Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lowboard
Lowboard
DE
Montageanleitung
AT
CH
Cabinet
GB
Assembly instruction
MT
IE
Szafka
PL
Instrukcja montażu
Armadio
IT
Instruzioni per il montaggio
CH
MT
ES
Armario
Las instrucciones de montaje
Armário
PT
Instruções de montagem
IAN 307095
Kast
BE
Montagehandleiding
FR
NL
Armoire
FR
Instructions de montage
CH
ντουλάπι
GR
Oδηγίες συναρμολόγησης
CY
Skåp
SE
Monteringsanvisning
Spinta
LT
Montavimo instrukcija
Kaappi
FI
Asennusohje
Skříň
CZ
Návod k montáži
1/18
Skriňa
SK
Návod na montáž
Szekrény
HU
Összeszerelési útmutató
Skab
DK
Monteringsvejledning
Ormar
HR
Upute za montažu
Шкаф
BG
Инструкция за монтаж
Dulap
RO
Instrucțiuni de instalare
RUS
шкаф
Инструкция по сборке
шкаф
RS
Uputstvo za montažu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Livarno Living 307095

  • Page 1 Инструкция за монтаж Monteringsanvisning Instruzioni per il montaggio Dulap Spinta Instrucțiuni de instalare Montavimo instrukcija Armario шкаф Kaappi Asennusohje Инструкция по сборке Las instrucciones de montaje Armário Skříň шкаф Instruções de montagem Návod k montáži Uputstvo za montažu IAN 307095 1/18...
  • Page 2 2/18...
  • Page 3 Sie benötigen: Reikalinga: You need: Tarvitset: Potrzebne są: Nutno mít: Vi servono: Potrebné sú: Necesita: Szükséges: Necessita: Du behøver: Benodigdheden: Trebate: Potřebujete: Необходими са: Vous avez besoin de: Aveți nevoie de: Χρειάζονται τα εξής: Необходимы: Behövs: Potrebni su: Beschläge / Fittings / Okucia / Raccordi / Herrajes / Ferragens / Beslag / Kovanie / Quincaillerie / Προσαρτήματα επίπλων / Rördelar / Furnitūra / Helat / Kování...
  • Page 4 Teile / Article / Części / Accessori / Piezas / Peças / Onderdelen / Diely / Éléments / Εξαρτήματα / Delar / Dalys / Osat / Díly / Časti / Alkatrészek / Dele / Dijelovi / Части / Piese / Части / Delovi 4/18...
  • Page 5 Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
  • Page 6 Προειδοποίηση περί κινδύνων: Προσοχή: Η συναρμολόγηση πρέπει να διεξαχθεί με λεπτομέρεια σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, σε άλλη περίπτωση αυτό μπορεί να οδηγήσει σε παραβίαση της ασφάλειας. Κατά λάθος συναρμολόγηση υπάρχει κίνδυνος ασφαλείας. Πρέπει να αναθέσετε συναρμολόγηση σε έναν ειδικό τεχνικό! Παρατηρήσεις...
  • Page 7 Забележка относно опасностите: Внимание: Монтажът трябва да се извърши точно съгласно указанията на производителя, в противен случай това може да доведе до нарушение на безопасността. При неправилен монтаж съществува риск за безопасността. Монтажните дейности трябва да се възложат на специалист! Забележка...
  • Page 8 Ø7,5x45 Ø8x30x30 Ø7,0x87 Ø15x12 77x32x16 2 x T1 8 x K8 8 x T6 8 x M1 2 x BM Ø3,5x16 2 x W1P W1P W24 8/18...
  • Page 9 Ø8,0x32 Ø15x12 Ø5 4 x K1 10 x M1 8 x B1 Ø20 10 x ZMN x 10 9/18...
  • Page 10 Ø7x50 Ø20 2 x A1 4 x ZMN 10/18...
  • Page 11 Ø4,0x20 4 x D16 16 x W24 W1P W24 W24 W24 W24 W24 11/18...
  • Page 12 24x12x1 Ø3,5x16 2 x W1P 12 x TR 2 x CL XX=YY≡90° W1P W24 12/18...
  • Page 13 Ø3,5x16 Ø8x40 Ø5,0x35 2 x W1P 2 x K7 2 x W22 W1P W24 13/18...
  • Page 14 Wandmontage: WARNHINWEIS: Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieses Produkt mit dem mitgelieferten Schrankaufhänger zu verwenden. Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu prüfen. Wall fixing: ANTI-TOPPLE WARNING: This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over.
  • Page 15 Způsob montáže na stěnu: UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo převrácení, použijte uvedené připevnění ke zdi. Pokud budete používat spojovací prvky pro připevnění na stěnu, zkontrolujte únosnost podkladu. Spôsob montáže na stenu: UPOZORNIENIE: Aby sa predišlo pádu, je nevyhnutné použiť určené upevnenie do steny. V prípade použitia spojovacích materiálov na upevnenie na stenu je potrebné...
  • Page 16 Ø3,5x16 L-100 Ø4,0x30 8 x W1 4 x W18 4 x ZW 2 x C41 16/18...
  • Page 17 17/18...
  • Page 18 L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Ce produit est recyclable. Il est soumis ŕ la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. EBLOMASTER Furniture Factory Poland, 07-100 Węgrów Zelce I 3a @ reklamacje@meblomaster.pl +48 (25) 740 26 21 IAN 307095 18/18...