Page 1
Version 5.0 Scarlett 4i4 de 4 génération L'interface de 4 entrées et 4 sorties des Mode d'emploi créateurs(trices) de musique...
Page 2
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Table des matières Scarlett 4i4 Présentation ........................................4 Introduction .
Page 3
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Utilisation de la fonction Loopback de votre Scarlett 4i4 ................................38 Mode Autonome .
Page 4
La façon la plus simple de vérifier si le système d’exploitation (OS) de votre ordinateur est Introduction compatible avec votre Scarlett 4i4 est de recourir à nos articles sur la compatibilité dans notre Bienvenue à la 4e génération de Scarlett 4i4.
Page 5
Control 2, cliquez sur « Mettre à jour Scarlett 4i4 ». Ne débranchez pas votre Scarlett pendant que Focusrite Control 2 le met à jour. Une fois la mise à jour de Focusrite Control 2 terminée, le Scarlett n’apparaît plus comme périphérique de stockage sur votre ordinateur.
Page 6
Control 2, cliquez sur « Mettre à jour Scarlett 4i4 ». Ne débranchez pas votre Scarlett pendant que Focusrite Control 2 le met à jour. Une fois la mise à jour de Focusrite Control 2 terminée, le Scarlett n’apparaît plus comme périphérique de stockage sur votre ordinateur.
Page 7
Ouvrez Focusrite Control 2 et il détectera automatiquement votre Scarlett. L’icône Focusrite Control 2 Nous mettons occasionnellement à jour le micrologiciel de votre Scarlett 4i4 avec de nouvelles Note fonctions et améliorations, pour que vous puissiez tirer le meilleur parti de votre Scarlett. Le micrologiciel de votre Focusrite Control 2 est mis à...
Page 8
Une fois que vous avez parcouru Easy Start, installé et ouvert Focusrite Control 2, votre Scarlett n’est plus en mode Easy Start. Si votre Scarlett 4i4 est toujours en mode Easy Start, ou si vous avez choisi de ne pas installer Focusrite Control 2 pour désactiver le mode Easy Start : Éteignez votre Scarlett 4i4.
Page 9
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Caractéristiques matérielles du 4i4 Façade Entrées 1 Contrôles de gain et halos de gain : le contrôle de gain définit le niveau Vous pouvez régler 48 V indépendamment pour chaque canal de préampli. d’entrée et le halo de gain vous montre les niveaux de gain d’entrée et de Bouton Air : appuyez sur ce bouton pour activer le mode AIR (voir AIR ).
Page 10
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Panneau arrière 5V CC : un connecteur USB-C optionnel pour alimenter votre Scarlett 4i4 si votre ordinateur ne peut pas fournir une alimentation USB-C de 1,5A à votre Scarlett 4i4. USB : connecteur USB-C pour connecter votre Scarlett à votre ordinateur.
Page 11
L’orange indique que votre signal est proche de l’écrêtage. Si le signal est plus élevé, vous risquez d’écrêter l’entrée. Cette section couvre toutes les fonctions de la façade de votre Scarlett 4i4, ce qu’elles font, Le rouge indique que votre signal est écrêté, vous devez réduire le gain.
Page 12
été écrêtée. Au fur et à mesure que le signal devient plus fort, le vumètre dans Focusrite Control 2 s’allume du Ce diagramme montre les vumètres à différents niveaux pour montrer le niveau du signal vert à...
Page 13
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Bouton de sélection De nombreuses commandes de la façade de votre Scarlett 4i4 sont partagées entre les entrées des préamplis. Le bouton Select permet de déplacer les contrôles de préamplis vers les différentes entrées.
Page 14
Lier les préamplis dans Focusrite Control 2 - prochainement Lier les préamplis Pour lier les préamplis depuis Focusrite Control 2, cliquez sur l’icône de lien en haut de la bande de canaux Lorsque vous liez deux préamplis, l’icône de liaison s’allume en vert Deux canaux non liés.
Page 15
• Préamplis micro externes Note Les entrées XLR et jack 1 et 2 de 6,35 mm (1/4") sur la façade de votre Scarlett 4i4 ont la priorité sur les entrées micro/ligne correspondantes sur le panneau arrière. Si aucun signal ne provient d’un élément connecté aux entrées arrière 1 et 2, vérifiez si...
Page 16
Si vous activez 48 V pour les entrées 1 ou 2, puis branchez un jack de 6,35 mm (1/4") dans l’entrée de niveau ligne ou instrument sur la façade, votre Scarlett 4i4 désactive automatiquement 48 V pour l’entrée de microphone arrière correspondante.
Page 17
Contrôle du logiciel Ligne/Inst. Gain automatique Pour changer les entrées 1 ou 2 entre l’instrument et la ligne à partir de Focusrite Control 2, La fonction de gain automatique permet d’envoyer un signal dans votre Scarlett 4i4 (par exemple cliquez sur le bouton Inst une seule fois.
Page 18
Contrôle logiciel du gain automatique Pour utiliser le gain automatique dans Focusrite Control 2 : Cliquez sur le bouton Gain automatique dans Focusrite Control 2. Parlez ou chantez dans le micro, ou jouez de votre instrument pendant le compte à Halo de gain matériel Focusrite Control 2 Échec du gain automatique...
Page 19
La fonction de gain automatique permet d’envoyer un signal dans votre Scarlett 4i4 (par exemple Une fois que le gain automatique est terminé, Focusrite Control 2 affiche les canaux qui ont été en chantant ou en jouant d’un instrument) pendant 10 secondes et de laisser le Scarlett régler un définis et leurs nouveaux niveaux de gain :...
Page 20
DSP, Clip Safe réduit considérablement le risque de saturation. Clip Safe Focusrite Control 2. Pour activer le Clip Safe à partir de Focusrite Control 2, cliquez sur le bouton Safe : Safe désactivé Safe activé...
Page 21
96 kHz circuit analogique Air. Contrôle du logiciel Air Pour activer AIR à partir de Focusrite Control 2, cliquez sur le bouton Air . Cela revient à appuyer sur le bouton Air sur le matériel Scarlett 4i4. Air désactivé Présence Air sélectionnée Présence Air et Distorsion...
Page 22
La sortie casque est une prise jack TRS de 6,35 mm (¼"). De nombreux casques ont une prise jack TRS de 3,5 mm, pour les connecter à votre Scarlett 4i4, vous devez utiliser un adaptateur TRS 6,35 mm vers 3,5 mm.
Page 23
Le Scarlett 4i4 consomme beaucoup d'énergie. Dans certaines situations de forte puissance, comme la lecture d'un casque à un volume élevé, les ports USB de certains ordinateurs peuvent ne pas être en mesure de fournir suffisamment d'énergie et ton Scarlett 4i4 peut se déconnecter Note ou l'icône USB...
Page 24
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Sorties des haut-parleurs Les sorties 1 et 2 sont des sorties de niveau ligne pour connecter votre Scarlett 4i4 à un amplificateur ou à des haut-parleurs de contrôle actifs. Les sorties sont des sorties jack TRS 1/4"...
Page 25
Si vous n’avez pas déjà installé un STAN sur votre ordinateur pour vous aider à démarrer, le Scarlett est livré avec Ableton Live Lite et une version de Pro Tools. Vous pouvez y accéder dans Easy Start , ou à partir de votre compte Focusrite . [5] [5] Astuce Qu’est-ce qu’un STAN ?
Page 26
Faites de même pour la Config. Sortie , si vous utilisez plusieurs sorties sur votre Scarlett 4i4. Allez sur l’onglet Audio sur le côté gauche de la fenêtre des préférences. Réglez le Driver Type sur ASIO , et Audio Device sur Focusrite USB ASIO . Fermez la fenêtre Préférences. Cliquez sur Config. Entrée .
Page 27
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Cliquez sur Paramètres . Allez sur l’onglet Audio sur le côté gauche de la fenêtre des préférences. Réglez le Périphérique d’entrée audio et le Périphérique de sortie audio sur Cliquez sur OK . Scarlett 4i4 4e Gen.
Page 28
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Intégrer des sons dans Ableton Cliquez pour mettre en surbrillance la piste Audio dans la fenêtre principale de Live. Live avait deux vues (Session et Arrangement), donc selon la vue dans laquelle vous vous trouvez, vous verrez les captures d’écran suivantes.
Page 29
Scarlett 4i4. Cliquez sur la flèche à droite de la section Périphérique . Dans la fenêtre des préférences, réglez les paramètres Sortie périphérique et Entrée périphérique sur Scarlett 4i4 4e Gen. Logic Pro X GarageBand Cliquez sur Appliquer (Logic Pro uniquement).
Page 30
Cela permet d’entendre le son provenant de l’entrée de votre Scarlett. Cliquez sur le bouton principal Enregistrement activé Cliquez sur le bouton de lecture Sélectionnez Focusrite USB ASIO (Windows) ou Scarlett 4i44e Gen dans le menu déroulant Playback Engine . Windows...
Page 31
Périphérique . Cliquez sur le bouton rouge Enregistrement activé. Cliquez sur la case Entrée 1 pour sélectionner l’entrée sur votre Scarlett 4i4. Dans les Paramètres du périphérique audio . Lorsque vous êtes prêt à enregistrer, cliquez sur le bouton Record dans la partie...
Page 32
Cliquez sur le bouton rouge Enregistrement activé. S’il n’y a pas de fenêtre pop-up, allez dans Options (menu supérieur) > Paramètres > Cliquez sur la case Entrée 1 pour sélectionner l’entrée sur votre Scarlett 4i4. Périphérique Lorsque vous êtes prêt à enregistrer, cliquez sur le bouton Record dans la partie Choisissez Scarlett 4i4 dans le menu déroulant Périphérique audio .
Page 33
Ouvrez FL Studio sur votre ordinateur. Allez dans Options > Paramètres audio . Réglez le périphérique sur Scarlett 4i4 4e Gen (ou Focusrite USB ASIO sur Windows) dans la section Entrée/Sortie . Cliquez sur le bouton d’enregistrement principal dans la section transport.
Page 34
Configurez le type de piste comme Audio et réglez l’ Entrée audio sur le canal utilisé sur votre interface. Cliquez sur Système audio à gauche. Réglez le ASIO Driver sur Focusrite USB ASIO . Cliquez sur Ajouter une piste . 10. Cliquez sur les boutons Enregistrement activé et Enceintes de monitoring 11.
Page 35
Configurez le type de piste comme Audio et réglez l’ Entrée audio sur le canal utilisé sur votre interface. Changez le Pilote ASIO pour Scarlett 4i4 4e Gen. Cliquez sur Ajouter une piste . 10. Cliquez sur les boutons Enregistrement activé et Enceintes de monitoring 11.
Page 36
Cette section couvre certains cas d’utilisation courants pour le Scarlett 4i4. Souvent, votre cas d’utilisation est une variante de ceux-ci et la façon dont vous utilisez votre Scarlett 4i4 reprend Le schéma suivant montre comment connecter une série d'entrées et de sorties au Scarlett 4i4.
Page 37
L'installation ci-dessous montre comment vous pouvez connecter votre matériel externe à votre probablement un signal de niveau ligne, vous devez donc le connecter à une entrée Scarlett 4i4 et utiliser la console de mixage du Focusrite Control 2 pour acheminer le signal. Pour jack sur votre Scarlett 4i4.
Page 38
Dans votre STAN, assurez-vous que l'entrée de votre insert, ou le retour de votre envoi, provoquer de feedback. est réglée sur l'entrée de votre Scarlett 4i4 que vous avez connectée à la sortie de votre Réglez votre entrée d’enregistrement du canal mis sur Mute sur les canaux Loopback matériel externe.
Page 39
Branchez la prise d’alimentation de votre Scarlett à l’alimentation secteur. Connectez votre Scarlett 4i4 à un ordinateur alluméFocusrite Control 2. Sur la page de la console de mixage Focusrite Control 2, acheminez les entrées des Scarlett 4i4 vers les sorties que vous souhaitez utiliser. Reportez-vous à...
Page 40
Console de mixage de Focusrite Control 2 Votre Scarlett 4i4 contient une console de mixage contrôlable à partir de la page Console de mixage dans Focusrite Control 2. Vous pouvez utiliser cette console de mixage pour combiner et envoyer des sources d’entrée aux sorties physiques de votre Scarlett 4i4 à...
Page 41
Mixages Note En haut de la console de mixage de Focusrite Control 2, vous pouvez voir les différents mixages Chaque sortie ne peut être alimentée que par un seul mixage. Par exemple, votre disponibles, listés comme Mix A, Mix B, etc.
Page 42
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Utilisation des canaux de la console de mixage Chaque canal de la console de mixage a un certain nombre de fonctions. Nom du canal de mixage Ceci indique le nom de l’entrée de la console de mixage.
Page 43
Chaque sortie ne peut être alimentée que par un seul mixage. Par exemple, votre casque ne peut pas être alimenté simultanément par le Mix A et le Mix B. Lorsque vous choisissez des destinations de mixage, Focusrite Control 2 indique si une sortie est déjà alimentée par un autre Loopback mixage.
Page 44
• Paramètres d’entrée par canal : Une fois que vous avez enregistré le préréglage, le nom du préréglage s’affiche dans le coin inférieur gauche de Focusrite Control 2. Si vous modifiez un paramètre alors que vous êtes dans • +48 V ce préréglage, le nom affiche un astérisque *.
Page 45
Le chargement d’un préréglage rappelle un ensemble de paramètres que vous avez enregistrés Supprimer un préréglage précédemment. Cliquez sur le bouton Préréglages en bas à gauche de Focusrite Control 2. Cliquez sur le préréglage que vous souhaitez charger. Attention La suppression d’un préréglage supprime le préréglage de Focusrite Control 2. Vous ne pouvez pas le récupérer et vous ne pouvez pas annuler cette action.
Page 46
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Préférences de Focusrite Control 2 Onglet Appareil Cliquez sur les trois points de Réinitialisation de l’appareil Pour effectuer une réinitialisation de l’appareil : Cliquez sur Réinitialiser les paramètres par défaut. Lisez la fenêtre pop-up « Êtes-vous sûr ? » pour vous assurer que vous souhaitez réinitialiser votre Scarlett.
Page 47
L’onglet Périphériques à distance vous permet de gérer tous les téléphones ou tablettes que vous avez précédemment connectés à Focusrite Control 2. L’application mobile Focusrite Control 2 fonctionne sur Android et iOS, et vous pouvez la télécharger depuis le Google Play Store ou l’Apple App Store en cliquant sur ce lien ou en scannant le code QR sur votre appareil mobile :...
Page 48
Trouvez votre Scarlett sur le site Web des téléchargements. Il y a deux façons de s’assurer que vous disposez de la dernière version de Focusrite Control 2 : Téléchargez les Focusrite Control 2 pour votre système d’exploitation Utilisez l’outil de mise à jour de Focusrite Control 2 : (Windows ou Mac).
Page 49
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Mise à jour de votre Scarlett 4i4 Nous mettons occasionnellement à jour le micrologiciel de votre Scarlett 4i4 avec de nouvelles fonctions et améliorations, pour que vous puissiez tirer le meilleur parti de votre Scarlett. Le micrologiciel de votre Focusrite Control 2 est mis à...
Page 50
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Caractéristiques du Scarlett 4i4 Ces caractéristiques permettent de comparer votre Scarlett 4i4 avec d’autres appareils et de vous Entrées ligne fixe assurer qu’ils fonctionneront ensemble. Si vous ne connaissez pas ces caractéristiques, ne vous Impédance d’entrée...
Page 51
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Caractéristiques physiques et électriques Environnement Température de 40°C / 104°F Température ambiante maximale de fonctionnement fonctionnement Entrées Analogiques Connecteurs Deux connecteurs combo Neutrik® XLR sur la façade Ordre des canaux 4i4 Deux prises jack Neutrik® 6,35 mm (1/4") sur le panneau arrière...
Page 52
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Avis Dépannage Pour toutes les questions de dépannage, veuillez consulter le Centre d’aide Focusrite à l’adresse support.focusrite.com . Copyright & mentions légales Focusrite est une marque déposée et Scarlett est une marque commerciale de Focusrite Group PLC.
Page 53
Scarlett 4i4 4e Gen. Guide d'utilisation Remerciements Focusrite souhaite remercier les membres suivants de l’équipe Scarlett 4e Gen pour leur travail acharné afin de vous proposer ce produit : Aarron Beveridge, Adam Watson, Adrian Dyer, Adrien Fauconnet, Alex Middleton-Dalby, Alice Rizzo, Alistair Smith, Andy Normington, Andy Poole, Andy West, Arne Gödeke, Bailey Dayson,...