Page 2
RBM1050-1550 - FR – 13062019 Table des matières 1 Sécurité ......................4 1.1 Consignes de sécurité (Avertissements) ..............5 1.1.1 Classification des dangers ................... 5 1.1.2 Autres pictogrammes ................... 6 1.1.3 Avertissements de sécurité sur l’appareil ............... 6 1.2 Utilisation conventionnelle ..................7 1.3 Dangers pouvant provenir de la machine ..............
Page 3
RBM1050-1550 - FR 13062019 6 Mise en service ....................17 6.1 Utilisation ......................18 6.1.1 Processus standard ..................18 6.2 Processus de pliage ....................19 6.2.1 Avant l’usinage ....................... 19 6.2.2 Pré-pliage… ........................20 6.2.3 Pliage ......................20 6.2.4 Pliage de fils...................... 22 6.2.5 Pliage conique ....................
Page 4
RBM1050-1550 - FR - 13062019 1 Sécurité Cette partie concernant les consignes de sécurité • vous explique la signification et l’utilisation des consignes d’exploitation des instructions de mise en garde, • définit le domaine d’utilisation de cette machine, • vous informe des dangers que vous encourez (ou faites courir aux autres) en cas de non-respect des consignes de sécurité, •...
Page 5
RBM1050-1550 - FR 13062019 1.1 Consignes de sécurité (Avertissements) 1.1.1 Classification des dangers Nous classons les indications de dangers selon la gravité de ces derniers. Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des pictogrammes utilisés, des termes associés aux symboles et certaines conséquences possibles des dangers mentionnés.
Page 6
RBM1050-1550 - FR - 13062019 1.1.2 Autres pictogrammes Portez des Portez des gants Mise en marche Portez un casque Débranchez la lunettes de de protection! interdite! anti-bruit! prise! protection! Protégez Portez des Adresse de votre Portez des l’environnement ! chaussures de contact vêtements de sécuritél!
Page 7
Nous ne prendrons aucune responsabilité pour des dommages suite à une utilisation incorrecte de la machine. Nous vous informons expressément qu’en cas de modification de type constructif, technique ou de procédé sans autorisation de la société Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH, la garantie est annulée. Une utilisation correcte signifie entre autres que: •...
Page 8
RBM1050-1550 - FR - 13062019 1.3 Dangers pouvant provenir de la machine La rouleuse a été soumise à des contrôles de sécurité. Il existe toutefois un risque résiduel, car la machine fonctionne avec des parties rotatives. Les risques pour la santé des personnes ont été minimisés par des techniques de construction et de sécurité.
Page 9
RBM1050-1550 - FR 13062019 1.4 Qualification du personnel 1.4.1 Groupe cible Ce manuel s’adresse: • au responsable de l’usine, • à l’utilisateur, • au personnel de maintenance. C’est pourquoi les mises en garde concernent aussi bien l’utilisation que la maintenance sur la rouleuse.
Page 10
RBM1050-1550 - FR - 13062019 1.6 Protections corporelles Lors de certains travaux vous aurez besoin de moyens de protection corporelle: • Gants de protection pour manipuler des objets à bords tranchants. • Chaussures de sécurité pour transporter des pièces lourdes. •...
Page 11
Ne restez jamais sous la charge en suspension ! 1.7.2 Rapport d’accident Informez immédiatement vos supérieurs et l’entreprise Metallkraft Metallbearbeitungsmaschinen - Stürmer GmbH des accidents, des sources de dangers possibles et des incidents constatés. Les incidents peuvent avoir de nombreuses causes et de nombreux effets.
Page 13
RBM1050-1550 - FR 13062019 ATTENTION ! Avant de transporter la machine, vérifiez que le verrouillage du rouleau supérieur soit en position fermée et que les sangles de levage sont correctement fixées. Levez la machine avec un engin de levage ou une grue. Si la machine doit être déplacée avec une grue, les trois rouleaux doivent être rassemblés comme illustré...
Page 14
RBM1050-1550 - FR - 13062019 4 Description de la machine Les illustrations figurant dans ce mode d’emploi servent à la bonne compréhension et peuvent différer du produit réel� 1. Volant d’entraînement des rouleaux 2. Rouleau supérieur pivotant 3. Rouleau inférieur 4.
Page 15
RBM1050-1550 - FR 13062019 5 Installation et montage 5.1 Exigences pour le lieu d’installation Pour assurer un bon fonctionnement, une grande précision de travail, ainsi qu’une longue durée de vie de la machine, le lieu de montage doit remplir certains critères. Il faut respecter les points suivants: •...
Page 16
RBM1050-1550 - FR - 13062019 1. Contrôlez l’horizontalité du sol avec un niveau. 2. Fixez la rouleuse dans le sol au moyen de 4 tirants d’ancrage, par les trous prévus à cet effet. La profondeur de fondation doit être d’au moins 300 mm. Percez 4 trous dans le sol, d’un diamètre de 12 mm et d’une profondeur d’environ 100 mm.
Page 17
RBM1050-1550 - FR 13062019 6 Mise en service AVERTISSEMENT • Une mise en service par du personnel non qualifié met en danger le personnel et l’équipement� • Tous les travaux sur la machine doivent être effectués par du personnel qualifié. •...
Page 18
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 6.1 Utilisation ATTENTION ! • Lisez et comprenez le mode d’emploi avant de commencer à travailler avecla machine ! • Graissez les roulements et les chaînes avant la première utilisation ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus à une mise en service incorrecte. •...
Page 19
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 6.2 Processus de pliage Le pliage doit être réalisé par du personnel qualifié. Toutes les étapes de pré-pliage, pliage et pliage conique doivent être effectuées très soigneusement. N’oubliez jamais qu’un petit rayon de pliage s’obtient en plusieurs étapes.
Page 20
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 Diagramme de pliage 6.2.2 Pré-pliage Le pré-pliage consiste dans le pliage des extrémités de la tôle au même rayon que le rayon final. Le pré-pliage permet un meilleur résultat final, notamment pour la réalisation de buses ou si l’on ne souhaite pas obtenir des extrémités plates.
Page 21
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 Rouleaux supérieur et inférieur Pré-pliage : Amenez le rouleau en position verticale arrière vers le haut Tournez la tôle pour le pré- Pré-pliage : Amenez le rouleau pliage de l’aute extémité arrière vers le haut Roulez jusqu’au diamètre Dernière étape souhaité...
Page 22
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 Le réglage du rouleau 3 se fait avec la manette A. Pour amener le rouleau 3 vers le haut, poussez la manette vers le haut. Le rouleau peut être maintenu à la hauteur requise grâce à la position de verrouillage.
Page 23
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 6.2.5 Pliage conique Le pliage conique est plus difficile que le pliage de cylindres. La capacité de la machine doit être diminuée de 30 à 50%. La machine doit être réglée spécialement pour réaliser un pliage conique. Avant le pliage, la pièce doit être découpée à...
Page 24
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 Étape 3: • Insérez la pièce dans la machine en veillant à ce que le côté étroit de la pièce se trouve contre l’outil pour pliage conique. Commencez le processus de pliage. Fig. 15: Pliage conique, préparation Abb.
Page 25
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 6.2.6 Pliage normal après un pliage conique Après un pliage conique, les rouleaux doivent être replacés de façon parallèle. Étape 1: • Avec les volants, placez les rouleaux arrière et inférieur en bas, parallèlement au rouleau supérieur. Étape 2: •...
Page 26
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 7 Nettoyage et entretien Pourvotrerouleuse restetoujours dans un état technique impeccable, des travaux de nettoyage et d’entretien doivent être régulièrement effectués. AVERTISSEMENT Danger en cas de qualification insuffisante du personnel ! Une qualification insuffisante du personnel peut conduire à des dommages matériels et corporels. Toutesles opérations d’entretien et de nettoyage doivent être effectuées par du personnel qualifié.
Page 27
RBM1050-1550 - FR - v1.01 13012014 7.2 Résolution de problèmes Pannes Causes possibles Solutions • • La machine ne plie pas le Matériel inadapté. Contrôler le matériel. • • matériel. Matériel gras. Nettoyer le matériel. • Vérifier si l’épaisseur de tôle •...
Page 28
RBM1050-1550 - 13062019 9 Réclamations et garantie Outre les plaintes juridiques du client contre le vendeur, la firme STÜRMER GmbH, Robert- Pflegerstraβe 26, D-96103 Hallstadt n’offre aucune garantie supplémentaire à celle mentionnée dans ce document ou par un règlement contractuel. •...
Page 29
Exemple : Vous voulez commander un rouleau supérieur pour la rouleuse 1050-10. Celui-ci se trouve sur la vue éclatée 1, position 5. Typedemachine: RBM 1050-10 Numéro d’article : 3813101 Numéro de position : 5 Le numéro de commande est : 0-3813101-1-05 Le numéro de commande se compose du numéro d’article (3813101), du numéro de la vue éclatée...
Page 32
11 Déclaration du fabricant Stürmer Maschinen GmbH Le fabricant: Dr.-Robert-Pflege-Strasse 26 D-96103 Hallstadt Metallkraft® Metallbearbeitungsmaschinen Groupe de produits : RBM 1050-10 Description de la machine : RBM 1050-15 RBM 1050-22 RBM 1550-10 Rouleuse Type de machine : Numéro de série : Année de fabrication :...