Page 1
WALLY • Instructions d’installation et de câblage - Français • Installation and Wiring Instructions – English • Instrucciones de instalación y cableado - Español • Manual de instalação e cablagem – Português REF: 1302.0002...
Page 2
WALLY Appareil de ventilation mécanique par insufflation English, Spanish & Portuguese Instructions Instructions d'installation et de câblage Réf. Stock 1301.0002 - Wally VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS EN CONSULTANT LES ILLUSTRATIONS. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
Page 3
Instructions d'installation et de câblage pour l'appareil de ventilation mécanique par insufflation Wally. REMARQUES PRÉALABLES Cet appareil de ventilation par insufflation est conçu pour être installé sur un mur afin de fournir en permanence de l'air frais filtré dans le bâtiment. Le système se compose d'un appareil de ventilation ainsi que d'un chauffage.
Page 4
Il convient de prendre des précautions appropriées pour éviter les refoulements de gaz provenant d'un conduit de fumée ou d'autres appareils à combustible dans la pièce. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Page 5
CACHE EN ABS UNIQUEMENT Consultez les détails d'installation des options d'entrée 1 ou 2 à la page 8. 1. Isolez tous les conduits qui viennent de l'extérieur et qui traversent un espace non chauffé. Choisissez une position d'entrée latérale ou arrière pour l'appareil. INSTALLATION DU CONDUIT FLEXIBLE 1.
Page 6
INSTALLATION DU CONDUIT RIGIDE 1. Raccordez fermement le conduit rigide à l'embout de l'appareil à l'aide d'un adhésif approprié. Consultez les détails d'installation de l'option de sortie 3 à la page 12. 2. Fixez le diffuseur au conduit rigide à l'aide d'un adhésif approprié. 3.
Page 7
INSTALLATION L'appareil est fixé au mur à l'aide du support et des fixations fournis (ou d'autres fixations appropriées). Lors de l'installation, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de la plaque de support de l'appareil pour pouvoir poser et déposer le cache aux fins de l'entretien et de la maintenance. (Reportez-vous à l'image ci- dessous).
Page 8
Avant de fixer l'appareil, faites passer le câble d'alimentation (et le câble de l'interrupteur de chauffage en option) par la plaque de support ou par le côté inférieur gauche de l'appareil puis par l'arrière de la mousse Serrez ces 2 vis à la main lorsque vous montez l'ensemble de volute.
Page 9
OPTIONS D'ENTRÉE OPTION - 1 OPTION - 2 Si vous installez l'appareil avec l'alimentation en air par l'arrière, la découpe de la plaque métallique doit être retirée de la plaque de support et le boîtier en mousse arrière doit être découpé avant le montage. Consultez la page suivante pour en savoir plus.
Page 10
Plaque de support Coupez les trois languettes pour retirer l'insert Mousse arrière En utilisant le repère central, découpez le boîtier en mousse à l'aide d'une scie cloche...
Page 14
INSTALLATION DU FILTRE Veuillez-vous assurer que le filtre est installé et maintenu correctement en haut de la volute. Cela permettra de garantir que l'air frais qui arrive dans le logement a d'abord traversé le filtre. Faites glisser le filtre en haut de la volute Poussez le filtre sur le clip de fixation afin de le fixer.
Page 15
PLAQUES DE RECOUVREMENT - GRILLE ET OBTURATION Lorsque vous utilisez les plaques de recouvrement à l'avant de l'appareil, soyez prudent en les détachant. Seule la plaque de recouvrement qui est utilisée à l'avant du boîtier doit être modifiée. Il est recommandé d'installer la grille en l'orientant vers le plafond pour limiter l'effet des courants d'air froid...
Page 16
CÂBLAGE Un moyen de débranchement doit être incorporé au câblage fixe, conformément à la réglementation sur le câblage. AVERTISSEMENT : L'APPAREIL DE VENTILATION ET L'ÉQUIPEMENT DE COMMANDE AUXILIAIRE DOIVENT ÊTRE ISOLÉS DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PENDANT L'INSTALLATION OU LA MAINTENANCE. Cet équipement est soumis à des tensions d'alimentation secteur (220-240 VCA) susceptibles de provoquer des blessures graves, voire mortelles, en cas de choc électrique.
Page 17
Alimentation de incendie ; l'appareil doit s'éteindre lorsque l'alarme retentit. 220-240 V AC WALLY SÉQUENCE DE MISE EN MARCHE Lors de la mise en marche, l'appareil procède tout d'abord à des vérifications du système. Pendant ce temps, l'écran affiche divers paramètres du système avant que le moteur du ventilateur ne démarre. Au bout de 20 secondes, le produit est prêt à...
Page 18
STRUCTURE DU MENU DE MISE EN SERVICE Texte Choix Option d'installation affiché rot-rot Rotation de l'affichage* rot-rot = Par défaut rot = Rotation de ° d-n / d-y Gainé Oui/Non d-n = Par défaut d-y = Oui p-n / p-y Vitesse prédéfinie Non/Oui p-n = Non p-y = Oui...
Page 19
La vitesse de l'appareil peut être réglée entre 19 l/s et 25 l/s (entre 68,4mᶟ/h et 90mᶟ/h) via l'option de réglage manuel de la vitesse. Il existe également 2 vitesses prédéfinies. Les réglages de vitesse sont liés au nombre de chambres ;...
Page 20
ACCÈS AU MENU DE L'ENREGISTREUR DE DONNÉES Pour accéder au menu des données enregistrées par l'appareil, appuyez sur le bouton Mode pendant 5 secondes. La structure du menu est indiquée ci-dessous. Appuyez sur le bouton Mode pour passer à l'élément suivant : Texte affiché...
Page 21
à un manque d’entretien. SAS VENTILAIRSEC 16 rue des imprimeurs 44220 COUERON – France Tél : +33 (0)2 40 04 19 44 Fax : +33 (0)2 40 03 96 11 contact@vmi-technologies.com...
Page 22
WALLY Positive Input Ventilation Unit Installation and Wiring Instructions 1301.0002 - Wally...
Page 23
Installation and Wiring Instructions for the Wally Positive Ventilation Unit. INTRODUCTORY NOTES The Unit is a positive input ventilation unit, designed to be installed on a wall of a dwelling to continually supply filtered fresh air into the building. The system consists of a fan unit with heater.
Page 24
Precautions must be taken to avoid the back-flow of gases into the room from the open flue of gas or other fuel-burning appliances. Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. Children aged from 3 to 8 years shall only switch on/off the appliance provided the unit is installed as intended for normal operation and they have been given supervision or instruction concerning safe use of the appliance and understand the hazards involved.
Page 25
TYPICAL INSTALLATIONS ABS COVER ONLY 1. Insulate all ducting running from atmosphere and any ducting that passes through an unheated space. Choose either a side or rear inlet position for the unit. 1. Securely connect the flexible ducting to the unit’s spigot, using worm-drive clip or cable ties. See page 29, Outlet Option 3 for Install details.
Page 26
RIGID DUCT INSTALLATION 1. Securely connect the rigid ducting to the unit’s spigot, using a suitable adhesive. See Outlet Option 3 for Install, page 29. 2. Secure diffuser to the rigid ducting, using a suitable adhesive. 3. We recommend a maximum of 2.5m of rigid duct (Inlet and outlet) with a maximum of two 90° bends however, this could vary depending on the airflow requirements of the individual property.
Page 27
INSTALLATION The Unit is wall-mounted using the bracket and fixings supplied (or other suitable fasteners). The wall should have sufficient strength to support the unit. Ensure there is sufficient space around the unit’s base plate, when installing, to allow fitting & removal of the cover for servicing &...
Page 28
Feed power supply cable ( and optional Heater Switch cable) through Base plate or bottom left hand side of unit, then through the rear of the foam before securing unit. Hand tighten these 2 screws, when fitting the scroll assembly.
Page 29
INLET OPTIONS OPTION - 1 OPTION - 2 If installing the unit with the air supply coming through the rear, the metal plate cut-out will need to be removed from base plate and the rear foam case will need to be cut-out before mounting. See next page for details.
Page 30
Base Plate Snip the three tabs to remove the insert Rear Foam Using the centre mark, cut through the foam housing using a hole saw...
Page 34
FILTER INSTALLATION Please make sure the filter is fitted correctly and retained on top of the scroll. This will ensure that all the fresh air entering the dwelling has passed through the filter first. Slide filter on top of scroll Push the filter onto the retaining clip to secure it.
Page 35
Cover Plates & Blanking When using the cover plates on the front of the unit, care must be taken when snapping them free. Only the cover plate that is being used in the front of the housing needs to be modified. It is recommended to install the grille facing towards the ceiling to minimise the effect of cold draughts...
Page 36
WIRING A means for disconnection must be incorporated, in the fixed wiring in accordance with the wiring regulations. WARNING: THE POSITIVE VENTILATION UNIT AND ANCILLARY CONTROL EQUIPMENT MUST BE ISOLATED FROM THE POWER SUPPLY DURING THE INSTALLATION / OR MAINTENANCE. Mains supply voltages (220-240V AC) are present in this equipment which may cause death or serious injury by electric shock.
Page 37
WALLY START UP SEQUENCE When the unit is switched on it will first run through a period of system checks. During this time the display will show various system parameters before the fan motor starts.
Page 38
Where ISO ePM2.5 (F7) filters are fitted, please ensure the flow rate of the fan is as expected. F7 filters cause extra system resistance so it may be necessary to increase the fan speed to compensate. COMMISSIONING MENU STRUCTURE Display text Installation Option Selections rot-rot...
Page 39
Ducted Mode – No Ducted Mode – Yes When No Ducting is used When Ducting is used Power Power Bedrooms Bedrooms L/s LS/Boost LS/Boost The table shows a set up representative of a good, low resistance install. When F7 filters and/or a long duct run are used it may be necessary to use the manual speed selection to meet the required flow rate.
Page 40
ACCESSING DATA LOGGER MENU To access the menu for data that the unit stores press and hold the mode button for 5 seconds. The menu structure is shown below, press mode to move to the next item: Display text Description tot run 00y 00d Total run time in years and days Fan EnErgy 00(Wh)
Page 41
SAS VENTILAIRSEC 16 rue des imprimeurs 44220 COUERON – France Tél : +33 (0)2 40 04 19 44 Fax : +33 (0)2 40 03 96 11 contact@vmi-technologies.com...
Page 42
WALLY Unidad de ventilación forzada Instrucciones de instalación y cableado REFERENCIA: 1302.0002 No allowed clipboard formats could have been pas LEA LAS INSTRUCCIONES JUNTO CON LAS ILUSTRACIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES...
Page 43
NOTAS INTRODUCTORIAS La unidad es una unidad de ventilación forzada diseñada para su instalación en la pared de una vivienda con el fin de suministrar continuamente aire fresco filtrado al edificio. El sistema se compone de una unidad de ventilación con calentador.
Page 44
NOTAS DE SEGURIDAD Y ORIENTACIÓN IMPORTANTE: LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN 1. NO instale este producto en áreas donde pueda estar presente u ocurrir lo siguiente: 1.1. Exceso de aceite o un ambiente cargado de grasa. 1.2. Gases, líquidos o vapores corrosivos o inflamables. 1.3.
Page 45
DIMENSIONES DE LA UNIDAD MONTAJE DE LA UNIDAD En caso de montaje horizontal de la unidad. La unidad debe montarse a más de 1,8 m del nivel del suelo. INSTALACIONES TIPICAS PARA CUBIERTAS DE ABS SOLAMENTE Consulte las opciones de entrada 1 o 2 para las instalaciones, página 7. 1.
Page 46
INSTALACIÓN DE CONDUCTO FLEXIBLE 1. Conecte de manera segura el conducto flexible al ducto de la unidad, utilizando una abrazadera o bridas para cables. Vea en la página 11 la opción de salida 3 para detalles de la instalación. 2. Extienda el conducto flexible a toda su longitud, para evitar la acumulación de humedad y así evitar problemas con el flujo de aire.
Page 47
INSTALACIÓN DE DUCTO RÍGIDO Conecte de forma segura el conducto rígido al ducto de la unidad, utilizando un adhesivo adecuado. Consulte la opción de salida 3 para la instalación, página 11. Asegure el difusor al conducto rígido, utilizando un adhesivo adecuado. Recomendamos un máximo de 2,5 m de conducto rígido (entrada y salida) con un máximo de dos curvas de 90°;...
Page 48
IMPORTANTE Pase el cable de la fuente de alimentación (y el cable opcional del interruptor del calentador) a través de la placa base o del lado inferior izquierdo de la unidad, luego a través de la parte posterior de la goma espuma aislante antes de asegurar la unidad.
Page 49
OPCIONES DE ENTRADA OPCIÓN - 1 OPCIÓN - 2 Si instala la unidad con el suministro de aire pasando por la parte trasera, quite el recorte de la placa metálica de la placa base y recorte la carcasa de espuma trasera antes del montaje. Consulte la página siguiente para más detalles.
Page 50
Placa base Recorte las tres lengüetas para quitar la pieza Espuma trasera Tomando como referencia la marca central, corte a través de la carcasa de espuma con una sierra perforadora...
Page 55
INSTALACIÓN DEL FILTRO Asegúrese de que el filtro esté bien colocado y se mantiene en la parte superior del ensamblaje de desplazamiento. Esto garantizará que todo el aire fresco que entra en la vivienda haya pasado primero por el filtro. Deslice el filtro hasta la parte superior del ensamblaje de desplazamiento...
Page 56
Placas de cubierta - Rejilla y placa ciega Cuando utilice las placas de cubierta de la parte frontal de la unidad, tenga cuidado al soltarlas. Solo es necesario modificar la placa de cubierta que se utiliza en la parte frontal de la carcasa. Se recomienda instalar la rejilla orientada hacia el techo para minimizar el efecto de las corrientes de aire frío.
Page 57
CABLEADO Incorpore un medio de desconexión en el cableado fijo de acuerdo con las normas de cableado. ADVERTENCIA: LA UNIDAD DE VENTILACIÓN FORZADA Y EL EQUIPO AUXILIAR DE CONTROL DEBEN ESTAR AISLADOS DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DURANTE LA INSTALACIÓN O EL MANTENIMIENTO. En este equipo se encuentran presentes tensiones de alimentación (220-240 V CA) que pueden causar la muerte o lesiones graves por descargas eléctricas.
Page 58
Asegúrese de que el relé funcione correctamente probando la alarma de incendio; la unidad debe apagarse cuando suene la alarma. WALLY Suministro de 220-2240 V AC SECUENCIA DE ARRANQUE Cuando se enciende la unidad, esta pasará...
Page 59
PUESTA EN MARCHA Acceso al menú de puesta en marcha Si el ventilador está en marcha y la pantalla no está encendida, pulse cualquier botón para acceder al menú. Transcurridos 30 segundos de inactividad en el menú, la pantalla se apagará y se aplicarán los cambios realizados en los ajustes.
Page 60
ESTRUCTURA DEL MENÚ DE PUESTA EN SERVICIO Visualizació Selecciones Opción de instalación n de texto rot-rot Rotación de la pantalla* rot-rot = predeterminado rot = rotado 180 d-n / d-y Por conducto Sí/No d-n = predeterminado d-y = sí p-n / p-y Velocidad preestablecida p-n = no p-y = sí...
Page 61
AJUSTES DE VELOCIDAD La unidad funcionará constantemente a la velocidad establecida, con las siguientes excepciones: Si la temperatura ambiente de entrada excede la temperatura límite de verano de 27 °C (predeterminada), la unidad cambia automáticamente al modo en espera (sin flujo de aire). Si está activado el modo radón, la unidad continuará funcionando más allá...
Page 62
MODO CONFORT La función modo confort retrasa el Boost cuando se activa LS hasta que se desactiva LS (hasta un máximo de 20 minutos). Por lo tanto, se reduce cualquier ruido molesto hasta que el usuario haya abandonado la habitación. Cuando se desactiva el LS, el ventilador funcionará...
Page 63
Ejemplos Texto desplazándose de derecha a izquierda En este ejemplo, la pantalla muestra un tiempo total de ejecución de 1 año y 237 días Texto desplazándose de derecha a izquierda En este ejemplo, la pantalla muestra 34Wh de consumo de energía en las 24 horas previas Para salir del menú, pulse MODE (modo) durante 5 segundos o espere a que se apague la pantalla.
Page 64
SAS VENTILAIRSEC 16 rue des imprimeurs 44220 COUERON – France Tél : +33 (0)2 40 04 19 44 Fax : +33 (0)2 40 03 96 11 contact@vmi-technologies.com...
Page 65
WALLY Aparelho de ventilação mecânica por insuflação Manual de instalação e cablagem REF : 1301.0002 – WALLY A LEITURA DESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES DEVE SER ACOMPANHADA DA VISUALIZAÇÃO DAS ILUSTRAÇÕES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 66
Manual de instalação e cablagem para o aparelho de ventilação por insuflação mecânica Wally OBSERVAÇÕES PRELIMINARES Este aparelho de ventilação por insuflação foi projetado para ser instalado numa parede com o objetivo de fornecer continuamente ar fresco e filtrado ao edifício. O sistema é composto por um aparelho de ventilação e um aparelho de aquecimento.
Page 67
As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos só devem ligar e desligar o aparelho se este já estiver devidamente instalado, se forem supervisionadas, se lhes tiverem sido dadas instruções sobre a utilização segura do aparelho e se compreenderem os riscos envolvidos. As crianças com idades compreendidas entre os 3 e os 8 anos não devem ligar, regular, limpar ou efetuar a manutenção do aparelho.
Page 68
INSTALAÇÕES TÍPICAS APENAS CAPOT EM ABS Consulte os detalhes de instalação das opções de entrada 1 ou 2 na página 8. 1. Isole todas as condutas provenientes do exterior e que atravessem um espaço não aquecido. Escolha uma posição de entrada lateral ou traseira para o aparelho. INSTALAÇÃO DE CONDUTA FLEXÍVEL Conecte firmemente a conduta flexível ao bocal do aparelho com a ajuda de abraçadeiras sem fim ou de fixadores de cabo.
Page 69
INSTALAÇÃO DE CONDUTA RÍGIDA Conecte firmemente a conduta rígida à extremidade do dispositivo usando uma cola adequada. Consulte os detalhes de instalação da opção de saída 3 na página 12. Fixe o difusor à conduta rígida com uma cola adequada. O comprimento total da conduta rígida do sistema (entrada e saída) não deve ultrapassar os 2,5 m e deve ter, no máximo, duas curvas de 90°.
Page 70
INSTALAÇÃO O aparelho é fixado na parede usando o suporte e as fixações fornecidas (ou outras fixações adequadas). Ao fazer a instalação, certifique-se de que existe espaço suficiente à volta da placa de suporte do aparelho para permitir a colocação e remoção da tampa para efeitos de assistência e manutenção. (Consulte a imagem abaixo ). A parede deve ser forte o suficiente para suportar o peso do aparelho.
Page 71
Antes de fixar o aparelho, passe o cabo de alimentação (e o cabo do interrutor de aquecimento opcional) através da placa de suporte ou através do lado esquerdo inferior do aparelho e depois através da parte de trás da espuma Aperte estes 2 parafusos manualmente ao montar o conjunto da voluta...
Page 72
OPÇÕES DE ENTRADA OPÇÃO - 1 OPÇÃO - 2 Se o aparelho for instalado com alimentação de ar traseira, deve retirar-se o recorte da placa metálica da placa de suporte e cortar o invólucro de espuma traseiro antes da instalação. Consulte a próxima página para mais informações.
Page 73
Placa de suporte Corte as três patilhas para retirar o encaixe. Espuma traseira Utilizando a marca central, corte o invólucro de espuma com uma serra de ponta.
Page 77
Deslize o filtro até ao topo da voluta INSTALAÇÃO DO FILTRO Certifique-se de que o filtro está corretamente instalado e preso na parte superior da voluta. Isto permitirá que o ar fresco que entra na habitação passe primeiramente pelo filtro. Empurre o filtro para o grampo de fixação para o fixar...
Page 78
PLACAS DE COBERTURA - GRELHA E OBTURAÇÃO Ao utilizar as placas de cobertura na parte frontal do aparelho, seja prudente ao retirá-las. Só é necessário modificar a placa de cobertura utilizada na parte frontal do compartimento. Recomenda-se a instalação da grelha voltada para o teto para limitar o efeito das correntes de ar frio...
Page 79
CABLAGEM Deve ser incorporado um meio de desconexão na cablagem fixa, em conformidade com os regulamentos aplicáveis à cablagem. AVISO: A UNIDADE DE VENTILAÇÃO E O EQUIPAMENTO DE CONTROLO AUXILIAR DEVEM ESTAR ISOLADOS DA ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA DURANTE A INSTALAÇÃO OU MANUTENÇÃO. Este equipamento é...
Page 80
Utilize este fixador de cabos na voluta para fixar o cabo de alimentação. Utilize este fixador de cabos na voluta para fixar o cabo do interruptor do dispositivo de aquecimento opcional. CABLAGEM DO DETETOR DE FUMO PARA REFERÊNCIA IMPORTANTE: Detetor de fumo equipado com relé Para que o produto se desligue em caso de incêndio, deve estar ligado a um detetor com relé.
Page 81
FUNÇÃO DE BLOQUEIO A função de bloqueio impede que o dispositivo seja configurado após a entrada em funcionamento, uma vez que é necessário um código para aceder ao menu. Pode ser qualquer combinação de 3 dígitos hexadecimais; pode ser definido no menu.
Page 82
Na maioria das instalações, as caraterísticas padrão permitem uma regulação suficiente. No entanto, em algumas instalações, as caraterísticas avançadas ajudam a melhorar o desempenho ou a conformidade do aparelho. O modo Radão mantém o ventilador a funcionar mesmo a temperaturas elevadas para evitar a acumulação de rádon prejudicial no ambiente.
Page 83
Quando o recolocar, certifique-se de que o faz corretamente. Isto permitirá que o ar fresco que entra na habitação passe primeiramente pelo filtro. ACESSO AO MENU DE REGISTO DE DADOS Para aceder ao menu de dados registados pelo aparelho, prima o botão Mode durante 5 segundos. A estrutura do menu é...
Page 84
Esta garantia não cobre falhas de instalação causadas pelo não cumprimento das recomendações do fabricante, pelo não cumprimento das normas e regulamentos em vigor ou pela falta de manutenção. SAS VENTILAIRSEC 16 rue des imprimeurs 44220 COUERON - França Tel: +33 (0)2 40 04 19 44 Fax: +33 (0)2 40 03 96 11 contact@vmi-technologies.com...