Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Manual
Read the instructions before use. This
appliance must be installed in accordance
with such regulations as are in force.
Questions, problems, missing parts or needing replacement parts?
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-814-0585,
8 a.m. to 8 p.m., EST Monday to Friday.
TM
Square Gas Fireplace
Model# SRGF11605
Item# 11875024
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away from
the appliance and immediately call
your gas supplier or fire department.
WARNING
Do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liquids
in the vicinity of this or any other
appliance.
An LP cylinder not connected for use
must not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
WARNING:
CAUTION:
Installer: Leave the User Manual to the
user for future use.
Consumer: Please keep this Manual
for future reference.
For Outdoor Use
Only.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bali SRGF11605

  • Page 1 Square Gas Fireplace Model# SRGF11605 Item# 11875024 DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department.
  • Page 2 If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or gas supplier. Square Gas Fireplace SRGF11605 50,000 BTU/h 20 lb. LP-gas cylinder Max. 250 PSI, MIN 5 PSI 11 inches water column 2.18 mm...
  • Page 3 CONTENTS CONTENTS...........................3 WARNINGS AND CAUTIONS.....................1-2, 4-5 PREPARATION..........................5 EXPLODED VIEW.........................6 PARTS AND HARDWARE......................7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS....................8-13 INSTALLATION INSTRUCTIONS....................14 OPERATION..........................15-17 LOCATING HEATER FOR USE....................18 MAINTENANCE AND STORAGE..................19-20 TROUBLESHOOTING.........................21 WARRANTY INFORMATION......................21...
  • Page 4 WARNINGS AND CAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION • The installation must comform with local codes or, in the absence of local codes, with the CAN/CGA-B 149.2, Propane Installation Code. • This appliance requires 20 lb (9.07 kg) LP gas supply cylinder. •...
  • Page 5 WARNINGS AND CAUTIONS NOTE: PLEASE READ THE FOLLOWING SAFETY RULES: Perform a leak test with a soapy solution: 1. To check gas connections. 2. After connecting a new cylinder. 3. Upon re-assembly after disassembly. This appliance is designed to operate with a standard 20 Ib (9.07 kg) propane cylinder with approved cylinder connection.
  • Page 6 EXPLODED VIEW...
  • Page 7 PARTS AND HARDWARE Part Description Quantity Part Description Quantity 3 pcs Support leg A 1 pc 4 pcs Lava rocks 1 bag Foot pad 2 pcs Fire bowl assembly 1 pc Strengthening bar Control panel assembly 1 pc 1 pc Door Table top panel 1 pc...
  • Page 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Choose a soft and level location for the assembly. Remove all parts from the packaging, and check for missing parts. If there are missing parts, please contact customer service. Turn the assembled table top over, and then attach three support legs A (9) and one support leg B (16) to the table top panel (5) with 16 M6x20 bolt assemblies (AA).
  • Page 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 3 Step 3 Screw the cylinder locking bolt (15) to the cylinder holder assembly (13) as shown in the illustration. Fig. 4 Step 4 Make sure the cylinder locking bolt (15) on the cylinder holder assembly (13) is on the same side as the door magnet (14), and that the cylinder holder ring on the cylinder holder assembly (13) is far away of the control panel.
  • Page 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 5 Step 5 Attach the right panel (8) to the 2 support legs (9 and 16) with 4 M6x20 bolt assemblies (AA). Make sure the control panel on the control panel assembly (4) fits the position on the right panel (8). Do not fully tighten the hardware until the entire step is completed.
  • Page 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 7 Attach the rear panel (7) to the 2 support legs (9) with 4 M6x20 bolt assemblies (AA). Do not fully tighten the hardware until the entire step is completed. M6x20 Bolt Assembly 4 pcs Fig. 8 Attach the left panel (6) to the 2 support legs (9) with 4 M6x20 bolt assemblies (AA).
  • Page 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Fig. 9 Attach the door panel (12) to the support leg (9) with 4 ST4.2x10 bolts (CC). After that, tighten the16 M6x20 bolt assemblies (AA) on the table top panel (5) shown on step 1. ST4.2x10 Bolt 4 pcs Fig.
  • Page 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Place the lid (1) onto the table top panel (5) when the fireplace is not in use. Unscrew the battery compartment cap on the control panel, install one AAA 1.5 V battery (not included) with the anode end of the battery located towards the battery compartment cap.
  • Page 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS fireplace the fireplace on a level, LAVA rocks (max, 7.7 lb/3.5 kg) fireplace. 3. Open the door panel (12) and place the cylinder into the cylinder holder assembly (13). Turn the cylinder clamp screw clockwise to secure the gas cylinder. (Fig. 13) fireplace fireplace Tighten...
  • Page 15 OPERATION WARNING: DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THE APPLIANCE UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTAND ALL PRECAUTIONS . FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN PROPERTY DAMAGE, SERIOUS INJURY, OR DEATH. WARNING! WARNING Do not use an open flame to check for leakage. FOR YOUR SAFETY: Do not smoke during testing.
  • Page 16 OPERATION WARNING: DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS HEATER UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTAND ALL PRECAUTIONS. FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN ATION PROPERTY DAMAGE,SERIOUS INJURY,OR DEATH. Before Lighting The gas fire pit should be thoroughly inspected before each use, and by a qualified service person at least annually.
  • Page 17 OPERATION CAUTION:AVOID INHALING FUMES EMITTED FROM THE GAS APPLIANCE'S FIRST USE. SMOKE AND ODOR FROM THE BURNING OF OILS USED IN MANUFACTURING WILL APPEAR. BOTH SMOKE AND ODOR WILL DISSIPATE AFTER APPROXIMATELY 30 MINUTES THE GAS APPLIANCE SHOULD NOT PRODUCE THICK BLACK SMOKE. NOTE: MIN/IGNITE (Min./allumer) The burner may be noisy when initially turned on.
  • Page 18 LOCATING HEATER FOR USE FIREPLACE fireplace fireplace...
  • Page 19 MAINTENANCE AND STORAGE CLEANING AND MAINTENANCE : To enjoy years of outstanding performance from your WARNING: o l l FOR YOUR SAFETY ; maintenance activities on a regular basis: DO NOT touch or mov the gas appliance for at least 45 minutes Keep exterior surfaces clean.
  • Page 20 MAINTENANCE AND STORAGE NOTE: Store the fire pit indoors during the winter if it will be subjected to Wait until the appliance is freezing temperatures. cool before covering. Disconnect and remove the cylinder from the appliance before the appliance can be stored indoors. STORAGE Turn the control knob to the "OFF"...
  • Page 21 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE MEASURES OBSERVED Gas odor Gas leak Check all gas connections Check gas supply pressure Low gas pressure Clean burner parts--see this User Clogged or dirty burner ports Delayed ignition Manual's " MAINTENANCE" section Spent battery Change battery Incorrect burner Incorrect gas supply or pressure...
  • Page 22 Foyer carré au gaz Modèle #: SRGF11605 Article #: 11875024 DANGER Si vous détectez une odeur de gaz : 1. Coupez l’alimentation en gaz de l’appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Si l’odeur persiste, tenez-vous à distance de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de...
  • Page 23 L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, un organisme de service ou un fournisseur de gaz. SPÉCIFICATIONS Nom du produit Foyer carré au gaz Nº de modèle SRGF11605 Apport de chaleur nominal 50 000 BTU/h Combustible Propane Alimentation en gaz 9,07 kg.
  • Page 24 CONTENU CONTENU...........................24 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE..............22-23, 25-26 PRÉPARATION...........................26 VUE ÉCLATÉE..........................27 QUINCAILLERIE ET PIÈCES UTILISÉES..................28 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE................29-34 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION.................35 FONCTIONNEMENT......................36-38 CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU FOYER.................39 ENTRETIEN ET RANGEMENT....................40-41 DÉPANNAGE..........................42 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA GARANTIE..............42...
  • Page 25 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • L’installation doit être conforme à la réglementation locale ou, en l’absence d’une telle réglementation, au Code d’installation du propane CAN/CGA-B149.2. • L’appareil nécessite une bouteille de propane de 9,07 kg (20 lb). •...
  • Page 26 AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE REMARQUE : VEUILLEZ LIRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES : Vérifiez la présence de fuites à l’aide d’une solution savonneuse : 1. pour vérifier l’étanchéité des raccords de gaz; 2. lorsque vous installez une nouvelle bouteille; 3.
  • Page 27 VUE ÉCLATÉE...
  • Page 28 QUINCAILLERIE ET PIÈCES UTILISÉES Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité 3 pièces Couvercle Pied de support A 1 pièce Pierres de lave 4 pièces 1 sac Patin de protection 2 pièces 1 pièce Ensemble de cuve de combustion Barre de renforcement 1 pièce Ensemble de panneau de commande 1 pièce...
  • Page 29 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Choisissez une surface douce et de niveau pour l’assemblage. Retirez toutes les pièces de l’emballage et vérifiez s’il y a des pièces manquantes. S’il y a des pièces manquantes, veuillez communiquer avec le service à la clientèle. Étape 1 Tournez le plateau assemblé...
  • Page 30 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Fig. 3 Étape 3 Vissez le boulon de blocage de la bouteille (15) sur l’ensemble de support de la bouteille (13), comme illustré. Étape 4 Fig. 4 Assurez-vous que le boulon de blocage de la bouteille (15) sur l’ensemble de support de la bouteille (13) se situe du même côté...
  • Page 31 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 5 Fig. 5 Fixez le panneau droit (8) aux 2 pieds de support (9 et 16) à l’aide de 4 assemblages de boulon M6 de 20 mm (AA). Assurez-vous que le panneau de commande situé sur l’ensemble de panneau de commande (4) est installé...
  • Page 32 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 7 Fig. 7 Fixez le panneau arrière (7) aux 2 pieds de support (9) à l’aide de 4 assemblages de boulon M6 de 20 mm (AA). Ne serrez pas complètement la quincaillerie avant que l’étape ne soit terminée. Quincaillerie utilisée AA Assemblage de boulon M6 de 20 mm 4 pièces...
  • Page 33 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 9 Fig. 9 Fixez la porte (12) au pied de support (9) à l’aide de 4 boulons ST4,2 de 10 mm (CC). Ensuite, serrez les 16 assemblages de boulon M6 de 20 mm (AA) qui ont été installés à l’étape 1 sur le plateau (5). Quincaillerie utilisée Boulon ST4,2 de 10 mm 4 pièces...
  • Page 34 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Étape 11 Placez le couvercle (1) sur le plateau (5) lorsque le foyer n’est pas utilisé. Étape 12 Dévissez le couvercle du compartiment à piles situé sur le panneau de commande et insérez une pile AAA de 1,5 V (non incluse) en orientant l’électrode positive de la pile vers le couvercle.
  • Page 35 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION INSTALLATION : L’aide de deux personnes ou plus facilite l’installation. EMPLACEMENT : Installez le foyer sur une surface plane et stable, le plus loin possible des matières et des constructions combustibles. CONFIGURATION 1. Placez le foyer à l’extérieur sur une surface de niveau et non combustible. REMARQUE : Ne placez pas le foyer sur de l’herbe ou de la terre pour ne pas entraver la circulation de l’air.
  • Page 36 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL AVANT D’AVOIR BIEN LU ET COMPRIS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. AVERTISSEMENT! ● Ne vérifiez jamais la présence de fuites à l’aide d’une AVERTISSEMENT flamme nue.
  • Page 37 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : N’UTILISEZ PAS LE FOYER AVANT D’AVOIR BIEN LU ET COMPRIS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES PEUT ATION ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT. Avant l’allumage Le foyer au gaz doit être complètement inspecté avant chaque utilisation et au moins une fois par année par une personne qualifiée.
  • Page 38 FONCTIONNEMENT ATTENTION : ÉVITEZ D’INHALER LES VAPEURS ÉMISES LORS DE LA PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL AU GAZ. LA COMBUSTION DES HUILES UTILISÉES LORS DE LA FABRICATION DÉGAGERA DE LA FUMÉE ET DES ODEURS. CELLES-CI SE DISSIPERONT DANS UN DÉLAI D’ENVIRON 30 MINUTES. IL N’EST PAS NORMAL QUE L’APPAREIL AU GAZ ÉMETTE UNE ÉPAISSE FUMÉE NOIRE.
  • Page 39 CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU FOYER ATTENTION : LES MATÉRIAUX ET LES OBJETS PLACÉS SUR OU SOUS LE FOYER OU À CÔTÉ DE CELUI-CI PENDANT SON UTILISATION SONT EXPOSÉS À UNE CHALEUR RADIANTE ET RISQUENT D’ÊTRE CONSIDÉRABLEMENT ENDOMMAGÉS. Le foyer est conçu principalement pour réchauffer les terrasses, les patios, les spas, les piscines et les espaces de travail à...
  • Page 40 ENTRETIEN ET RANGEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN : Afin d’obtenir le meilleur rendement possible de votre foyer AVERTISSEMENT : pendant des années, assurez-vous d’effectuer POUR VOTRE SÉCURITÉ : régulièrement les tâches d’entretien suivantes : ÉVITEZ de toucher l’appareil au gaz ou de le déplacer pendant au Gardez les surfaces extérieures propres.
  • Page 41 ENTRETIEN ET RANGEMENT Rangez le foyer à l’intérieur pendant l’hiver s’il risque d’être exposé REMARQUE : à des températures inférieures au point de congélation. Laissez l’appareil se refroidir avant de le couvrir. Débranchez la bouteille de l’appareil et retirez-la avant d’entreposer l'appareil à...
  • Page 42 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURES CORRECTIVES OBSERVÉ L’appareil Il y a une fuite de gaz. Vérifiez l’étanchéité de tous les dégage une raccords de gaz. odeur de gaz. Le brûleur s’allume La pression de gaz est faible. Vérifiez la pression d’alimentation à...

Ce manuel est également adapté pour:

11875024