TX-2211-03-1
Po wyczyszczeniu należy zawsze przetestować czujkę.
Wymiana baterii
Przed włożeniem nowej baterii należy wyjąć starą baterię, aby
zresetować sygnał niskiego poziomu baterii. Aby zapobiec
powstawaniu stanu niskiego poziomu baterii, baterię należy
instalować dokładnie w sposób opisany w sekcji Instalacja
baterii i konfiguracja nadajnika.
Baterie należy wymieniać tylko na zalecane przez producenta.
Użycie innych baterii grozi ryzykiem wystąpienia pożaru lub
wybuchu.
Uwaga:
Baterie mogą wybuchnąć lub spowodować oparzenia
w przypadku demontażu, ponownego ładowania lub
wystawienia na działanie ognia lub wysokiej temperatury.
Utylizować odpowiednio. Trzymać z daleka od dzieci. Zużyte
baterie należy utylizować zgodnie z zaleceniami dyrektywy
dotyczącej baterii i/lub przepisami lokalnymi.
Dane techniczne
Symbol urządzenia
TX-2211-03-1
Typ baterii
Litowa, 3,0 V, 1300 mAh
Zalecana bateria
Duracell
Panasonic
Sanyo
10 A
Typowe pobór prądu w
trybie oczekiwania
Szacowany czas pracy
2 do 4 lat
baterii w temperaturze
20°C
Czas nadzoru
< 20 min
Typowa moc wyjściowa
12 mW
sygnału radiowego
Temperatura pracy
od -12° do 43°C
Wilgotność względna
od 5 do 95%, bez kondensacji
Wymiary
120 x 70 x 50 mm
Waga
143 g
Zasięg detekcji (z
od 10 do 16 m
możliwością wyboru)
Typ lustra
9C90D75n
Liczba stref
9
Kąt widzenia
86°
Informacje prawne
Producent
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.,
1275 Red Fox Road, Arden Hills, MN 55112, USA
Certyfikaty
2002/96/WE (dyrektywa WEEE): W obrębie Unii
Europejskiej produktów oznaczonych tym znakiem
nie wolno wyrzucać wraz z odpadami miejskimi. W
celu zapewnienia prawidłowej utylizacji, produkt
należy oddać lokalnemu sprzedawcy lub przekazać
do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać
więcej informacji, patrz: www.recyclethis.info.
20 of 26
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
®
DL123A
®
CR123A
®
CR123A
2004/108/WE (dyrektywa EMC): Producenci
nieeuropejscy powinni ustanowić upoważnionego
przedstawiciela na terytorium Wspólnoty. Naszym
przedstawicielem jest:
UTC Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7,
6003 DH Weert, Holandia.
2006/66/WE (dyrektywa dotycząca baterii): W
obrębie Unii Europejskiej produktów zawierających
baterie nie wolno wyrzucać wraz z odpadami
miejskimi. Szczegółowe informacje na temat baterii
zawiera dokumentacja produktu. Bateria
oznakowana tym symbolem może zawierać
dodatkowe oznaczenia literowe oznaczające
zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). W
celu przestrzegania przepisów dotyczących
utylizacji, baterie należy zwrócić do sprzedawcy lub
wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz: www.recyclethis.info.
PT: Instruções de instalação
Explicação de valores
1
Montagem do detector
1
Tampa de protecção
2
Tampa
3
Placa do transmissor
4
Placa principal
5
Sensor piroeléctrico
6
Orifícios de montagem de canto
7
Orifícios de montagem em parede plana
8
Base
9
Pilha
10
Suporte da pilha
11
Parafuso
2
Posicionar o detector
1
3,0 metros máximo
2,4 metros nominal
1,8 metros mínimo
3
Definir o intervalo / sensibilidade
1
J1 - BI
2
J1 - STD
3
J2 - 16 metros
4
J2 - 10 metros
4-10
Seleccionar o padrão de cobertura
a
Reflectores de longo alcance
b
Reflectores de intervalo longo
1
Máscara de plástico esquerda
2
Máscara de plástico direita
3
2,4 metros
4
1,5 metros
Instruções de montagem
1.
Levantar a tampa de protecção como se mostra na figura
!.
P/N 146225999-1 • REV C • ISS 16JAN13