Page 1
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC DN350 – DN450 Rev / Date 09/19 10/23 159786 1/23 ROBINET A PAPILLON BUTTERFLY VALVE JANVIER 2019...
Page 2
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC Table des matières Nomenclature / Part list ............................3 Wafer - Dimensions ..............................4 LUG- Dimensions ..............................5 Montage entre brides / Assembly between flanges ....................6 Caractéristiques hydrauliques Kv / Hydraulics characteristics Kv ................7 5.1.
Page 3
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 1. Nomenclature / Part list Revetement Designation MATIERE / MATERIALS Item Coating CORPS BODY Fonte GS / EN-JS1020 (GJS400-18) A536 Gd60.40.18 Epoxy Ductile iron Acier carbone 1.0619 A216 WCB...
Page 4
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 2. Wafer - Dimensions Carré Clavette* BRIDE DE MOTORISATION ISO5211 Masse** Square TOP FLANGE ISO5210 Weight ØD ØG 17.5 Dimension [mm], masse [kg] sont données à titre indicatif seulement...
Page 5
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 3. LUG- Dimensions Carré Clavette* BRIDE DE MOTORISATION ISO5211 Masse** Square TOP FLANGE ISO5210 Weight ØD ØG 17.5 Dimension [mm], masse [kg] sont données à titre indicatif seulement Dimension [mm], masse [kg] are given as a guide only * Option ** Valeur pour un corps en fonte / papillon fonte.
Page 6
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 4. Montage entre brides / Assembly between flanges ØA ØB ØC ØD ØS Dimensions [mm], masse [kg] sont données à titre indicatif seulement. Dimensions [mm], masse [kg] are given as a guide only.
Page 8
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 5.3. Formules simplifiées / Simplified formula Elles permettent de calculer la perte de charge du They make it possible to calculate the pressure drop of the robinet en fonction des conditions d’écoulement, ou de valve according to the flow conditions, or to define the définir le dimensionnement du robinet (réglage) entre...
Page 9
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 6. Courbe pression température des matériaux 6.1. Pression maximale de conception des corps / Maximal body design pressure Type matière : Fonte ductile Grade : Ductile iron 6.2. Manchette / Seat...
Page 10
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC Rev / Date 09/19 10/23 159786 10/23 ROBINET A PAPILLON BUTTERFLY VALVE JANVIER 2019...
Page 11
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 6.3. Disque revêtu / Coated disc Temperature Epaisseur Pmax F.T. / D.S. De/ From A / to Min. Thickness (µm) Fonte ductile revetu Ductile iron 2400 -10°C +80°C 154451...
Page 12
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 8. Couple / Torque (FT159615) 8.1. Couple de manœuvre / Operating torque Nominal CN/2 1350 1700 1130 Construction couple reduit / Reduced torque version 6 bar max (Manchette / Seat EPDM ou/or NBR) Pour les papillons revêtus Ebonite ou Caoutchouc, prévoir ajouter 30% aux valeurs ci-dessus.
Page 13
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 9. Montage entre bride / Assembly between flanges PN6, PN10, PN16, PN25 : Visserie pour bride en fonte ductile suivant EN1092-2 / ISO7005-2 Bolts for Ductile iron flanges according to EN1092-2 / ISO7005-2 PN20, Cl150 Visserie pour bride en fonte ductile suivant ISO7005-1, ASME B16.5, ASME B16.47 Serie A...
Page 14
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 9.2. WAFER : Compatibilité de raccordement / Flange drilling compatibility 350 400 450 Size 2" 2" ½ 3" ISO 7005 / EN 1092 PN10 PN16 PN20 PN25 ASME B16.1 ASME B16.5...
Page 15
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 9.3. Lug – Visserie / Bolting ISO7005-1 ISO7005-1 ISO7005-1 ISO7005-1 EN1092-1&2 EN1092-1&2 EN1092-1&2 EN1092-1&2 PN10 PN16 PN25 x L2 x L2 x L2 12 M20 x 65 39 39 16 M20 x 60 39 39...
Page 17
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 10. Installation / Assembly 10.1. Vitesse fluide / Fluid speed Les robinets papillons sont conçus pour une vitesse Butterfly valves designed maximum d’écoulement maximale préconisée : recommended flow speed: 10.2.
Page 18
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 10.3. Orientation ligne d’arbre / Shaft orientation 10.4. Instruction de montage / Assembly instruction 1 - Ménager un espace suffisant entre les brides de la 1 - Make sure you have a sufficient space between flanges tuyauterie pour éviter de blesser les joues de la...
Page 19
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 10.5. Cotes des brides / Flanges dimensions Cotes données pour un robinet parfaitement centré. Dimensions for valve perfectly centered Brides à face surélevée : montage impossible avec brides Flanges with raised face: impossible mounting with PN 6...
Page 20
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 10.6. Montage en bout de conduite / Mounting a valve in a dead end service. 10.6.1. Généralité / General information Le montage en bout de conduit est autorisé uniquement Installation at the end of the pipe is authorized only for pour les vannes classées au plus Cat.1 (gaz ou liquide...
Page 21
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 10.6.2. Cas des vannes Wafer / Wafer valves case Ce montage doit être réalisé en surveillant le couple de This assembly must be carried out by monitoring the serrage des 4 tirants de fixation, ce couple devra être au...
Page 22
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC 11. Démontage ou montage tuyauterie amont ou aval / Dismantling - mounting pipe AVERTISSEMENTS : WARNING: A - Ces instructions sont applicables aux vannes type A - These instructions are applicable to WAFER type valves WAFER pour les tirants traversant les oreilles.
Page 23
DN350 /DN450 Heavy duty resilient seated butterfly valve – SAPAG JMC Montage de la tuyauterie (T1) Pipe (T1) assembly Placer la tuyauterie (T1) Put the pipe (T1) against the contre le robinet valve. 2.1a Cas N°1 Case N°1 -Démonter l’écrou (1)