Télécharger Imprimer la page

Orliman THERMOMED 4302 Instructions D'utilisation page 7

Publicité

REF.: 4302 | THERMOMED® ONE SIZE
Polski
INSTRUKCJA UŻYWANIA I KONSERWACJI
Drogi użytkowniku
Dziękujemy za zaufanie jakim obdarzyłeś firmę Orliman, zakupując jeden z naszych wysokiej kla-
sy produktów medycznych. Prosimy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w ulotce.
W przypadku wątpliwości lub pojawienia się problemów, należy skontaktować się ze swoim leka-
rzem lub ze sprzedawcą.
ZGODNOŚĆ Z NORMAMI
Niniejsze produkty są zgodne z Dyrektywą 93/42/EWG dotycząca wyrobów medycznych (Dekret
Królewski 1591/2009). Przeprowadzona została analiza dotycząca ryzyka (UNE-EN ISO 14971)
minimalizując wszelkie istniejące rzyka związane z produktem. Przeprowadzone zostały próby
zgodnie z regulacją europejską UNE-EN ISO 22523 dotyczące Protez i Ortez.
ZASTOSOWANIE
Linia „One size" oferuje szeroki asortyment ortez. Mogą one być zastosowane podczas aktyw-
ności fizycznej (sport, rehabilitacja). Każdy produkt może być stosowany w celu: ochrony przed
powstaniem urazu, stabilizacji, redukcji dolegliwości bólowych, ogrzewania, itp.
Orteza kostki: stabilizacja boczno-przyśrodkowa, mobilizacja odruchowa struktur więzadłowo-
-ścięgnistych.
Orteza kolana: stabilizacja rzepki, profilaktyka urazów sportowych.
Gorset lędźwiowy: bóle kręgosłupa lędźwiowego na tle reumatycznym i ortopedycznym.
Orteza łokcia: profilaktyka urazów sportowych i przeciążeń, zapalenie struktur mięśniowo-ścię-
gnistych okolicy stawu.
Orteza nadgarstka: stabilizacja stawów nadgarstka, profilaktyka urazów sportowych i przecią-
żeń.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UMOCOWANIA
PRODUKT POWINIEN BYĆ DOPASOWANY PRZEZ PAŃSTWA ORTOPEDĘ LUB LEKARZA.
Fundamentalnym elementem osiągnięcia najwyższego stopnia skuteczności terapeutycznej w
zależności od dolegliwości oraz przedłużenia żywotności produktu, jest właściwy dobór rozmiaru
przez pacjenta lub użytkownika (w opakowaniu znajdziecie państwo tabelę orientacyjną rozmia-
rów i równowartości w centymetrach, w przypadku niektórych rodzajów materiałów istnieje tylko
jeden uniwersalny rozmiar). Za duży ucisk może spowodować utrudnienia mięśniowe, w związku z
czym radzimy regulować ucisk aż do otrzymania optymalnego stopnia.
W celu umocowania należy mieć na względzie następujące elementy:
Orteza kostki: umieść piętę w otworze, następnie zapnij paski na przodostopiu, w drugiej kolej-
ności zapnij paski na podudziu.
Orteza kolana: umieść ortezę tak by rzepka wystawała przez otwór w ortezie, następnie dopnij
górną taśmę, w drugiej kolejności zapnij taśmę podudziową.
Gorset lędźwiowy: umieść część zawierającą sztywniki z tyłu, w dolnej części pleców; gorset po-
winien zachodzić lekko na pośladki, zapnij pas na brzuchu.
Orteza łokcia: umiejscowić rękaw napisem do góry, tak by wyrostek łokciowy znalazł się w miejscu
gdzie schodzą się szycia, następnie dopiąć taśmy ramienne, a w drugiej kolejności przedramien-
ne.
Orteza nadgarstka (4607): wsunąć kciuk w otwór, a następnie zapiąć ortezę poprzez obwiązanie
jej dookoła nadgarstka; wersja bez ujęcia kciuka: po rozpięciu wszystkich taśm velcro układamy
ortezą na nadgarstku, zapinamy taśmy krótką a następnie długą.
Orteza nadgarstka (4600):Poluzuj pasek mocujący, aby uzyskać maksymalne otwarcie opaski,
następnie wprowadź dłoń i umieść opaskę na wysokości nadgarstka. Zamocuj paski tak, aby uzy-
skać pożądane dociśnięcie. Na zakończenie umocuj pasek ostatni przy pomocy systemu velcro.
Mankiet: Powinien być umieszczony w obrębie bliższej przedramienia w pronacji i mięśni zrelak-
sowany około 3 cm poniżej nadkłykcia, umożliwiające pełne zgięcie łokcia do 90 stopni.
All manuals and user guides at all-guides.com
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Materiał kunstrukcyjny jest łatwopalny.
Nie poddawać produktów sytuacjom w których mogłyby ulec podpaleniu. W takim wypadku nale-
ży natychmiast zdjąć produkt i użyć odpowiednich środków w celu jego ugaszenia. Zastosowane
materiały są hipoalergiczne, niemniej jednak nie możemy zagwarantować w 100%, że w konkret-
nych wypadkach mogą występować alergie, w takim przypadku, należy odstawić produkt i skon-
taktować się z lekarzem który go przepisał. W przypadku małych delegliwości spowodowanych
poceniem się, zalecamy zastosowanie materiału, który oddzieli skórę od materiału. W przypadku
zadrapań, podrażnienia lub opuchlizny odstawić produkt i skontaktować się z lekarzem lub orto-
pedą. Niezalecany w przypadku opuchniętych otwartych ran, zaczerwienienia i akumulacji ciepła.
ZALECENIA – PRZECIWWSKAZANIA
Niniejsze produkty powinny być używane przez osoby, którym zostały przepisane na podstawie
recepty lekarskiej. Nie powinny być używane przez osoby nie wyszczególnione w tej recepcie. Pro-
dukt nie używane należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. W przypadku zużycia opako-
wania i produktu, postępuj zgodnie z właściwymi przepisami prawa.
Używanie gorsetu jest poddane zaleceniom lekarza, który go przepisał, dlatego nie powinien być
używany do innych celów niż te przepisane.
Warnkiem ważności gwarancji jest, aby podmiot ją wydający postępował zgodnie z niniejszą in-
strukcją obsługi.
PRODUKCJA – CHARAKTERYSTYKA
Materiały zastosowane do budowy zostały poddane testom i homologowane i spełniają wszel-
kie europejskie wymogi jakościowe. Wszystkie produkty są produkowane z wysokiej jakości ma-
teriałów i oferują niepowtarzalny komfort i jakość używania. Wszystkie produkty oferują pełną
kontrolę, stabilność i zastosowanie dla optymalnego leczenia dolegliwości dla których zostały
zaprojektowane.
ZALECENIA ZWIĄZANE Z KONSERWACJĄ I CZYSZCZENIEM
Zlepić ze sobą rzepy (w wypadku gdy produkt je posada), prać okresowo przy użyciu irchy i neu-
tralnego mydła. Aby wysuszyć gorset, należy użyć suchego ręcznika w celu zaabsorbowania jak
największej ilości wody i pozostawić do wysuszenia w temperaturze pokojowej. Nie należy ich
wieszać ani prasować i wystawiać na bezpośrednie źródła ciepła takie jak piecyki, grzejniki, ka-
loryfery, słońce etc. W czasie używania lub czyszczenia, nie należy używać alkoholi, maści ani
rozpuszczalników. Jeżeli gorset nie jest wystarczająco opłukany, resztki produktu czyszczącego
mogą podrażnić skórę i uszkodzić produkt. Nie należy mieć na sobie gorsetu w czasie kąpieli,
prysznica etc. W celu większej wygody i higieny rekomendujemy użycie bawełnianej bielizny pod
gorsetem.
GWARANCJA
ORLIMAN, S.L.U. gwarantuje jakość wszystkich swoich produktów, pod warunkiem, że te nie były
manipulowane ani zmienione względem swojej pierwotnej budowy. Nie podlegają gwarancji te
produkty, których właściwości zostały zmienione w wyniku niewłaściwego zastosowania, braków
lub jakiekolwiek wad. W przypadku zauważenia jakichkolwiek braków lub nieprawidłowości, nale-
ży bezzwłocznie powiadomić o tym podmiot wydający gwarancję w celu wymiany.
ORLIMAN, S.L.U. jest wdzięczny za państwa wybór i życzy szybkiego powrotu do zdrowia.

Publicité

loading