnej kolejności działania.
3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM
UWAGA: Zabrania się korzystania z wózka bez
uprzedniego montażu membrany. Chroni ona dziecko
przed drobnymi przedmiotami wydostającymi się
spod kół roweru, a także przed innymi szkodliwymi i/
lub niebezpiecznymi czynnikami zewnętrznymi i/lub
atmosferycznymi.
UWAGA: Przed każdym użyciem należy upewnić się, że
w konstrukcji wózka nie pojawiły się żadne luzy, wszystkie
elementy są ze sobą spasowane i nieuszkodzone,
a w oponach znajduje się wystarczająca ilość powietrza.
MOCOWANIE WÓZKA DO ROWERU
1.
Poluzować,
a
następnie
zdjąć
zewnętrzną
nakrętkę z lewej strony tylnego koła roweru.
2.
Zamocować poprzeczkę holowniczą przy tylnej osi
roweru.
3.
Zamocować uprzednio odkręconą nakrętkę, aby
zabezpieczyć poprzeczkę holowniczą. Upewnić
się, że nie istnieje ryzyko poluzowania się nakrętki
oraz poprzeczki holowniczej.
14
4.
Owinąć
pasek
bezpieczeństwa
wokół
ramy
roweru, a następnie przypiąć go do pierścienia
przy poprzeczce holowniczej.
Przewóz dzieci
A.
Pojedyncze dziecko
1.
Odpiąć klamrę biodrową i umieścić dziecko
w centralnej części wózka.
2.
Zapiąć lewy pasek bezpieczeństwa na kolanach
dziecka, upewniając się, że dobrze przylega.
3.
Zabezpieczyć ramiona dziecka dwoma pasami
środkowymi, a następnie zapiąć oba pasy do
pierścienia na środkowej części pasa krokowego.
4.
Dostosować wysokość pasa ramiennego do
wzrostu dziecka, a następnie upewnić się, że
dobrze przylegają.
B.
Dwoje dzieci
1.
Odpiąć klamrę biodrową i umieścić dzieci obok
siebie w wózku.
2.
Zapiąć pas bezpieczeństwa przy kolanach dzieci,
upewniając się, że dobrze przylega (jeden pas
służy do zabezpieczenia obojga dzieci).
3.
Zabezpieczyć
dzieci
pasami
ramiennymi,
odpowiednio według usadowienia dzieci.
4.
Pasy ramienne zapiąć na pierścieniu znajdującym
się poniżej.
5.
Dostosować wysokość pasa ramiennego do
wzrostu dziecka, a następnie upewnić się, że
dobrze przylegają.
UWAGA: W tym przypadku pas krokowy nie zostaje
przypięty do pasów ramiennych.
UWAGA: Podczas zapinania pasów należy zwrócić uwagę,
żeby połączenia znajdowały się na wysokości brzucha
dziecka.
POŁĄCZENIA
PASÓW
BEZPIECZEŃSTWA
NIE MOGĄ ZNAJDOWAĆ SIĘ NA WYSOKOŚCI KLATKI
PIERSIOWEJ DZIECKA.

3.4 .CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a)
Do czyszczenia powierzchni należy stosować
wyłącznie
środki
niezawierające
substancji
żrących.
b)
Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy
dobrze wysuszyć, zanim urządzenie zostanie
ponownie użyte.
c)
Urządzenie należy przechowywać w suchym
i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią
i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
d)
Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia
pod kątem jego sprawności technicznej oraz
wszelkich uszkodzeń.
e)
Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
f)
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/
lub metalowych przedmiotów (np. drucianej
szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ mogą
one uszkodzić powierzchnię materiału, z którego
wykonane jest urządzenie.
N Á V O D K O B S L U Z E
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
Hodnota parametru
Název výrobku
Bike Trailer for kids
Model
UNI_TRAILER_04
Počet míst
2
Maximální hmotnost
1 dítě: 20
uživatele [kg]
2 děti: 40
Průměr kol [mm"]
16"x1,75
Rozměry [mm]
1350x900x850
Hmotnost [kg]
12,6
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben
přesně podle technických údajů za použití nejnovějších
technologií a komponentů a za dodržení nejvyšších
jakostních norem.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI
VŠECHNY POKYNY.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu
s pokyny uvedenými v tomto návodu. Technické údaje
a specifikace uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce
si vyhrazuje právo provádět změny za účelem zvýšení
kvality.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Před použitím výrobku se seznamte s
návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci
(všeobecná výstražná značka).
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou pouze
ilustrační a v některých detailech se od skutečného
vzhledu výrobku mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu.
Ostatní jazykové verze jsou překladem z německého
jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu
a výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na <název zařízení>.
a)
Budete-li mít pochybnosti, zda výrobek funguje
správně, nebo zjistíte poškození, kontaktujte
servis výrobce.
b)
Výrobek může opravovat pouze servis výrobce.
Opravy neprovádějte sami!
c)
Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením
předán rovněž návod k obsluze.
15
CZ
d)
Obalový materiál a drobné montážní prvky
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
e)
Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod
vlivem drog, alkoholu nebo léků, které významně
snižují schopnost zařízení ovládat.
f)
Zařízení není určen k tomu, aby jej používaly
osoby (včetně dětí) s omezenými psychickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
osoby bez příslušných zkušeností a/nebo znalostí,
ledaže jsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost nebo od ní obdržely pokyny, jak
zařízení obsluhovat.
g)
Při práci se zařízením buďte pozorní, řiďte se
zdravým rozumem. Chvilka nepozornosti při práci
může vést k vážnému úrazu.
h)
Nepřeceňujte své schopnosti. Udržujte stabilní
postoj a rovnováhu po celou dobu práce. To vám
umožní lépe ovládat zařízení v neočekávaných
situacích.
i)
Vlasy, oděv a rukavice udržujte v bezpečné
vzdálenosti od rotujících dílů. Volný oděv, šperky
nebo dlouhé vlasy mohou zachytit rotující díly.
j)
Nástroje nebo klíče ponechané v rotujících dílech
zařízení mohou způsobit vážný úraz.
k)
Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si
nehrály se zařízením.
l)
Nepoužívaná
zařízení
uchovávejte
dosah dětí a osob, které nejsou seznámeny se
zařízením nebo návodem k obsluze. Zařízení jsou
nebezpečná v rukou nezkušených uživatelů.
m)
Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.
Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav
i jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém
stavu, a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí
žádné nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození,
nechte zařízení opravit.
n)
Udržujte zařízení mimo dosah dětí.
o)
Opravu a údržbu zařízení by měly provádět
pouze kvalifikované osoby za výhradního použití
originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné
používání zařízení.
p)
Pro zachování navržené mechanické integrity
zařízení neodstraňujte předem namontované
kryty nebo neuvolňujte šrouby.
q)
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
r)
Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí
provádět děti bez dohledu dospělé osoby.
s)
Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho
parametry nebo konstrukci.
t)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
u)
Překročení
maximální
přípustné
hmotnosti
uživatele může poškodit výrobek.
v)
Při přepravě dětí s pomocí tohoto výrobku
zajistěte jejich bezpečnost. Za tímto účelem
upevněte bezpečnostní pásy a nasaďte dítěti
cyklistickou helmu.
w)
Výrobek je určen k přepravě pouze dětem starším
18 měsíců, které jsou schopné držet na hlavě
cyklistickou helmu.
x)
Nenechávejte děti v blízkosti výrobku, buďte při
používání výrobku ostražití a opatrní.
y)
Věnujte zvláštní pozornost chování dítěte během
přepravy. Je zakázáno skákat, houpat se nebo
provádět jiné činnosti během používání výrobku,
které mohou způsobit nekontrolovatelný pohyb
výrobku. Takovéto jednání je nebezpečné a může
vést k nehodě s následkem ztráty zdraví nebo života.
mimo

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières