MOD.:VT-101CGA
IMPORTANT:
Read these instructions
carefully and familiarize yourself with the
product before fitting the appliance to the gas
cylinder. Pay particular attention wherever
symbols appear. Review the instructions
periodically to maintain awareness. Retain
these instructions for future reference. Only
persons who can understand and follow
instructions should operate this appliance.
FOR OUTDOOR USE ONLY!
C
CSA/ANSI Z21.72 • CSA 11.2(2019) Camp Stove
CSA/ANSI Z21.72 • CSA 11.2(2019) Poêle de camping
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
1.
Do not attempt to light appliance.
2.
Make sure appliance is in the off position.
3.
Extinguish any nearby flame(s).
4.
Shut off cylinder fuel supply valve if so
equipped,or if equipped with a disposable fuel
cylinder, disconnect cylinder.
5.
Leave the area immediately.
6.
Allow gas to dissipate for 5 minutes.
7.
If gas smell has dissipated from the area, of
the appliance, and fuel supply, follow gas
connection procedures.
8.
If you smell gas again, follow steps 1–6 and
have appliance serviced.
Failure to follow these instructions could result in
fire or explosion, which could cause property
damage, personal injury or death.
DA N G E R
P E L I G R O
MADE IN CHINA | FABRIQUÉ EN CHINE | HECHO EN CHINA
Owner's Manual and
Operating Instructions
2-Burner Regulated
PROPANE
CAMP STOVE
IMPORTANT :
Lire ces instructions attentivement et
se familiariser avec le produit avant de raccorder
l'appareil à la bouteille de gaz. Porter une attention
particulière lorsque ces symboles
Relire ces instructions régulièrement afin de rester
vigilant. Conserver ces instructions pour pouvoir les
consulter à nouveau. Seules les personnes pouvant
comprendre et suivre ces instructions devraient se
servir de cet appareil.
POUR USAGE EXTÉRIEUR UNIQUEMENT!
US
MONÓXIDO DE CARBONO
CARBON MONOXIDE
Cet appareil peut produire du monoxyde
HAZARD
de carbone, un gaz toxique et inodore.
This appliance can produce
carbon monoxide which has
L'utilisation de cet appareil dans des
no odor.
espaces clos peut entraîner la mort.
Using it in an enclosed space
Ne jamais utiliser cet appareil dans un
can kill you.
espace clos comme un véhicule de
Never use this appliance in
camping, une tente, une automobile ou
an enclosed space such as a
une maison.
camper, tent, car or home.
Manuel de l'utilisateur
et mode d'emploi
RÉCHAUD
DE CAMPING
à deux brûleurs,
débit contrôlé au propane
apparaissent.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Si une odeur de gaz est décelée :
1.
N'essayez pas d'allumer l'appareil.
2.
Assurez-vous que l'appareil est en position
d'arrêt.
3.
Éteignez toute flamme à proximité.
4.
Fermez le robinet d'alimentation en carburant
de la bouteille si équipé ou, si équipé d'une bouteille
de carburant jetable, débranchez la bouteille.
5.
Quittez immédiatement la zone.
6.
Laisser le gaz se dissiper pendant 5 minutes.
7.
Si l'odeur de gaz s'est dissipée de la zone, de
l'appareil et de l'alimentation en combustible, suivez
les procédures de raccordement du gaz.
8.
Si vous sentez à nouveau une odeur de gaz,
suivez les étapes 1 à 6 et faites réparer l'appareil.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner
un incendie ou une explosion, ce qui pourrait causer
des dommages matériels, des blessures corporelles ou
la mort.