Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION SPRITE BASECAMP 2020
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swift SPRITE BASECAMP 2020

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION SPRITE BASECAMP 2020...
  • Page 2 INTRODUCTION Cher propriétaire, Nous vous félicitons pour l’achat de votre caravane. Nous sommes convaincus que vous y passerez de nombreux et d’agréables moments ; nous espérons que les informations et les astuces reprises dans ce manuel y contribueront. Ce manuel est un fil conducteur pour l’utilisation et l’entretien de votre caravane. Les astuces vous aideront à...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES Sujet Page Clauses de garantie Inspection et entretien Préparations Pression des pneumatiques Connexion prise de remorque 13 broches Sécurité et protection Equipement de série Entretien et hivernage Caractéristiques générales Sureté et sécurité Services Système Equipement...
  • Page 4: Clauses De Garantie

    C’est pourquoi nous nous réservons le droit d’adapter les spécifications si l’utilisation du matériel et/ou les circonstances le requièrent. Etant donné que les distributeurs ne sont pas des agents de Swift Group Limited, constructeur des caravanes Sprite ; ils sont dès lors incompétents en termes de souscription des engagements au nom de Swift Group Limited en ce qui concerne des travaux ou des rémunérations.
  • Page 5 Sprite, selon les normes reprises dans ce manuel, et que Swift Group Limited soit au courant des détails du transfert de propriété. La garantie expire si la condition précitée n’est pas remplie dans les quinze jours.
  • Page 6 INSPECTION ANNUELLE Il est recommandé que votre caravane soit inspectée et entretenue par votre distributeur au moins une fois par an. Cette inspection dure environ deux heures et comprend les aspects suivants. Si nécessaire, votre distributeur attirera votre attention sur les parties qui demandent une réparation et/ou un entretien.
  • Page 7: Inspection Et Entretien

    INSPECTION ANNUELLE MODELE DE CARAVANE ________________________ ANNEE DU MODELE ________ NUMERO DE SERIE ________________________ DATE : PREMIER(E) Inspection/Entretien CACHET DISTRIBUTEUR Nous déclarons qu’une inspection annuelle a été effectuée conformément à ce manuel de caravane. DATE : DEUXIEME Inspection/Entretien CACHET DISTRIBUTEUR Nous déclarons qu’une inspection annuelle a été...
  • Page 8 INSPECTION ANNUELLE MODELE DE CARAVANE ________________________ ANNEE DU MODELE ________ NUMERO DE SERIE ________________________ DATE : SIXIEME Inspection/Entretien CACHET DISTRIBUTEUR Nous déclarons qu’une inspection annuelle a été effectuée conformément à ce manuel de caravane. DATE : SEPTIEME Inspection/Entretien CACHET DISTRIBUTEUR Nous déclarons qu’une inspection annuelle a été...
  • Page 9: Préparations

    PREPARATIONS DEFINITIONS DE LA CARAVANE Poids à vide Le poids à vide de la caravane est le poids du modèle standard de la caravane comme indiqué par le constructeur. En raison de l’utilisation de matériel de tiers pour la construction de la caravane, il se peut qu’une déviation de 5% du poids à...
  • Page 10 Lorsque le véhicule tracteur est équipé d’une boîte de vitesses automatique, il peut être nécessaire d’installer un refroidisseur d’huile, ou bien d’employer une huile de boîte de vitesses ayant une valeur SAE supérieure. Dans ce cadre, vous pouvez demander l’avis de votre concessionnaire. Poids total réel Les propriétaires d’une caravane peuvent se servir d’un pont-bascule afin de déterminer le poids total réel de la caravane chargée.
  • Page 11 Cric Vu que la plupart des crics de voitures ne sont pas appropriés pour les caravanes, il est très important que vous disposez d’un cric adapté à la caravane (par exemple un cric ciseau ou un cric pneumatique). Clé dynamométrique La seule méthode pour serrer les boulons de la roue avec la force correcte est d’employer une clé...
  • Page 12 AVEZ-VOUS PENSE A TOUT ? Astuce : pour chaque pays, vérifiez quels articles de sécurité vous devez emmener avec vous. Planche à pain Boîte à pain Trousse de premier secours VOITURE Coquetiers Pistolet de gonflage Nourriture et boissons Manomètre pour pneus Ouvre-bouteille Extincteur Appareil photo...
  • Page 13 PREPARATIONS DU VOYAGE Contrôle au préalable Avertissement : n’entrez jamais dans la caravane avant d’avoir mis en place les quatre vérins à l’aide de la manivelle fournie. Avant de partir, contrôler les points suivants : Les objets détachés doivent être stockés de manière sûre. Ne stockez pas de conserves, de bouteilles ou d’autres objets lourds dans les compartiments supérieurs.
  • Page 14 Le poids sur flèche maximal de la caravane Stabilité Toutes les caravanes conçues par Swift Group sont correctement équilibrées et sont renommées pour leurs bonnes caractéristiques de conduite. Tous les modèles sont équipés, au niveau départ usine, d’un stabilisateur Al-Ko.
  • Page 15 Véhicules tracteurs appropriés La caravane a été conçue pour être remorquée par une voiture normale et ses versions dérivées, et n’est pas appropriée pour être remorquée par des véhicules utilitaires. Les voitures à quatre roues motrices peuvent servir de véhicule tracteur, à condition que la caravane soit remorquée de la même façon qu’une voiture ‘normale’.
  • Page 16 Modèle Dimension de Charge utile Pression pneumatique maximale en pneumatique conseillée en bar* Basecamp 185 R14 102 1100 *Lorsque la charge utile maximale de la caravane est augmentée, vous devez majorer la pression pneumatique conseillée de 0,1 bar. Roues Les écrous de roue de la caravane doivent être serrés avec une force de 88 N/m (jantes en acier), ou 130 N/m (jantes en aluminium).
  • Page 17 Connectez la prise à 13 broches à la prise correspondante de la voiture. Veillez à ce que le câble soit assez long afin de pouvoir prendre les virages. Contrôlez l’éclairage de la voiture et de la caravane. Vérifiez que rien ne traîne autour de la caravane. Enlevez le frein à...
  • Page 18 Illustration A Connexions via la fiche à 13 broches La broche 9 de la voiture est un plus constant. La broche 10 de la voiture est un plus après contact. Attention ! Le fil de courant constant sur la broche 10 doit amener du courant que lorsque le moteur de la voiture tourne, et non pas lorsque le moteur est éteint.
  • Page 19 Il est INTERDIT de fixer le câble sous la voiture ou à côté du crochet à l’aide d’un mousqueton simple. Mousqueton Cependant, vous pouvez utiliser un mousqueton de sécurité. . Mousqueton de sécurité DEMARRAGE Lâchez la pédale d’embrayage prudemment. Augmentez le régime du moteur afin de mobiliser le poids supplémentaire. Evitez une forte usure de l’embrayage et de la boîte de vitesses en les utilisant soigneusement.
  • Page 20 Sur toutes les caravanes construites par Swift Group à partir de 1995, des points d’appui Al-Ko peuvent être montés.
  • Page 21 ARRIVEE SUR LE CAMPING Respectez les règlements du camping. Chercher une place Ne vous stationnez pas à un endroit où votre ensemble gène les autres en manœuvrant. Essayez de trouver une place sèche, égale et, de préférence, sur un sol dur. Si, par la force des choses, vous devez vous stationner sur une pente, veillez à...
  • Page 22: Sécurité Et Protection

    SECURITE ET PROTECTION INCENDIE Comment agir en cas d’incendie ? Veillez à ce que tout le monde quitte la caravane via le chemin le plus court, si nécessaire, par une fenêtre. Ne restez pas pour ramasser des objets personnels. Sonner l’alarme. Appelez les pompiers. Fermez l’arrivée de gaz, tout au moins si la situation le permet.
  • Page 23 Numéro de série Notez le numéro de série de votre caravane sur la page qui y est destinée. Conservez ce numéro également dans un endroit sécurisé à votre domicile. Vous trouverez le numéro de série sur le timon droit. Illustration A Numéro de série Protection supplémentaire Vous pouvez envisager d’installer une protection supplémentaire contre le vol sur votre caravane.
  • Page 24 Veillez à ce que vous ne vous coinciez pas les doigts en installant et en rabattant la table. ANNEAUX D'AUVENT Swift Group vous conseille de ne pas utiliser des anneaux d'auvent, mais d’employer des systèmes qui répartissent la pression des mâts sur une superficie plus grande et qui permettent une fixation...
  • Page 25 Les fixations des mâts d'auvent qui percent les parois, augmentent le risque d’infiltration d’eau et font expirer la garantie à cet égard. Installez votre auvent de sorte que les mâts d'auvent et les accessoires ne peuvent endommager les parois en aluminium. EVACUATION DES EAUX Toutes les évacuations de la cuisine, de l’évier et de la douche se joignent sur le côté...
  • Page 26: Entretien Et Hivernage

    ENTRETIEN et HIVERNAGE EXTERIEUR DE LA CARAVANE Panneaux et huisserie La couche de protection sur les panneaux en aluminium est très solide et facile à nettoyer grâce à la finition brillante. Des panneaux en plastique (polyester/ABS) sont utilisés pour les panneaux de devant et de derrière. Les points suivants s’appliquent -tant aux panneaux en aluminium, qu’aux les panneaux en plastic : Lavez la caravane régulièrement avec une solution savonneuse douce.
  • Page 27 Ameublement Les coussins doivent être aspirés régulièrement afin d’enlever le sable et les saletés. Cela permet de conserver l’apparence des coussins et de les garder en bon état. Le tissu peut être nettoyé à l’aide d’un produit de nettoyage doux pour tissus d’une marque renommée. Les rideaux peuvent seulement être nettoyés à...
  • Page 28 Distribution des eaux Le cumulus doit être vidée afin d’éviter la congélation. Afin de bien vider tout le système, vous devez ouvrir tous les robinets d’eau chaude et froide lorsque le cumulus est encore chaud. Enlevez le pommeau de douche et les robinets de vidange des conduites d’eau, vous les trouverez sous le sol de la caravane.
  • Page 29 REMARQUES GENERALES CONCERNANT L’ENTRETIEN Tambour/système de freinage L’essieu Al-Ko Euro qui est monté sur votre caravane, est équipé de roulements qui sont très faciles à entretenir et qui sont prévus d’une lubrification pour toute leur durée de vie. Ces roulements ne doivent pas être ajustés pendant leur durée de vie (100 000 km).
  • Page 30 contrôlés. Si des morceaux de caoutchouc se détachent du pneu ou si le flanc du pneu est fissuré, il doit être remplacé, quel que soit la profondeur des rainures restantes. Il est conseillé de remplacer vos pneus tous les 6 ans, quel que soit le niveau d’usure. Roues Contrôlez aussi régulièrement l’état de vos roues, faites attention aux déformations des bords des jantes et de la partie centrale.
  • Page 31: Sureté Et Sécurité

    SI 601 Fonctionnement de l'alarme incendie ....................Extincteur ................................. Chemins d'évacuation ............................Enfants ................................Détecteur de CO - Fonctionnement de l'alarme au monoxyde de carbone Fireangel CO-9X ....... Ventilation ................................ Sécurité ................................Traqueur Swift Command ..........................Dispositif d'immobilisation sécurisée AL-KO ....................Système d'alarme mobile ..........................
  • Page 32: Incendie

    ALARME INCENDIE / FUMÉES / CO Incendie Extincteur Important : nous attirons votre attention sur Il est recommandé d'emporter un extincteur à poudre sèche à l'intérieur de votre caravane en tout temps. l'avis apposé à l'intérieur de la garde-robe de la caravane, qui rappelle les précautions anti- Lors de l'utilisation d'un extincteur à...
  • Page 33: Ventilation

    VENTILATION / SÉCURITÉ Ventilation Sécurité Toutes les caravanes sont conformes à la norme Vol de caravane BS EN 721. Le vol d'une caravane peut se produire dans les Les grilles de ventilation de votre caravane sont des circonstances les plus improbables : sur une aire de grilles d'aération fixes, exigées par les normes service autoroutière, même dans l'allée du propriétaire.
  • Page 34: Traqueur Swift Command

    Sargent l'alarme déclenchera également une alarme de vol. Un traqueur Swift Command est intégré à votre La centrale de surveillance vous contactera alors véhicule et fait partie du système Swift Command. pour confirmer le vol ou la fausse alarme. Il vous L'appareil est certifié...
  • Page 35: Dispositif D'immobilisation Sécurisé Al-Ko (Si Installé)

    « Edge » installées. Le kit Les pièces de verrouillage et la clé n'ayant pas de Secure Plus porte le numéro de référence Swift numéro d'enregistrement, conservez la carte 9840476 et le numéro ALKO 1559516. Une fois le d'enregistrement en lieu sûr.
  • Page 36: Cric De Levage Latéral Al-Ko

    SYSTÈME D'ALARME MOBILE / CRIC AL-KO Mode d'emploi AL-KO Lire le mode d'emploi AL-KO et agir conformément à celui-ci. Respectez toutes les consignes de sécurité ainsi que les mises en garde. Pour faciliter l'installation, il est recommandé d'utiliser un cric de levage latéral. Conservez ce mode d'emploi Cric de levage latéral AL-KO (Livré...
  • Page 37: Services

    SERVICES Distribution d'eau ............................Raccords de plomberie ..........................Dépannage de la plomberie .......................... Réglage du pressostat ..........................Système de traitement de l'eau ........................Recherche des problèmes d'eau ........................Schéma standard des conduites de gaz ...................................................... Types de gaz..............................Conseils de sécurité pour le gaz........................
  • Page 38: Système De Distribution D'eau

    SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'EAU Système de distribution d'eau - Introduction Tous les systèmes de distribution d'eau des caravanes du groupe Swift ont été conçus autour d'une pompe montée à l'intérieur de la caravane. Cette pompe tire l'eau d'une source externe, pour fournir de l'eau sous pression dans la caravane chaque fois qu'elle est allumée et que de...
  • Page 40 SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'EAU Arrivée au camping / Amorçage Pompe à eau extérieure Whale enfichée et du système Watermaster® avec embout Easi-Push (si présent) • Assurez-vous que le réservoir d'eau externe est plein. Un tuyau d'arrivée d'air avec chicane est fourni avec votre caravane pour se connecter entre l'entrée et le tonnelet d'eau ou un conteneur similaire.
  • Page 41: Distribution D'eau

    RACCORDS DE PLOMBERIE Raccords de plomberie Ajustez le couvercle anti-poussière sur l'ouverture du réservoir d'eau, comme illustré ci- Dans la plupart des cas, on utilise des raccords dessous. Veuillez noter que le couvercle anti- rapides qui permettent un raccordement facile poussière ne doit pas être fixé...
  • Page 42: Dépannage Du Système De Distribution D'eau

    DÉPANNAGE DU SYSTÈME DE DISTRIBUTION D'EAU Dépannage La pompe continue à fonctionner (pendant plus de 5 secondes) après que les robinets La pompe ne démarre pas lorsque le soient fermés, ou la pompe se met en marche robinet est ouvert : sans raison : •...
  • Page 43: Pressostat De La Pompe À Eau

    • les caravanes de tourisme. Toutes les pompes Truma/Flo-Jet utilisées par Swift sont préréglées entre 25 et 31 psi. Les systèmes d'eau et en particulier les réservoirs d'eau présents dans les caravanes sont susceptibles d'être •...
  • Page 44: Système De Traitement De L'eau

    SYSTÈME DE TRAITEMENT DE L'EAU Le récipient doit être retourné pendant la REMARQUE : Ne jamais utiliser le système de nuit (si possible). chauffage de l'eau en présence d'un produit Le réservoir ne doit être rempli que d'eau désinfectant stérilisant. Cela pourrait courante, et seule l'eau courante doit être...
  • Page 45 PROBLÈMES D'EAU Problème Cause Solution L'eau ne Le réservoir d'eau douce est Vérifier s'écoule pas du vide, la pompe est câblée à Vérifier le câblage, se référer aux instructions du robinet lorsqu'il fabricant de la pompe l'envers est actionné, mais la pompe fonctionne.
  • Page 46 PROBLÈMES D'EAU Problème Cause Solution L'eau coule Tuyau d'eau froide pincé, Vérifier et replacer un tuyau si nécessaire du robinet empêchant l'écoulement d'eau Bouchon dans la conduite d'eau Débrancher les tuyaux après le 1 raccord et chaude mais froide vérifier jusqu'au robinet un débit d'eau Se référer aux instructions de froide réduit...
  • Page 47: Schéma De L'installation De Gaz

    SCHÉMA DE L'INSTALLATION DE GAZ...
  • Page 48 AVERTISSEMENT : inspectez régulièrement le(s) tuyau(s) flexible(s) à gaz pour déceler toute Informations générales sur les bouteilles de détérioration et le remplacer au besoin avec le type approuvé, en tout état de cause au plus tard 5 ans après la date de fabrication indiquée sur le tuyau. Le gaz de pétrole liquéfié...
  • Page 49: Types De Gaz

    Types de gaz AVERTISSEMENT : lorsque vous quittez la Propane caravane pour un certain temps ou pour l'entreposage, coupez toujours le gaz à la Le propane est fourni en bouteilles rouges ou bouteille de gaz. partiellement rouges, comportant un raccord femelle fileté...
  • Page 51: Changement D'une Bouteille De Gaz

    Évacuation pour appareils LPG dans les espaces sous auvent AVERTISSEMENT : lisez toujours le mode d'emploi de chaque appareil. Il n'y a pas de risque de pollution d'un espace fermé par les émissions de GPL d'un réfrigérateur, AVERTISSEMENT : EN CAS DE DOUTE, car les espaces sous auvent sont généralement POSEZ LA QUESTION bien ventilés.
  • Page 52 Isolation thermique chauffage comporte des robinets d'isolement individuels pour chaque appareil (Fig. A), à savoir : Votre caravane a été conçue et fabriquée selon un niveau d'isolation thermique et de chauffage de catégorie 3 pour des conditions climatiques OUVERT spécifiques, et testée selon la procédure de la norme EN1645-1.
  • Page 53: Problèmes Liés Au Gaz

    PROBLÈMES LIÉS AU GAZ Problème Cause Solution Le réchaud Pas de gaz Vérifier le niveau de gaz dans la bouteille ne s'allume Vérifier que la vanne de la bouteille de gaz est ouverte Vérifier que les robinets de gaz sont ouverts Air dans la conduite Purger le système Se référer aux instructions du fabricant du réchaud...
  • Page 54: Système Électrique

    SYSTÈME ÉLECTRIQUE Système électrique Point d'attention : c'est une bonne habitude de tester le RCD (disjoncteur différentiel) dans le bloc Informations générales d'alimentation avant le branchement. Il y a un bouton de test sur le disjoncteur différentiel pour tester le Il est fortement conseillé...
  • Page 55: Raccordement À L'étranger

    Raccordement à l'étranger • Le raccordement à une tension de réseau à l'étranger nécessite une attention particulière. • Les alimentations électriques à l'étranger peuvent être de polarité inversée. • L'inversion de polarité fait en sorte que l'équipement n'est pas nécessairement isolé lorsqu'il est éteint, l'indicateur d'inversion de polarité...
  • Page 56: Raccordement À 13 Broches

    Raccordement à 13 broches Raccordement à 13 broches Pour retirer la fiche, il est important de tourner le Si vous utilisez le système de fiches à 13 broches corps extérieur de 90 degrés dans le sens pour la première fois, il vaut la peine de prendre antihoraire, jusqu'à...
  • Page 57: Consommation Électrique Des Équipements Sur Secteur 230V

    Raccordement à 13 broches Consommation électrique des équipements sur secteur 230 V Remarque : il est possible que les appareils électriques du réseau 230 V ne puissent pas fonctionner tous en même temps. Un point de raccordement au réseau d'un site typique du Royaume-Uni fournit une puissance maximale de 10 ampères et, sur certains sites continentaux, la puissance disponible peut être limitée à...
  • Page 58: Câblage Du Câble De Branchement Et De L'alimentation Principale De La Caravane

    Câblage du câble de branchement et de l'alimentation principale de la caravane SORTIE D'ALIMENTATION VUE DES VUE DES VUE DES CYLINDRES DE LA BROCHE BORNES PRISE VUE DES BORNES ROUG NEUTRE, NEUTRE BLEU, SOUS SOUS NOIR, TENSI NEUTRE TENSI SOUS NEUTRE BRUN, TENSI...
  • Page 59 SERVICES Données de consommation normale d'appareils électriques 230 Volts 12 Volts Appareil / Dispositif Watt Ampère Watt Ampère grammes/heure Réfrigérateur Dometic 190 W 0,8 A Seulement lors de la 16 g/h conduite Chaufferette Whale 500 / 1000 / 2000 W 2,2 / 4,4 / 8,7 A 20 W à...
  • Page 60: Système Électrique

    SYSTÈME ÉLECTRIQUE Système de gestion électrique Swift Command ....................Fonctionnement du tableau de commande ..................... Disjoncteurs différentiels et mini-disjoncteurs ....................Chargeur de batterie ............................Batterie auxiliaire ............................. Fusibles 12 V CC ............................. Alarmes système ............................. Contrôle d'accès à distance ..........................
  • Page 61: Système

    Remarque : si vous prévoyez d'utiliser les fonctions et d'un contrôleur 12 V situé dans la garde-robe. de télécommande Swift Command, le système doit • être actif. Le tableau de commande (CP) EC620, un tableau de commande à...
  • Page 63: Equipement

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈ ÉLECT Localisez l'interrupteur vert « Chargeur » sur le bloc Raccordement au réseau 230V et d'alimentation et mettez-le en position Marche vérifications de sécurité (enfoncez le bouton). L'interrupteur du chargeur Pour votre sécurité, il est IMPORTANT que vous s'allume lorsque celui-ci est activé..
  • Page 64: Fonctionnement Du Tableau De Commande

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈME ÉLECTRIQU Tableau de commande - Disposition des composants (voir l'image ci-dessus) Votre tableau de commande aura l'apparence ci-dessous, mais selon les spécifications de votre véhicule, les caractéristiques du tableau de commande varieront. Toutes les fonctions ne sont pas présentes à bord de tous les modèles.
  • Page 65: Arborescence Du Menu

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈ ÉLECT • Batterie auxiliaire : la tension de la batterie auxiliaire et le courant de charge ou de décharge sont affichés. Utilisez la touche de sélection pour basculer l'affichage avec la tension sur l'écran principal pendant que le courant (d'entrée ou de sortie de la batterie) est affiché...
  • Page 66: Utilisation Lors De La Conduite

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈME ÉLECTRIQU Touche Pompe. Lorsque le système est sous tension, appuyez sur la touche de la pompe pour mettre la pompe à eau en marche. Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter la pompe. La LED adjacente s'allume lorsque la pompe est sous tension, et le niveau d'eau dans le réservoir s'affiche sur l'écran LCD.
  • Page 67: Informations Techniques Sur Le Système

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈ ÉLECT Informations techniques sur le Utilisation d'un générateur système La prudence est de mise avant de raccorder un générateur à votre caravane. La section suivante fournit d'autres informations techniques relatives au système électrique.
  • Page 68: Chargeur De Batterie

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈME ÉLECTRIQU Batterie auxiliaire Chargeur de batterie Type / Sélection Pendant la 1 phase, la tension de la batterie est Pour des performances et une sécurité progressivement augmentée tandis que le courant optimales, il est primordial d'utiliser est limité...
  • Page 69 SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈ ÉLECT Fonctionnement / Entretien Dans des conditions normales, il ne devrait pas être nécessaire de retirer la batterie autrement que pour l'inspection de routine des bornes et l'appoint éventuel du liquide de la batterie. Veuillez consulter le mode d'emploi fourni avec la batterie.
  • Page 70: Fusibles 12 V Cc

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈME ÉLECTRIQU Fusibles 12 V CC AVERTISSEMENT : lorsque vous remplacez un fusible, remplacez-le toujours par un fusible de la valeur appropriée. NE JAMAIS le remplacer par SYSTÈME une valeur plus élevée / un calibre supérieur, car ÉLECTRIQU...
  • Page 71: Gestion De La Charge Des Panneaux Solaires

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈ ÉLECT Le tableau suivant montre les détails du ou des fusibles présents dans le coffret à fusibles des feux de route. Fusibl Calibre Couleur du Description fusible 20 A Jaune Alimentation du réfrigérateur Bronze Feux arrière gauche...
  • Page 72 Chaque élément peut allumer et éteindre la lumière. atteinte, l'élément chauffant électrique serait L'application Swift Command peut être utilisée pour temporairement éteint ; lorsque la bouilloire est configurer et ajuster l'éclairage et la gradation.
  • Page 74: Commande Du Chauffage

    Régler sur TIMER pour contrôler l'appareil par le tableau de commande avec les réglages ci-dessous. Réglez sur APP pour contrôler l'appareil à l'aide de l'application Swift Command. Les éléments de menu suivants ne sont disponibles qu'en mode de temporisation (« Timer »).
  • Page 75: Commandes Du Réfrigérateur

    SYSTÈME DE GESTION ÉLECTRIQUE SWIFT COMMAND SYSTÈME ÉLECTRIQU 3.11 Commandes du réfrigérateur Les réglages du réfrigérateur principal peuvent être définis/commandés via le tableau de commande EC620 ou l'application Swift SYSTÈME Command. Ces commandes fonctionnent en parallèle avec celles du tableau de commande ÉLECTRIQU...
  • Page 76: Autres Commandes

    Si votre véhicule a été équipé d'une climatisation chauffage lui-même) aura une incidence sur la compatible, les réglages peuvent être valeur affichée par le système Swift Command. définis/commandés via le tableau de commande Une ventilation est également présente dans la EC620 ou l'application Swift Command.
  • Page 77: Avertissements Du Système

    AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME 3.17 Avertissements du système Le système incorpore un certain nombre d'avertissements qui sont actifs à des moments précis. Ces moments sont résumés ci-dessous et sont également couverts par les sections correspondantes de ce manuel. Lorsqu'un avertissement est actif, un triangle s'affiche dans le bandeau supérieur du tableau de commande. SYSTÈME Avertissement Quand ?
  • Page 78 Message à l'écran et bip sonore de 30 secondes. e de pour contrôler le Des informations descriptives supplémentaires sont chauffag système de disponibles en utilisant l'application Swift Command. chauffage, le tableau de commande EC620 affichera les avertissements relatifs au système de chauffage.
  • Page 79 AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME 3.18 Tableau des défectuosités courantes Pas de sortie Câble de connexion Vérifier et raccorder le câble conformément au point 2.3 C. 230 V au bloc entre le site et le d'alimentatio véhicule de loisir non SYSTÈME raccordé ÉLECTRIQU RCD (disjoncteur Réenclencher le RCD conformément au point 2.3 D.
  • Page 80 AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME SYSTÈ ÉLECT Problème Cause possible Solution proposée Problèmes au Le tableau de Vérifier les batteries et les fusibles, brancher l'interrupteur d'isolement tableau de commande n'affiche du bloc d'alimentation et celui du chargeur et s'assurer que commande rien l'alimentation secteur est raccordée.
  • Page 81 AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME 3.19 Tableau des défectuosités courantes Problème Cause possible Solution proposée Pas de sortie 230 V Câble de Vérifier et raccorder le câble conformément au point 2.3 C. SYSTÈME au bloc connexion entre d'alimentation le site et le ÉLECTRIQU véhicule de loisir non raccordé...
  • Page 82 AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME SYSTÈ ÉLECT Problème Cause possible Solution proposée Problèmes au Le tableau de Vérifier les batteries et les fusibles, brancher l'interrupteur tableau de commande n'affiche d'isolement du bloc d'alimentation et celui du chargeur et commande rien s'assurer que l'alimentation secteur est raccordée. Vérifier le câble de connexion du tableau de commande avec le bloc d'alimentation, et contacter votre revendeur L'alimentation 12 V...
  • Page 83 AVERTISSEMENTS DU SYSTÈME Problème Cause possible Solution proposée La pompe ne Fusible grillé Remplacer par un fusible de calibre correct conformément fonctionne pas au tableau des fusibles La pompe est Mettre la pompe en marche en appuyant sur le bouton coupée de la pompe sur le tableau de commande.
  • Page 84: Accès Et Contrôle À Distance

    Pour une Australie ou en Nouvelle-Zélande, une carte SIM assistance en dehors des heures d'ouverture, mondiale spéciale est installée à l'usine Swift. veuillez vous référer à la section support du site Veuillez noter que si un véhicule répondant aux web de Sargent www.sargentltd.co.uk...
  • Page 85: Données Techniques Et Homologations

    DONNÉES TECHNIQUES ET HOMOLOGATIONS 5 Données techniques et homologations Équipement – Appareils de commande EC601, EC602, EC651, EC620, EC630 et PX300 Spécifications générales ENTRÉE 230 V 230 Volts / 0 à 16 A +/- 10 % SORTIE 230 V Protection par disjoncteur différentiel, 2 lignes avec mini-disjoncteurs de 10 A et 1 ligne avec mini-disjoncteur de 16 A.
  • Page 86: Déclaration De Conformité

    HOMOLOGATIONS Homologations Système : Conforme BSEN 1648-1, BSEN1648-2, conforme BS7671: 2008 Disjoncteur différentiel (RCD) : RCD 40 A, déclenchement à 30 mA selon BS EN 61008 Mini-disjoncteurs (MCB) : Mini-disjoncteurs de type C, pouvoir de coupure 6000 A selon BSEN 60898 Directive sur la compatibilité...
  • Page 87: Batterie

    AVERTISSEMENT : Votre caravane est de voiture, il est fortement recommandé de équipée du traqueur Swift Command (de Sargent) n'utiliser qu'une batterie rechargeable de type qui surveille la tension de la batterie. Si vous auxiliaire, maintenue en bon état. La batterie doit prévoyez de déconnecter ou de retirer votre...
  • Page 88 SYSTÈME ÉLECTRIQU...
  • Page 89: Panneau Solaire

    PANNEAU SOLAIRE Nettoyage et entretien (compartiment de batterie encastré dans le plancher) • Porter des vêtements et des lunettes de protection lorsque vous manipulez une batterie qui fuit et éviter tout contact direct avec la peau, les yeux et les organes respiratoires. •...
  • Page 90: Charge De Batterie / Générateur

    CHARGE DE BATTERIE / GÉNÉRATEUR Régulateur Chargement de la batterie Contrairement aux régulateurs classiques, le Si une batterie auxiliaire est installée et nécessite régulateur solaire monté en usine a été une charge, la LED d'état de charge s'allume. Selon spécialement conçu l'état de charge de la batterie, cette LED s'allume pour ne pas tirer d'énergie de la batterie auxiliaire en rouge pour la charge de masse (sortie 14,4 V)
  • Page 91: Relais De Sécurité De Logement

    RELAIS DE SÉCURITÉ DE LOGEMENT / PRISE 230 V EXTÉRIEURE Alors que certains générateurs utilisent la Prise électrique secteur extérieure technologie des onduleurs, d'autres utilisent un Whale 230 V (si installée) principe plus élémentaire pour générer l'alimentation 230 V. Il est préférable de choisir un générateur qui produit une onde de forme sinusoïdale cohérente, avec un contrôle précis de la tension.
  • Page 92 SYSTÈME ÉLECTRIQUE Rappelez-vous que l'équipement branché dans la prise peut ne pas être à l'épreuve des intempéries ; consultez les informations de produit du fabricant de l'équipement pour confirmation. Pour débrancher l'équipement, soulevez le couvercle de la prise et retirez la fiche, puis faites glisser le couvercle vers le bas pour le fermer et assurer une étanchéité...
  • Page 93: Prise Usb

    PRISE USB Prises USB internes En plus des prises 230 V et 12 V, il existe une prise USB placée à l'extrémité de l'évier. Elle peut être utilisée avec une variété d'appareils tels que téléphones portables, lecteurs multimédia, etc. comme source d'alimentation pour continuer à faire fonctionner l'appareil ou charger la batterie interne de cet appareil.
  • Page 94: Équipement Installé

    ÉQUIPEMENT INSTALLÉ Chauffe-eau Whale ............................Chaufferette Whale ............................Réfrigérateur à absorption Dometic ........................ Réchaud Thetford ............................Grill Thetford ..............................Four Thetford ..............................Toilette à cassette Thetford C402 ........................ Caravanes avec point BBQ extérieur ......................Caravanes avec connexion douche extérieure .................... Antenne TV ..............................
  • Page 95 CHAUFFE-EAU WHALE Chauffe-eau Whale Utilisation du chauffe-eau Whale électrique Votre caravane est équipée d'un chauffe-eau Whale de huit litres. Une fois le système d'eau amorcé, le bouton d'isolement 230 V de l'unité d'alimentation Sargent peut être mis sur ON (Marche). Système de chauffage Remarque : ne jamais faire fonctionner le...
  • Page 96: Utilisation De La Chaufferette Whale Électrique

    CHAUFFERETTE WHALE Chaufferette Whale De plus, à la base de la garde-robe se trouvent deux socles à fusibles qui isolent individuellement Votre caravane est équipée d'une chaufferette l'alimentation 230 V de la chaufferette et du Whale fonctionnant à l'électricité ou au gaz et chauffe-eau Whale.
  • Page 97: Réfrigérateur

    Sur base de ce numéro de modèle, veuillez lire le mode d'emploi du réfrigérateur, qui est disponible à l'adresse suivante : http://td.dometicgroup.com Si vous ne pouvez pas consulter les documents en ligne, veuillez contacter le fournisseur, votre revendeur ou Swift pour obtenir une copie électronique ou papier.
  • Page 98: Réchaud Thetford Série

    RÉCHAUD Notre politique est une politique de développement AVERTISSEMENT : et d'amélioration continue. Les spécifications et • les appareils électriques et les pièces illustrations peuvent changer après la publication. accessibles chauffent pendant l'utilisation. Fourniture d'air de ventilation • Éviter de toucher les éléments chauffants. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur, de l'humidité...
  • Page 99: Avant L'utilisation

    RÉCHAUD Tenir les enfants de moins de 8 ans à L'utilisation de protections de réchaud l'écart de l'appareil, sauf si une inappropriées peut causer des accidents. surveillance constante est exercée. Ne déposez pas d'objets sur la surface de Ne permettez pas aux enfants de jouer cuisson du réchaud.
  • Page 100: Utilisation Des Brûleurs

    RÉCHAUD Cuisiner sans risque ATTENTION : n'utilisez que du GPL (gaz de • Ne laissez pas les récipients de cuisson empiéter pétrole liquéfié). Cet appareil fonctionne au sur les bords de l'appareil ; utilisez des propane ou au butane. Le propane est casseroles de dimensions adaptées et placez-les préférable au butane, car le butane offre de au centre sur les brûleurs.
  • Page 102: Entretien Et Nettoyage

    RÉCHAUD Entretien et nettoyage Fuites de gaz Thetford recommande une inspection annuelle Dès que vous sentez une odeur de gaz : par un centre technique agréé. • Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints. Entre deux entretiens annuels, nettoyez régulièrement l'appareil après usage. Avant de •...
  • Page 103: Dépannage Du Réchaud

    DÉPANNAGE DU RÉCHAUD Dépannage Problème Cause possible Solution Les brûleurs ne brûlent La bouteille de gaz est Remplir la pas ou brûlent de façon vide Le robinet de gaz est bouteille Ouvrir inégale. fermé le robinet Les chapeaux des brûleurs ne Laisser refroidir les chapeaux, sont pas correctement puis les repositionner...
  • Page 104: Spécifications Techniques Du Réchaud

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU RÉCHAUD Spécifications techniques Alimentation en gaz Alimentation en gaz Injecteur Injecteur Feux au gaz Total Alimentation en gaz Alimentation en gaz Injecteur Injecteur Feux au gaz Total Alimentation en gaz Alimentation en gaz Injecteur Injecteur Feux au gaz Total Mise au rebut Cet appareil convient à...
  • Page 105 RÉCHAUD Questions Si vous avez des questions sur votre produit, pièces, accessoires ou services agréés : • Visitez le site www.thetford-europe.com • Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, contactez le centre de service local agréé ou le service clientèle Thetford de votre pays.
  • Page 106 GRILL Mini gril Thetford MK3 (si Remarque : installé) • La poêle à griller fournie est multifonctionnelle, et peut être utilisée sur le gril ou dans le four. AVERTISSEMENT : • • La conception de la poignée permet de La zone du gril peut devenir chaude lorsque le l'enlever ou de l'insérer pendant l'utilisation.
  • Page 107: Commande De Température Du Four

    FOUR Relâchez le bouton et positionnez-le à la AVERTISSEMENT : température désirée. • L'allumage doit être effectué avec la porte Si le brûleur ne s'est pas allumé dans les 15 ouverte. secondes, relâchez le bouton et attendez au • Les casseroles et plats fournis avec cet moins 1 minute avant de répéter les appareil ont les dimensions maximales opérations (2) à...
  • Page 108: Choses À Faire Et À Ne Pas Faire

    FOUR Zones de température du four Indice de Plat ¼ - ½ 90 °C 110 °C 130 °C Très froid Meringues 110 °C 130 °C 150 °C Froid Compote de fruit 120 °C 140 °C 160 °C Froid Gâteau de riz aux fruits, pudding au riz 130 °C 150 °C 170 °C...
  • Page 109: Wc Et Point Bbq Extérieur

    Avec le connecteur approprié monté sur le ligne, veuillez contacter le fournisseur, votre tuyau du barbecue par un technicien du gaz revendeur ou Swift pour obtenir une copie qualifié, insérez le connecteur dans la sortie électronique ou papier. comme indiqué ci-dessous : Caravanes avec prise de sortie externe pour BBQ extérieur Whale...
  • Page 110: Point Bbq Extérieur / Connexion Douche Extérieure

    POINT BBQ EXTÉRIEUR / CONNEXION DOUCHE EXTÉRIEURE Prise d'eau Whale extérieure avec Pour déconnecter, tournez d'abord la poignée du douche compacte Whale (si installée) robinet en position OFF comme indiqué ci-dessus, puis faites glisser la bague vers l'arrière pour libérer le connecteur et le retirer comme indiqué sur l'image ci-dessous.
  • Page 111 CONNEXION DOUCHE EXTÉRIEURE Pour déconnecter la douche, repoussez la bague Poussez la bague vers l'arrière et retirez le sur la prise de sortie de douche, puis retirez le capuchon comme indiqué sur l'image ci- raccord du tuyau de douche. dessous. Poussez la bague vers l'arrière et retirez le AVERTISSEMENT : cette prise ne s'utilise capuchon comme indiqué...
  • Page 112 NOTES...

Table des Matières