Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SRT-2 1/10 scale nitro powered stadium truck Instruction manual • Bouwhandleiding • Bauanleitung • Instructions de montage version: 26/10/2005...
Page 2
25-26 van deze handleiding te raadplegen PROTECH cannot be held re spon si ble for damage or any PROTECH kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor schaden claims arizing from the use of this product.
Page 4
T0830.047 T0830.048 T0830.046 T58.023 10x15x4 mm T0830.047 T0830.048 T58.023 Differential T0830.046 10x15x4 mm Différentiel Differentieel Differential Selftapping screw 10x15x4 mm T0830.049 T0830.047 T0830.051 T0830.004 T0600.062 5x10x4 mm T0600.062 5x10x4 mm Selftapping screw T0830.050 3x40 mm T0830.051 T0830.004 T0830.020 • SRT-2...
Page 5
T63.004 T56.007 M3x10mm M3x25mm 3x8x0,5mm Nylstop M3 M3x10mm T56.014 T56.007 T56.007 3x8x0,5mm Nylstop M3 Do not tighten yet! Nog niet vastdraaien! Noch nicht festziehen! Pas encore serrer! Nylstop M3 T63.036 T0830.034 T56.007 M3x10mm T63.036 E-clip E-clip M3x10mm T56.007 SRT-2 •...
Page 6
Assembly the rear suspension / Montage van de achterste ophanging Montierung von hintere Querlenker / Assemblage du train arrière M3x14mm T0830.054 T56.007 T58.023 T0830.040 T58.022 T0830.025 Nylstop M3 T0830.024 T0830.055 T63.029 T63.029 T0830.055 T0830.025 T58.022 T56.007 T0830.040 M3x14mm T0830.024 T0830.054 Nylstop M3 T58.023 • SRT-2...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly the rear suspension / Montage van de achterste ophanging Montierung von hintere Querlenker / Assemblage du train arrière T63.??? T63.??? SRT-2 •...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly of the servo saver / Montage van de servo-saver Montierung des Servo-Saver / Assemblage de la direction Nylstop M3 T0830.060 T63.037 Nylstop M3 M3x20mm T63.011 • SRT-2...
Page 9
Mounting the front shocktower / Montage van de voorste schokdempersteun Montierung von vordere Stoßdämpferplatine / Assemblage du support d’amortisseurs AV Nylstop M3 3x8x0,5mm T0830.060 T56.014 T63.003 Nylstop M3 M3x25mm T0830.060 M3x14mm Nylstop M3 T0830.060 M3x14mm Selftaping screw 2,9x9,5mm T63.011 SRT-2 •...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the rear suspension / Montage van de achterste ophanging Montierung von hintere Querlenker / Assemblage du train arrière T0830.060 M3x14mm T0830.035 E-clip T0830.060 M3x14mm E-clip T0830.035 • SRT-2...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the engine / Monteren van de motor Montierung des motor / Montage du moteur et de l’embrayage M3x10 mm M3x10 mm T0830.006 T0830.074 T0830.005 T0830.014 T0830.015 M3x24 mm T0830.045 T0830.027 T0830.028 T58.043 T0830.016 5x8x2,5 mm T0830.026 • SRT-2...
Page 13
T0830.037 T0830.039 T0830.038 T0830.039 T0830.037 T0830.036 T0830.039 T0830.039 T0830.039 T0830.039 T0830.036 Countersunk M3x6 mm T0830.031 T0830.029 T47.002 6x13x5 mm T0830.018 Countersunk M3x6 mm T0830.032 T47.002 T0830.030 6x13x5 mm T0830.012 T0830.013 M3x10 mm T47.002 6x13x5 mm T0830.018 T0830.036 T0830.036 SRT-2 •...
Page 14
T63.023 T0830.019 T0830.010 M3x4mm T0830.011 Adjust screws equally Shift faster Shift later Regel de twee vijzen gelijktijdig Vroeger schakelen Later schakelen Vissez de façon égale les 2 vis Changement de vitesse + tôt Changement de vitesse + tard • SRT-2...
Page 15
Fixing the differentials & suspensions / Monteren van de differentielen en ophangingen Montierung von die differentialen und die Querlenker / Montage du sauve-servo et des suspensions T63.018 T63.018 T63.034 M3x6mm 2,9x6,5mm M3x6mm T63.030 T63.024 T0830.075 Nylstop M3 T63.012 St 2,9x9,5mm St 2,9x9,5mm St 2,9x9,5mm St 2,9x9,5mm M3x10mm St 2,9x9,5mm SRT-2 •...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Fixing the differentials & suspensions / Monteren van de differentielen en ophangingen Montierung von die differentialen und die Querlenker / Montage des suspensions • SRT-2...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly of the radio plate / Montage van de radioplaat Montierung des Radio Platine / Assemblage de la platine radio 2,9x13mm 2,9x9,5mm T63.005 2,9x6,5mm 2,9x9,5mm 2,9x9,5mm 2,9x9,5mm M3x8mm T63.001 M3x8mm 2,9x9,5mm T63.010 T63.014 SRT-2 •...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the radio plate / Monteren van de radioplaat Montierung des Radio Platine / Montage de la platine radio 2,9x9,5mm 2,9x19mm T63.022 2,9x13mm 2,9x9,5mm M3x10mm 2,9x9,5mm • SRT-2...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Fixing the controls / Bevestigen van de besturing Montierung von die Steuergestänge / Montage des commandes T63.032 SRT-2 •...
Page 20
Gebrauchen Sie Spezialen Luftfi lter Öl (LX906) auf das Schaumstoff so vermeiden Sie das Schmutz und Staub im Motor eindringt. Utilisez toujours de l’huile spéciale pour fi ltre à air (LX906) pour empêcher la poussière d’entrer dans le moteur. T0830.073 LX 906 Countersunk M3x10 mm • SRT-2...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the shockabsorbers / Monteren van de schokdempers Montierung des Stoßdämpfer / Assemblage des amortisseurs T63.040 T63.041 FRONT REAR VOOR ACHTER VORNE HINTEN AVANT ARRIERE T56.004 T56.005 SRT-2 •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the shockabsorbers / Monteren van de schokdempers Montierung des Stoßdämpfer / Installation des amortisseurs • SRT-2...
Page 23
Mounting body posts and tires / Monteren van carrosseriesteunen en wielen Montierung des Karosseriestutzen und Reifen / Montage des supports carrosserie et des roues T0620.037 Selftapping screw T63.037 2,9x10 mm T63.007 T63.044 T58.022 M4 nylstop nut T63.006 T58.022 T63.043 M4 nylstop nut SRT-2 •...
Page 24
• High speed needle (origional settings open 3 turns) • Instelnaald voor hoog toerental (originele instelling 3 toeren open) • Nadel für hohe Drehzahlen (Original Einstellung 3 Zahlen offen) • Pointeau de haut régime (réglage d’origine ouvert à 3 tours) • SRT-2...
Page 25
• Lesen Sie gründlich die Anleitung EINSTELLEN DES MOTORS für das einlaufen und rodieren vom Motor • Consultez le manuel REGLAGE DU MOTEUR pour démarrer et rôder votre moteur Afstellen motor • Einstellen des Motors • Réglage du moteur .12-.18 series SRT-2 •...
Page 29
• Servosteunen • • Supports de servo • Ressort amortisseur AV • Servostutze • T63.019 • Front wheel axles T63.039 • Shock spring RE • V • • Axes de roues AV • Ressort amortisseur AR • M • SRT-2 •...
Page 30
• Supports de différentiel central • Pignons de différentiel • Hauptzahrradstutze • Kegelzahnräder für Differential T0830.019 • Center differential plate T0830.047 • Cap joint • Verbindingsplaat differentieel • Aandrijfhuls • Platine de différentiel • Noix de cardan • Mittlere Verstärkungsplatte • Antriebsgelenk • SRT-2...
Page 31
• Kogellager 5x8x2,5 mm • Carbone Verbindingsplaat differentieel • Roulement à billes 5x8x2,5 mm • Platine centrale en carbone • Kugellager 5x8x2,5 mm • Carbon Mittlere Verstärkungsplatte T56.003 • Shock shaft FR/RE • • Axes amortisseurs AV/AR • SRT-2 •...
Page 32
PULL START ASSEMBLY W/O ONE WAY BEARING M1080.035 THROTTLE ARM SET M1080.019 BACK PLATE GASKET (1 PC) M1080.050 BACK PLATE FOR PULL START M1080.020 ROTARY CARBURETOR ASSEMBLY .15 M1080.051 SCREW FOR BACK PLATE (4 PCS) M1080.021 ONE WAY BEARING • SRT-2...
Page 33
• Ce produit est destiné pour emploi en Europe. L’emploi peut être limité par une autorisation dans certains pays. • Dieses Produkt ist bestimmt für Gebrauch in Europa. Das Gebrauch kann eingeschrankt sein durch ein Erlaubniss in einige Länder. SRT-2 •...
Page 34
2 CHANNEL PISTOL RADIO SPARE PARTS Battery holder Support d’accus Radio hatch / Couver du émetteur Servo gear set / Set de pignon servo Batterijhouder Afsluitklep zender / Senderschließer Servo tandwielset / Servo Zahnräder Satz Akku Halter T0098.5 T0098.6 T0098.7 • SRT-2...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com All you need is inside our 300 pages full colour catalog PROTECH® is a registered trademark Geelseweg 80 • B-2250 OLEN • Belgium Tel. +32 (0)14-25 92 83 • E-mail: info@protech.be www.protech.be • SRT-2...