Instruction
En
Anleitung
De
Instructions
Fr
取扱説明書
日本語
Equipment Needed
Benötigtes Zubehör
Battery Batterie Batterie
2-3 cell LiPo (7.4V-11.1V) battery pack
2-3 LiPo Zellen (7.4V-11.1V)
Pack de batteries LiPo à 2-3 cellules (7,4v-11,1v)
2-3セル(7.4V-11.1V)LiPOバッテリー
Do not use NiCd/NiMH battery chargers for LiPO batteries. If you do not use a
special charger for LiPO batteries, they will be damaged.
Verwenden Sie auf keinen Fall ein NiCd/NiMh Ladegerät für LiPo Akkus. Wenn
Sie kein spezielles Ladegerät verwenden, wird der LiPo Akku beschädigt.
N'utilisez pas de chargeurs NiCd ou NiMH pour les batteries LiPO. Si vous
n'utilisez pas un chargeur spécial LiPO pour ces batteries, elles seront
endommagées.
LiPOバッテリーの充電にはLiPOバッテリー対応充電器を必ず使用してください。LiPOバッテリー
に対応しない充電器を使用した場合、バッテリーが破損します。
If you will use a LiPO battery, please refer to page 6 for Auto-LiPO setting.
Wenn Sie einen Lipo-Akku verwenden, müssen Sie das Auto-Lipo Programm
(Abschalten bei niedriger Spannung) aktivieren.
Si vous utilisez un pack de batteries LiPo, il est obligatoire d'activer le réglage Auto-LiPo
LiPOバッテリーを使用される場合はオートLiPOセットアップを必ず行ってください。
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
Wie bei jedem besonders leistungsstarken, elektrischen System sind der begrenzende Faktor die Akkus und die Stecker.
Verwenden Sie nur die besten Akkus und Stecker die Sie finden können. Je besser die Akkus, umso mehr Leistung steht Ihnen
zu Verfügung!
Wir empfehlen nicht den Einsatz von niederqualitativen Akkus wie "Stick-Packs". Der Gebrauch dieser Akkus kann zu
Personenschaden oder Feuer führen.
Ihr Regler und Motor lassen sich sicher mit 2-3 Lipo Zellen (7.4V-11.1V) betreiben. Eine höhere Spannung kann zu
Beschädigungen an Ihrem Brushless System führen.
Comme pour tout système électrique de forte puissance, les limitations principales aux performances extrêmes du véhicule
sont les batteries et les connexions. Utilisez les meilleures batteries et connexions que vous pourrez trouver. Meilleures sont
les batteries, et meilleures seront vos performances !
Votre contrôleur électronique de vitesse HPI et votre moteur fonctionneront en toute sécurité avec des packs de batterie LiPo à
2-3 cellules (7.4v-11.1v). Si vous dépassez ces tensions, cela pourrait endommager votre système.
バッテリーは、バッテリーに付属の説明書に従って使用してください。
この製品を最大限に活用するには、高性能バッテリーの使用をお勧めします。スティックパックタイプのバッテリーは、発熱や発火の恐れがあるため使用しな
いでください。
安全に操作するには、2~3 セル (7.4V~11.1V) の LiPO バッテリーを使用してください。電圧の高いバッテリーを使用すると、損傷する可能性があります。
160863
HPI FLX18-3S20-WP Flux Crawler ESC
160862
FLX18-1621-3500KV Outrunner Brushless Motor
160863
FLX18-3S20-WP
Flux Crawler ESC
Equipement nécessaire
別にお買い求めいただく物
走行用バッテリー
As with any extremely high powered electric power system, the primary limitations to ultimate
vehicle performance are the batteries and connectors. Use the best batteries and connectors that
you can find. The better the batteries, the more performance you will have!
We do not recommend the use of low quality batteries referred to as "stick packs" use of "stick
packs" may result in personal injury or fire.
Your ESC and Motor will safely operate on 2-3 cell LiPo (7.4v-11.1V) battery packs. Exceeding
these voltages may result in damage to your brushless system.
160862
FLX18-1621-3500KV
Outrunner Brushless Motor
1
Vol.1 160863-006