Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
TM
12-CUP PROGRAMMABLE
COFFEEMAKER
CAFETERA PROGRAMABLE
DE 12 TAZAS
CAFETIÈRE PROGRAMMABLE
DE 12 TASSES
CM1100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker CM1100

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 12-CUP PROGRAMMABLE COFFEEMAKER CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS CAFETIÈRE PROGRAMMABLE DE 12 TASSES CM1100...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com WELCOME! Congratulations on your purchase of the Black + Decker 12- Cup Programmable Cof feemaker. We have developed this guide to ensure optimal product performance and your complete satisfaction. Save this use and care manual and be sure to register your appliance online at www.prodprotect.com/applica.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Please Read and Save this Use and Care Book. IMPORTANT SAFEGUARDS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following: •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com GETTING TO KNOW YOUR COFFEEMAKER One-piece cover “Keep Hot” carafe plate Showerhead Control panel Removable brew basket Water reservoir with cup level (Part # CM1100B-01) markings Brew-thru lid Sneak-A-Cup™ feature Duralife™ glass carafe 10.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com HOW TO USE This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the power plug. • Wash removable parts as instructed in CARE AND CLEANING. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com SNEAK-A-CUP FEATURE Remove the carafe and brewing is paused. The carafe must be placed back on the carafe plate in 30 seconds to prevent overflow. Brewing begins again. SETTING AUTO BREW TIME Press PROG button. The AUTO light (small dot in bottom left corner of digital display) flashes several times.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING WITH VINEGAR Note: With regular use, minerals and hard water can clog your coffeemaker. A full cleaning with vinegar is recommended once a month. Pour white vinegar into water reservoir up to the 6-cup mark on the water window.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY AND CUSTOMER SERVICE INFORMATION For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ¡BIENVENIDO! Felicitaciones por su compra de la Cafetera de Black+Decker. Hemos diseñado esta guía para asegurar un rendimiento óptimo del producto y garantizar su satisfacción completa. Conser ve este manual de uso y cuidado y asegúrese de registrar su producto en línea, visitando www.prodprotect.com/applica.
  • Page 10 Por favor lea este instructivo antes de usar el producto. All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de utilizar. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com CONOZCA SU CAFETERA Tapa enteriza Panel de control Distribuidor de agua Tanque de agua con marcas de nivel de tazas Cesto removible para el filtro (Pieza No CM1100B-01) Dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup™ Tapa de colado 10.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com COMO USAR Este product es solamente para uso doméstico. PRIMEROS PASOS • Retire todo material de empaque y cualquier etiqueta adherida al producto. • Lave las piezas removibles según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Para apagar la cafetera en cualquier momento, presione el botón de encendido/ apagado (la luz indicadora hacia la izquierda del botón de hora (HOUR) se apagará). Desconecte la cafetera mientras no esté en uso. Presione la pestaña sobre la tapa de la jarra para servir el café.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com PIEZA DE LA INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA CAFETERA Caja Limpie con un paño suave, húmedo. Placa de calentamiento Cable de alimentación Tapa de la jarra Lave a mano en agua caliente jabonosa o en la máquina lavaplatos (rejilla superior Cesto para filtro solamente).
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE FALLAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La cafetera no se La cafetera no está Asegúrese que el enciende. enchufada. aparato esté enchufado a un tomacorriente que tenga corriente. La cafetera está El tanque de agua podría Asegúrese de que el goteando.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com BIENVENUE! Félicitations pour votre achat de la cafetière de Black + Decker. Nous avons élaboré ce guide pour assurer le rendement optimal du produit, et votre entière satisfaction. Conser ver ce guide d ’utilisation et d ’entretien, et assurez-vous d ’inscrire votre appareil en ligne au www.prodprotect.com/applica.
  • Page 18 Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être observées, y compris ce qui suit: • Lire toutes les instructions. témoin d’infusion est éteint en appuyant sur le •...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com FAMILIARISATION AVEC LA CAFETIÈRE Couvercle monopièce Panneau de commande Douchette Réservoir à eau gradué indiquant le nombre de tasses Panier-filtre amovible Fonction Sneak-a-Cup™ (pièce nº CM1100B-01) Couvercle d’infusion 10. Range-cordon (à l’intérieur de l’appareil) Carafe Duralife™...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. POUR COMMENCER • Retirer tout matériau d’emballage, toute étiquette et la bande de plastique entourant la fiche. • Laver toutes les pièces amovibles en suivant les directives de la section « ENTRETIEN ET NETTOYAGE ».
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Brancher la fiche du cordon dans une prise de courant. Appuyer sur le bouton ON/OFF pour commencer l’infusion (le témoin de fonctionnement à la gauche du bouton HOUR s’allumera). Le réchaud gardera le café chaud pendant deux heures ou jusqu’à...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Remarque : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer. Ne jamais immerger la cafetière. Pour nettoyer l’intérieur du couvercle, ouvrir le couvercle et le laisser en position ouverte. essuyer à l’aide d’un linge humide. PIÈCE DE LA CAFETIÈRE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Boîtier de la cafetière Essuyer à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La cafetière ne se met La cafetière n’est pas S’assurer que l’appareil pas en marche. est branché à une branchée. prise de courant fonctionnelle. La cafetière fuit. Le réservoir à eau est S’assurer que le peut-être rempli au-delà...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE ET SERVICE À LA CLIENTÈLE Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com PÓLIZA DE GARANTÍA (Válida sólo para México) DURACIÓN Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? • Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. Argentina México Servicio Técnico...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com www.BlackAndDeckerAppliances.com Comercializado por: Importado por / Imported by: Rayovac de México S.A de C.V Rayovac de México S.A de C.V Autopista México Querétaro Autopista México Querétaro No 3069-C Oficina 004 No 3069-C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla Estado de México, C.P.