Page 1
178 066 63-4 P93783 2023-02-10 Providing sustainable energy solutions worldwide Instructions de montage et d´entretien B 70-3R BP230UVFR-S3 RSA 125 Jumo dTRON 316 Traduction de la notice originale.
Page 2
1~230V 1,0A 50Hz IP 20 Motor supply MADE IN SWEDEN BY 1. Manualer på övriga språk 1. Manuals in other languages 1. Manualer på andre sprog 2. www.bentone.com\ 2. www.bentone.com\download 2. www.bentone.com\ nedladdning eller scanna or scan QR-code. download eller scan QR-koden.
Page 3
Commande de la ligne porte-gicleur - Disque accroche-flamme réglable ........... 41 Caractéristiques techniques ..........6 Exemple de réglage de base ............ 42 Dimensions B 70-3R ..............6 Réglage du moteur, clapet d’air 3 étages ....... 43 Installation du brûleur ..............6 Pompes RSA 95/125 ............44 Champ d’action ................
Page 4
L’installation électrique doit être effectuée de manière professionnelle • conformément aux réglementations en cours relatives à la haute tension. Assurez-vous que le brûleur est adapté à l’application (voir • Caractéristiques techniques). 165 107 01-2 2021-12-07 Bentone...
Page 5
- utilisez des protections auditives ! - Fonctionnement: Effectuez tous les réglages, l’entretien et les travaux d’inspection • spécifi és dans le délai imparti. Si le voyant du contrôle du brûleur brille en rouge fi xe, contactez votre • installateur. Bentone...
Page 6
LMO24.255 ou LMO44.255. Combustibles : Fioul domestique selon DIN 51603-1. • Fioul domestique A Bio 10 selon DIN 51603-6. • Dimensions B 70-3R Ø B Ø C Ø B Ø C 324/624 * Distance min. recommandée par rapport au sol.
Page 7
490-1650 kW mbar Utilisation interdite hors du champ d’action. -1,0 1000 1200 1400 1600 Réglage de ligne porte-gicleur et du débit d’air Réglage du débit d’air Réglage de la ligne porte gicleur Échelle 1000 1200 1400 1600 Puissance du brûleur Bentone...
Page 8
Spécifications techniques B 70-3R Alimentation principale, Fonctionnement 230V, 1~, 2.7A, 50Hz, IP20 Alimentation principale, Moteur 230/400V, 10.4/6.0A Taille de fusible max. 6.3A Classe NO Niveau sonore 93dBA Moteur exclu. Mesures selon EN 15036-1:2006 Option 1 Le niveau sonore du brûleur peut être réduit en l’équipant d’un silencieux.
Page 9
1107 24,00 89,36 1060 93,70 1111 97,88 1161 101,85 1208 1039 26,00 96,81 1148 101,50 1204 1035 106,04 1258 1081 110,33 1308 1168 Tableau pour du fioul de viscosité 4.4 mm /s (cSt) pour une densité de 830 kg/m Bentone...
Page 10
1023 1229 1057 1267 1089 24,00 1254 1078 1297 1116 1341 1153 1382 1188 26,00 1359 1168 1406 1209 1453 1249 1497 1287 Tableau pour du fioul de viscosité 4,4 mm /s (cSt) pour une densité de 830 kg/m Bentone...
Page 11
Composants Couvercle, voyant liquide Moteur de volet Boîtier de raccordement Vanne de sécurité Pompe Bloc d’électrovannes Bride de fi xation Commande de l’insert Tube de brûleur Moteur Verrouillage, bride Rotor Entrée d’air Bentone...
Page 12
Interrupteur principal 3-phase Signal d’alarme 230V Électrovanne 1 Signal d’alarme 230V Pressostat d´air Électrovanne 2 Interrupteur principal, Contacteur + Protection du Électrovanne 3 moteur fonctionnement Vanne de sécurité Moteur Transformateur d´allumage Socle de raccordement Moteur de volet 165 307 04-2 Bentone...
Page 14
LED du ventilateur clignote et les voyants 2-6 indiquent l’intensité du signal de fl amme. Chaque voyant LED correspond à 20 % du signal de fl amme total. 5 voyants allumés correspondent à 100 % et 2 voyants correspondent à 40 %. 165 207 60-2 Bentone...
Page 15
à distance. Note! A la réinitialisation à distance : maximum 5 tentatives de réinitialisation dans une période de 15 min, après quoi un personnel qualifié doit examiner le brûleur avant d’effectuer d’autres tentatives de réinitialisation. Bentone...
Page 22
: http://www.jumo.net 5.1.1 Matériel livré • Régulateur • Joint Eléments de fixation • • Notice de mise en service condensée CD avec une notice de mise en service complète et le logiciel Setup en • version démo Bentone...
Page 24
Depuis l’arrière du tableau, glisser le cadre de fixation sur • le corps de l’appareil ; appuyer avec les ressorts contre l’arrière du tableau jusqu’à ce que les ergots soient encliquetés dans les rainu- res prévues à cet effet et que la fixation soit suffisante. Bentone...
Page 27
- mode manuel actif Afficheur à 16 segments + Unités 2 digits, vert ; pour l’unité °C/°F et caractères pour h, mn et % D’autres valeurs peuvent être affichées à l’écran, voir notice de mise en service complète sur CD. Bentone...
Page 28
La modification est dynamique, en fonction de la durée de pression de la touche. h Valider le réglage avec P ou validation automatique au bout de 2 s h ou h Annuler la saisie avec X. La valeur n’est pas validée. Bentone...
Page 29
Régulateur à 3 plages pas à pas : ouvrir ou fermer l’organe de positionnement avec les touches. Il est possible de définir le taux de modu- lation pour la commutation. h Retour à l’affichage normal avec X (plus de 2 secondes Bentone...
Page 30
En cas d’arrêt de programme gne actuelle avec l’indicateur inférieur clignote. Le régulateur régule sur la consigne actuelle. (La valeur est automatique- ment prise en compte après 2 s) Le programme est interrompu en cas de panne de secteur. Bentone...
Page 31
2e sortie de régulateur avec régulateurs à 3 plages c. pour dt=0 le régulateur n’a pas de comportement différentiel (par ex. régulateur PI) d. pour rt=0 le régulateur n’a pas de comportement intégral (par ex. régulateur PD) e. pour régulateurs avec Pb1/2=0 Bentone...
Page 32
7 0 à 20 mA 2 Sonde à résistance, montage 2 fil 8 4 à 20 mA 3 Sonde à résistance, montage 4 fil 9 0 à 10 V 4 Thermocouple 10 2 à 10 V 5 Potentiomètre 11 0 à 1 V Bentone...
Page 33
(0=direct (refroidir) ; 1=inversée (chauffer) Les réglages d’usine sont en gras. 5.8.4 Programmateur „Pro“ Paramètre Symbole Plage de valeurs Fonction Fnct Régulateur à valeur fixe Fonction rampe Régulateur à programme Programmateur Régulateur à canaux chauffants Les réglages d’usine sont en gras. Bentone...
Page 34
15 3ème seuil d’alarme 31 Toujours „actif“ Affichage „diSP“ 5.8.6 Paramètre Symbole Plage de valeurs Décimale dEcP 0 à 2 (0= pas de décimale ; 1=une ; 2=deux)) Luminosité Br iG 0 à 5 (0=clair) Les réglages d’usine sont en gras. Bentone...
Page 35
: - court-circuit/rupture de sonde - valeur de mesure hors de la plage de régulation de la sonde raccordée - dépassement de la capacité d’affichage Affichage de la version du logiciel h Afficher la version avec (simultanément). Bentone...
Page 37
Préparatifs pour l’installation Vérifiez que les dimensions et la plage de puissance du brûleur sont compatibles avec la chaudière concernée. Les données de puissance sur la plaque signalétique font référence à la puissance minimale et maximale du brûleur. 165 207 19-3 Bentone...
Page 38
Le raccordement doit être conforme au schéma de câblage. • Utilisez des fusibles de taille appropriée. • Si vous utilisez un raccordement électrique différent de celui recommandé par Enertech, il existe un risque de dégâts matériels et de blessures. Bentone...
Page 39
Instructions de manipulation et de levage L’aide au levage que nous avons utilisée ici est disponible comme pièce de rechange. 165 107 81-2 Bentone...
Page 40
Une fois le brûleur installé et mis en service, il convient de vérifi er l’étanchéité sur les conduites de des différents éléments de raccordement, en cas de fuite - resserrer les fi oul fi letées. éléments de raccordement. 165 207 98-2 Bentone...
Page 41
(D), la rotation vers la gauche réduit la perte de charge et le disque de frein est déplacé vers l’extérieur. Si des pulsations se produisent, la perte de charge sur le disque accroche- fl amme peut être modifi ée jusqu’à ce que les pulsations cessent. 165 407 82 Bentone...
Page 42
Une fois que le brûleur a démarré et établi une flamme, il sera nécessaire d’ajuster les réglages, afin qu’ils soient adaptés à l’installation en question et au combustible utilisé à ce moment. B 70-3R Puissance du brûleur: 1307 kW Puissance calculée du gicleur:...
Page 43
Remettez le commutateur de réglage en position • II (charge élevée) et contrôlez les chiffres de combustion. Électrovanne Charge élevée (vert) Électrovanne Charge moyenne (noir) Charge élevée (rouge) Charge moyenne (orange) Charge basse (bleu) Bouton de débrayage 165 207 40-2 2021-05-03 Bentone...
Page 44
Fermez les vannes de fioul. • Dévissez le couvercle (4 vis Allen de 5 mm). • Remplacez le filtre à fioul. • Remplacez le joint du couvercle. • Remettez le couvercle en place. • Ouvrez les vannes de fioul. • 165 107 54 Bentone...
Page 45
Uniquement sur les brûleurs avec commande de l'air hydraulique ou optimisation de la ligne porte-gicleur. Pompe à fioul Les éléments 3 et 6 ne sont pas montés sur les brûleurs à deux étages. L'élément 8 est connecté après l'électrovanne, gicleur 2 (Y2). Bentone...
Page 46
à fioul ne doit pas tourner sans fioul pendant plus de 5 min (une condition est que la pompe est lubrifiée pendant le fonctionnement). Les tableaux indiquent la longueur totale de la conduite d'aspiration en mètres à une viscosité de 6,0 mm2/s. Bentone...
Page 47
10 ans Détecteur de fl amme UV Sans objet 10 000 h Moteur à pas 500 000 cycles Contacteur 500 000 cycles 10 ans Le brûleur et ses composants doivent être recyclés conformément aux réglementations applicables. 165 407 07-2 2022-10-04 Bentone...
Page 48
Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifier/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 165 207 36-2 Bentone...
Page 49
Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifier/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 165 407 55 Bentone...
Page 50
Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Démarrer le brûleur et vérifier/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 165 407 56 Bentone...
Page 51
Mettez l’alimentation principale en marche et ouvrez l’alimentation en combustible. Lors du service/du remplacement des composants qui aff ectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être eff ectués sur l’installation. 165 407 77 Bentone...
Page 52
Lors du service/du remplacement des composants qui affectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être effectués sur l’installation. 165 407 57 Bentone...
Page 53
Démarrer le brûleur et vérifi er/régler la combustion. Lors du service/du remplacement des composants qui aff ectent la combustion, une analyse des fumées et des prélèvements de suie doivent être eff ectués sur l’installation. 165 407 84 Bentone...
Page 54
Vérifi ez que la roue du ventilateur n’est pas endommagée ou • contaminée (remplacez-la si nécessaire). Vérifi ez l’arbre et les roulements du moteur. S’il est usé, • remplacez le moteur. Utiliser la vis arrière du couvercle pour, fi xer le capteur de vibrations. 165 407 38 Bentone...
Page 55
Vérifiez le fonctionnement du préchauffage Nouveau type de fioul Réglez la température de fonctionnement réglée du préchauffage Vérifiez que le fioul utilisé dispose des paramètres physiques pour lesquels le brûleur est conçu. Sinon, changez le fioul. 165 107 09-2 2021-01-21 Bentone...
Page 56
Nouveau type de fioul Réglez la température de fonctionnement réglée du préchauffage Veillez à ce que les paramètres physiques du nouveau fioul se trouvent dans les limites pour lesquelles le brûleur a été conçu. Sinon, changez le fioul. 165 107 09-2 2021-01-21/2 Bentone...
Page 57
Remplacez la pompe et installez le filtre à fioul impur qui a usé la pompe prématurément fioul à cuvette dans le système de fioul Filtre de pompe bloqué Vérifiez et nettoyez le filtre de pompe 165 107 09-2 2021-01-21/3 Bentone...
Page 58
11. Historique d’analyse des fumées Propriétaire Adresse N° tél. : Installation N° tél. : Chaudière Type Marque Puissance (kW) Bruleur N° de série Type Modèle Combustible Étape 1 Étape 2 Étape 3 Tirage dans la cheminée Ventilateur Pression mbar Nombre de fumées filtrées Temp fumées °C Réglage du disque de...
Page 59
EU Declaration of conformity Bentone Oil Burners Type: BF 1 ST 133 B 40 B 65 ST 108 ST 146 B 45 B 70 ST 120 B 30 B 55 B 80 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Page 60
UK Declaration of conformity Bentone Oil Burners Type: BF 1 ST 133 B 40 B 65 ST 108 ST 146 B 45 B 70 ST 120 B 30 B 55 B 80 This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.