Page 2
Franklin Electric Europa GmbH Gutenberg Strasse 8 D-54516 Wittlich Allemagne Nom du modèle : SubMonitor Conformité aux directives de la norme de produit : Directive UE 89/336/EEC utilisant : émissions EN 55011:1998, A1:1999 et A2:2002 (voir remarque 1) Directive UE 73/23/EEC utilisant : EN 61010-1:2001 Type d’équipement et environnement :...
Page 3
Table des matières Pour choisir la langue du SubMonitor ........ 41 Système de protection de moteur de pompe SubMonitor submersible................42 Éléments ................43 Installation ................ 44-45 Guide de confi guration rapide ..........46 Options programmables supplémentaires ......47 Mot de passe ................ 48 Historique des événements ..........
Page 4
Pour choisir la langue du SubMonitor: Aprés sync donnees, á partir de l’écran de surveillance, Choisir Menu, appuyer sur le bouton Choisir 5 Confi g. detaillee, appuyer sur le bouton Choisir K Chg mot de passe, appuyer sur le bouton Choisir Anglais, appuyer sur le bouton Tourner le bouton jusqu’à...
Page 5
L’ensemble des confi gurations de programmation peut être effectué avant d’installer l’appareil sur le terrain en branchant le courant 230 volts monophasé entre les entrées de tension L1, L2 et L3 du SubMonitor (bretelle entre L2 et L3) et en saisissant les données du moteur et toutes les autres options.
Page 6
Éléments Interrupteur de réinitialisation Lumière de défaut (Base) Entrées (L1, L2, L3) Unité de base Circuit de Circuit d’alarme commande Bornes Bornes Bobines de capteur intégrées Lumière de défaut (affi chage) 4 lignes Sélecteur de Affi chage menu numérique interrupteur Dispositif d’affi...
Page 7
Le présent équipement ne doit être installé que par une personne compétente et qualifi ée. Une installation non conforme aux codes électriques internationaux et locaux, et aux recommandations de Franklin Electric peut causer des risques d’électrocution ou d’incendie, un rendement insatisfaisant ou une défectuosité de l’équipement.
Page 8
M1 et M2, et les câbles de circuit de signal aux bornes de connecteur de prise enfi chable A1 et A2 (schéma 3). Serrez toutes les bornes au couple 4,5 lb et installez les connecteurs de prise enfi chable sur le SubMonitor (les prises sont clavetées pour éviter les connexions erronées).
Page 9
Le schéma 2 de la page 4 montre les entrées L1, L2 et L3 du SubMonitor branchées sur les fi ls de moteur T1, T2 et T3 respectivement. Bien que cet ordre ne soit pas essentiel pour le fonctionnement du SubMonitor, il devrait fournir une rotation du moteur appropriée avec la tension de ligne en séquence positive.
Page 10
Options programmables supplémentaires Le tableau de la page 12 montre les paramètres qui peuvent être modifi és dans les écrans du et du , notamment Menu de base Menu détaillé les paramètres par défaut. Affi chage du moniteur Affi chage des paramètres de base Confi...
Page 11
Mot de passe 1. Le mot de passe est préétabli en usine à 0 0 0, ce qui désactive la protection par mot de passe. Lorsque la protection par mot de passe est désactivée, toutes les fonctions des menus peuvent être modifi ées par n’importe quel utilisateur. 2.
Page 12
Ce mode est habituellement utilisé uniquement pour le dépannage de système détaillé. Événements supplémentaires consignés : • Réinitialisation calculée (Moteur démarré par le SubMonitor) • Interrupteur ouvert (Démarrage du moteur par commande externe) • Interrupteur fermé (Arrêt du moteur par commande externe)
Page 13
Clés de paramètres dans l’historique des événements Lorsqu’un paramètre est modifi é dans le menu, la modifi cation est enregistrée dans l’historique des événements en tant que Modifi cation de paramètre. Le paramètre modifi é est désigné à l’aide d’un numéro de paramètre selon le tableau ci-dessous, et le nouveau paramètre est enregistré.
Page 14
Fonctionnement sans le dispositif d’affi chage Après avoir saisi les paramètres du Choix du moteur (volts, Hz, ampérage SF), l’unité de base du SubMonitor fournit une protection complète du moteur même lorsque le dispositif d’affi chage est débranché. Lors du fonctionnement avec une unité de base uniquement : •...
Page 16
Dépannage Message de défaut Problème / Conditions Cause possible Réglage Ampérage SF au- Ampérage SF du moteur non saisi Ampérage SF trop élevé dessus de 350 ampères Séquence de phase de tension Problème de puissance d’arrivée Inversion de phase d’arrivée inversée Tension de moteur ou paramètres La tension ou le courant SFA erronés...
Page 17
Pour une nouvelle installation, après avoir vérifi é que le moteur tourne « Inversion de phase » dans le bon sens, permutez les fi ls L1 et L2 au-dessus du SubMonitor. NE CHANGEZ PAS LES FILS DU MOTEUR. Pour une installation ancienne qui fonctionnait bien, vérifi ez que le moteur tourne dans le bon sens ou permutez au besoin les fi...
Page 18
* Lorsque qu’une énergie de fréquence radio élevée est présente, la précision des mesures du SubMonitor (tension et courant) est de ± 3 %. Communiquez avec le service d’assistance technique de Franklin Electric pour obtenir de l’aide sur ce type d’installation.
Page 19
Dimensions d’installation 6 ¾ po (171,45 mm) 4,72 po (119,89 mm) Fente ¼ po (6,35 mm) Dia. Max. 4 Places 5 ¾ po Vis à tête plate nº 8 (146,05 mm) 1 ½ po (19,05 mm) de 2 7 /8 po long 2 places (73,03 mm) ¾...
Page 20
Remarque NUMÉRO SANS FRAIS QUI VOUS AIDERA AMICALEMENT Franklin Electric Service d’assistance téléphonique pour les pompes submersibles 800-348-2420...
Page 21
400 E. Spring Street Bluffton, IN 46714 Tel: 260-824-2900 Fax: 260-824-2909 www.franklin-electric.com M1472 Rev. 7 04.09 225143101...