Télécharger Imprimer la page

Orliman THERMOMED 4302 Instructions D'utilisation page 3

Publicité

REF.: 4302 | THERMOMED® ONE SIZE
Français
MODE D'EMPLOI ET CONSERVATION
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir déposé votre confiance dans un produit Orliman. Vous avez acheté
un produit de qualité et d'un niveau médicinal élevé. Nous vous prions de lire attentivement les
instructions. Si vous avez quelques doutes, contactez votre médecin, votre orthopédie spéciali-
sée ou notre service d'attention à la clientèle. Orliman vous remercie de votre choix et vous sou-
haite une rapide amélioration.
REGLEMENTATION
Ces produits sont conformes à la Directive Européenne de Produits Sanitaires 93/42/CEE (RD.
1591/2009). Une Analyse des Risques a été réalisée (UNE EN ISO 14971) minimisant tous les
risques existants. Des tests ont été effectués conformément à la réglementation européenne UNE-
EN ISO 22523 des Prothèses et Orthèses.
INDICATIONS
Etant donné les nombreux produits de la gamme Thermo-med One Size, nous rassemblons les
indications des plus importants, donc si vous avez un produit Thermo-med One Size qui n'est pas
dans cette sélection, nous vous prions de consulter votre revendeur ou votre médecin.
Toutes les orthèses servent comme méthode de protection des activités sportives, en plus d'être
indiquées pour la Thermocompression, stabilisation, protection, réduction d'œdèmes, processus
inflammatoires, etc.
Suivant le produit:
Chevillères: Stabilisation médio-latérale, immobilisation, contrôle de la posture.
Genouillères: Centrage de la rotule, prévention, protection dans les activités sportives et du tra-
vail.
Ceinture: Lombalgies, douleurs de rhumatismes et pour les activités qui nécessitent des efforts
continus.
Coudières: Prévention des lésions sportives et du travail, épicondylites.
Orthèses du poignet: Stabilisation de l'articulation radio cubital inférieure, prévention, protec-
tion dans les activités sportives et du travail.
INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE
LE PRODUIT DOIT ÊTRE RÉGLÉ PAR VOTRE TECHNICIEN ORTHOPÉDIQUE OU MÉDECIN.
Pour obtenir le plus grand degré d'efficacité thérapeutique dans les différentes pathologies et
prolonger la durée de vie du produit, il est fondamental de bien choisir la taille la mieux adaptée à
chaque patient ou usager (dans l'emballage, vous trouverez un tableau qui vous orientera sur les
tailles et les équivalences en centimètres). Une compression excessive peut provoquer des inter-
ruptions de type vasculaire, c'est pourquoi nous conseillons de régler la compression jusqu'au
degré optimal.
Pour le mettre il faut observer les aspects suivants :
Suivant le produit:
Chevillères: Mettez le talon dans l'ouverture ronde. Réglez la sangle la plus étroite du pied de la
plante du pied au cou-de-pied. Ensuite, réglez la sangle la plus large sur la cheville.
Genouillères: Centrez l'ouverture sur la rotule, ensuite réglez les sangles de la cuisse et du mollet
à l'arrière de la cuisse (ou du genou).
Ceinture: Mettre la gaine dans le dos et à 3 cm au-dessus du pli du fessier, ensuite attachez-la et
réglez-la.
Coudières: Introduisez le bras par la sangle pour éviter qu'il se déplace, en la centrant sur le
coude, (zone perforée). Réglez les sangles du bras et de l'avant-bras.
Orthèses du poignet (4607): Introduisez le pouce dans l'anneau intérieur, enroulez la main en
réintroduisant le pouce par le doigtier, entourez le poignet en réglant la fermeture velcro.
Orthèses du poignet (4600): Desserrez la sangle de fixation permettant l'ouverture maximum du
serre- poignet, ensuite introduisez la main et placez-la à la hauteur du poignet. Tendez la sangle
de réglage jusqu'à obtenir la fixation désirée. Enfin, fixez la sangle à l'aide du système de ferme-
ture velcro.
Brassard: Doit être placée autour de l'avant-bras proximal en pronation et les muscles détendus
environ 3 cm au-dessous de l'épicondyle, ce qui permet une flexion complète du coude à 90 de-
grés.
All manuals and user guides at all-guides.com
PRÉCAUTIONS
Le matériau de fabrication est inflammable.
N'exposez pas le produit à des situations qui pourraient l'enflammer. Si tel était le cas, dessaisis-
sez-vous en rapidement et utilisez les moyens adéquats pour l'éteindre. Le matériau employé est
hypoallergénique. Cependant, nous ne pouvons pas garantir à 100% qu'il ne produise pas d'aller-
gies dans certains cas. Si tel était le cas, retirer le produit et consulter le médecin prescripteur.
Au cas où vous auriez de petites gênes produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation
d'une chaussette en coton pour séparer la peau du contact avec le tissu. Pour petits désagréments
causés par la sueur, nous vous recommandons d'utiliser une interface pour séparer la peau de tout
contact avec le tissu. Si une éruption cutanée, une irritation ou une enflure de retirer le produit et
consulter un médecin ou prothésiste. Contre les cicatrices ouvertes avec gonflement, rougeur et
l'accumulation la chaleur.
RECOMMANDATIONS - AVERTISSEMENTS
Ces produits doivent être seulement utilisés par les personnes qui figurent sur la prescription mé-
dicale. Ils ne doivent pas être utilisés par des personnes étrangères à cette prescription. Lorsque
vous n'utilisez pas le produit, gardez-le dans son emballage d'origine. Pour jeter l'emballage et le
produit, respectez strictement les réglementations légales de votre région.
L'utilisation des orthèses dépend des recommandations du médecin prescripteur, donc elles ne
doivent pas être utilisées à des fins différentes de celles qui sont prescrites. Pour valider la garan-
tie, l'établissement expéditeur doit remplir la feuille d'instruction présente.
FABRICATION - CARACTÉRISTIQUES
Les matériaux employés dans la fabrication ont été testés et homologués dans toutes leurs carac-
téristiques et remplissent les conditions Européennes de qualité exigées. Tous les produits men-
tionnés sont fabriqués avec des matériaux de première qualité et offrent un confort et une qualité
d'utilisation exceptionnels. Tous les produits offrent un maintien, une stabilité et une compres-
sion pour un traitement optimal des pathologies pour lesquelles ils ont été créés.
RECOMMANDATIONS DE CONSERVATION ET LAVAGE
Attachez les velcros entre eux (dans les orthèses qui en contiennent) et laver régulièrement à la
main à l'eau chaude et avec un savon neutre. Pour sécher l'orthèse, utilisez une serviette sèche
pour absorber le maximum d'humidité et laissez-la sécher à température ambiante. Ne les éten-
dez pas, ne les repassez pas et ne les exposez pas à des sources de chaleur directes comme les
poêles, chauffages, radiateurs, exposition directe au soleil etc. Pendant son utilisation ou son
nettoyage, n'utilisez pas d'alcools, de pommades ou de liquides dissolvants. SI l'orthèse n'est
pas bien essorée, les résidus de lessive peuvent irriter la peau et détériorer le produit.
GARANTIES
ORLIMAN, S.L.U. garantit tous ses produits à condition qu'ils n'aient pas été manipulés ni altérés
dans leur configuration d'origine. Il ne garantit pas les produits qui, à cause d'un mauvais usage,
de déficiences ou de cassures de n'importe quel genre, voient leurs caractéristiques altérées. Si
vous observiez une quelconque déficience ou anomalie, communiquez-le immédiatement à votre
revendeur pour procéder à son changement.
ORLIMAN, S.L.U. vous remercie de votre choix et vous souhaite une rapide amélioration.

Publicité

loading