Page 1
Seagow 300 This user manual is protected by a copyright. All rights reserved. Do not copy, duplicate, record, translate or spread the document without the written agreement of Seagow. Seagow is a trademark. V. 1.2 from 11th November 2018 (check the updated version on www.seagow.com)
Page 2
To begin with, before the first use of a Seagow product, it is very important to entirely read and understand this instruction manual. Please, always be sure that the product is used according to the conditions defined in this manual, no matter who the user is.
Page 3
5. Precautions of general use 5.1 Before diving 5.2 During diving 5.3 After diving 6. Refill of compressed air 6.1 Filling with the Seagow compressor 6.2 Filling with a classic dive compressor 7. Dangers 8. Storage 9. Maintenance 10. Warranty 11.
Page 4
• No assembly of setting can be done by the user, except the ones provided by this purpose • A piece or an element of the Seagow should not be used on an other device, or else the guarantee could be cancelled and the users could endangers themselves •...
Page 5
4. Technical features Seagow 200 : Internal water volume of the tank : 0,5 L Maximum authorized pressure (PS) : 200 bar (3000 PSI) Service temperature : +10°C / +40°C (50°F / 104°F) Weight : 2,2 kg (4,8 lbs) empty...
Page 6
• Due to its vital fonction, always use it with care • Never force on the valve • When Seagow is not used, don't let the top compartment (regulators and flexible) under pressure, purge the air thanks to the second stage membrane •...
Page 7
• The user should stay at the surface when the remaining pressure is equal or inferior to 50 bar (725 PSI) (red zone of the manometer) • Stop the dive in case of leak coming from the Seagow, slowly go back up to the surface •...
Page 8
WARNINGS • The seacow 200 should not be refilled with a pressure superior to 200 bar (3000 psi). It is to the person responsible of the refilling to make sure of this. • The seacow 300 should not be refilled with a pressure superior to 300 bar (4500 psi).
Page 9
« usual » of several litters • The filling must be done very slowly, from 0 to 200 bar (3000 PSI) in 2 mins 30 secs minimum • The filling must be done very slowly, from 0 to 300 bar (4500 PSI) in 3 mins minimum •...
Page 10
• Make your Seagow regularly inspected by a specialist, an annual inspection is recommended • The French law doesn’t impose inspection for the Seagow 200, bu the inspection is mandatory for the Seagow 300. Even if it is not mandatory,...
Page 11
• The guarantee is available for the repair or the replacement of a part by Seagow, the freight charges and the packing costs are on the buyer • The exchanged pieces are Seagow's goods. These new replaced pieces cannot extend the guarantee of the product in any case •...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Behaviors to follow and avoid during diving The non-respect of these instructions can expose you to dangers leading to serious consequences on your health. Preamble The scuba diving is a risky activity if it’s done without knowledge of safety rules.
Page 13
Do not make useless efforts before and especially during and after the dive. Do not apnea before and after the dive. Never attempt to exceed your limits, the Seagow 200 or 300 isn’t developed for performance. Manage your breath, in case of shortness of breath, slowly and gradually head towards the surface by adopting the slower breathing you can.
Page 14
Annex All manuals and user guides at all-guides.com F.F.E.S.S.M. C.M.P.N. Édition du 4 janvier 2012 CONTRE-INDICATIONS à la PLONGEE en SCAPHANDRE AUTONOME Cette liste est indicative et non limitative. Les problèmes doivent être abordés au cas par cas, éventuellement avec un bilan auprès d'un spécialiste, la décision tenant compte du niveau technique (débutant, plongeur confirmé...
Page 15
Ce mode d’emploi est protégé par un copyright. Tous les droits sont réservés. Il ne peut y avoir de copie, duplication, enregistrement, traduction ou diffusion d’une partie ou de la totalité de ce document sans l’accord écrit de Seagow. Seagow® est une marque déposée. V. 1.2 du 11/12/2018 (Utilisez la version la plus récente disponible sur...
Page 16
Veillez toujours à ce que le produit soit utilisé suivant les conditions définies dans la notice, quel qu’en soit l’utilisateur. Seagow ne peut être tenu responsable de tout accident matériel ou corporel en cas de non-respect des consignes délivrées. Seagow a été développée pour une application en mer ou piscine, une utilisation dans un autre milieu peut potentiellement accélérer le vieillissement...
Page 17
5. Précautions d’usage général 5.1 Avant la plongée 5.2 Pendant la plongée 5.3 Après la plongée 6. Rechargement en air comprimé 6.1 Remplissage avec le compresseur Seagow 6.2 Remplissage avec un compresseur de plongée classique 7. Dangers 8. Stockage 9. Maintenance et entretien 10.
Page 18
• Aucun montage, démontage ou réglage d’éléments ne doit être effectué par l’utilisateur, sauf ceux prévu à cet effet • En aucun cas une pièce ou un élément de la Seagow ne doit être utilisé sur un autre équipement sous peine de voir une annulation de la garantie ainsi que la mise en danger des utilisateurs •...
Page 19
Caractéristiques techniques Seagow 200 : Volume interne en eau de la bouteille : 0,5 L Pression maximale autorisée (PS) : 200 bar Température de service : +10°C / +40°C Poids : 2,2 kg à vide Dimensions (L x d) : 32,5 x 14 cm Profondeur maximale d’utilisation autorisée : 3 m...
Page 20
• De par sa fonction vitale en plongée, toujours manipulez l’équipement avec soin • Ne jamais forcer sur le robinet en butée • Lorsque la Seagow n’est pas utilisée, ne pas laisser le compartiment haut (détendeurs et flexible) sous pression, purgez l’air à l’aide de la membrane du 2 ème...
Page 21
• Utilisez l’équipement dans une eau supérieure à +10°C • La Seagow ne doit être utilisée que par une seule personne à la fois • La profondeur maximale d’utilisation autorisée est de 3 m Contrôlez très régulièrement la pression restante dans la bouteille •...
Page 22
à remplir, prenez en compte la valeur la plus haute ATTENTION • La Seagow 200 ne doit jamais être rechargé à une pression supérieure à 200 bar; c’est à la personne en charge du remplissage de s’en assurer •...
Page 23
‘’classique’’ de plusieurs litres • Le remplissage doit se faire très lentement, 0 à 200 bar en 2 min 30 sec minimum • Le remplissage doit se faire très lentement, 0 à 300 bar en 3 min minimum •...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne jamais intégrer des éléments de la Seagow sur un autre équipement (de plongée) ou inversement • Ne jamais introduire d’eau dans l’équipement Stockage • Après séchage, stockez les produits dans une caisse ou un sac propre et fermé...
Page 25
• La garantie est valable sur la réparation ou le remplacement de pièce par Seagow, les frais de transport et d’emballage sont à la charge de l’acheteur • Les pièces échangées sont la propriété de Seagow, ces pièces neuves remplacées ne peuvent en aucun cas prolonger la garantie du produit...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Normes et réglementation • Les détendeurs répondent à la norme EN250 • Les produits sont évalués, contrôlés et certifiés CE (n°0062) selon la directive 2014/68/UE, la déclaration UE de conformité est disponible sur simple demande •...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Hydratez-vous avant et après la plongée (pour éviter l’assèchement des muqueuses lié à l’air sec et frais) Tout au long de la plongée, vous devez adopter une respiration continue tout en vérifiant régulièrement votre manomètre. N’utilisez pas de bouchon d’oreille, ils empêchent l’équilibrage des pressions.
Page 28
Ne faites pas d’efforts inutiles avant mais surtout pendant et après la plongée. Ne faites pas d’apnée avant et après la plongée. Ne tentez jamais de dépasser vos limites, la Seagow n’est pas un produit développé pour la performance. Gérez votre souffle, en cas d’essoufflement, dirigez-vous lentement et progressivement vers la surface en adoptant une respiration la plus calme possible.
Page 29
Annexe All manuals and user guides at all-guides.com F.F.E.S.S.M. C.M.P.N. Édition du 4 janvier 2012 CONTRE-INDICATIONS à la PLONGEE en SCAPHANDRE AUTONOME Cette liste est indicative et non limitative. Les problèmes doivent être abordés au cas par cas, éventuellement avec un bilan auprès d'un spécialiste, la décision tenant compte du niveau technique (débutant, plongeur confirmé...