Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DC-TZ99
Page 1
Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DC-TZ99/DC-ZS99 Modèle Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Affichages de message →265 Questions/Réponses Dépannage →267 Trouver les informations dont vous avez besoin →2 Table des matières →5...
Page 2
Trouver les informations dont vous avez besoin Dans ce « Manuel d’utilisation Fonctions avancées », vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages suivantes. Un clic sur un numéro de page permet de sauter jusqu’à la page liée et de rapidement trouver les informations.
Page 3
Comment utiliser ce manuel Icônes de mode d’enregistrement Mode d’enregistrement : Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. (Mode Personnalisé) a différentes fonctions selon le mode d’enregistrement enregistré. •...
Page 4
Comment utiliser ce manuel ■ À propos des symboles dans le texte Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET]. Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [Wi-Fi]. Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier. (→00) Indique la page de référence.
Page 5
Table des matières ■ ■ Trouver les informations dont vous Comment utiliser ce manuel ....3 ■ avez besoin .......... 2 Table des matières par fonction ..11 Avant l’utilisation ■ ■ Avant l’utilisation ......13 Nomenclature et fonctions des ■...
Page 6
Table des matières Mode d’enregistrement ■ ■ Prises de vues avec Prises de photos en réglages automatiques fonction de la scène (mode Auto Intelligent) ..... 53 (mode de guide scène) ..... 71 ■ Prises de vues avec Menu [Auto intelligent] .......55 des effets d’images différents Réglage de la coloration ......56 (mode de Contrôle Créatif) ....
Page 7
Table des matières Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur ■ ■ Prises de vues avec la mise au Prises de vues en gros plan point automatique ......88 (Enregistrement macro) ....100 ■...
Page 8
Table des matières Stabilisateur, zoom et flash ■ ■ Correction du vacillement ....139 Prises de vues avec le flash ..145 ■ Utilisation du zoom ......141 Changement du mode de flash ....145 Ajustement de la puissance du flash ..148 Types de zoom et utilisation ....141 Utilisation du zoom avec les commandes tactiles (zoom tactile) .......144...
Page 9
....226 ([Sélectionner destination dans historique] / Installation de l’application [Sélectionner destination dans mes favoris]) ...246 « Panasonic Image App » pour ■ [Configuration Wi-Fi] ...... 248 téléphone intelligent ou tablette ....226 Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible avec...
Page 10
Table des matières Raccordement à d’autres appareils ■ ■ Visualisation d’images Stockage d’images fixes et animées 4K ........249 d’images animées dans l’enregistreur ........257 Affichage d’images animées 4K ....249 Mémorisation d’images animées 4K ..249 ■ Affichage sur un écran de télévision .........
Page 11
Table des matières par fonction Enregistrement Enregistrement Exposition [Assist. comp. zoom] ........36 [AE tactile] ............44 Mode d’enregistrement .........38 [Commande AE] ...........70 Mode autoportrait .........58 Verrouillage MPA/EA ........103 [Aperçu] ............69 Compensation d’exposition ......104 Enregistrement macro ........100 Sensibilité ISO ..........105 [Intervallomètre] ..........131 Bracketing de l’exposition ......138 [Anim image par image]...
Page 12
Table des matières par fonction Configuration/Personnalisation Réglages de base Personnalisation [Formater] .............28 Touches de fonctions ........48 [Régl.horl.] ............31 Mode Personnalisé ........86 Menu rapide ..........47 Menu [Personnel] ........181 [Bip] ............197 [Mode économie d’énergie] ......198 [Restaurer] (initialisation) ......204 Lecture Lecture Édition Visualisation de photos .......158 [Post focus] (MP postérieure) .....127...
Page 13
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Manipulation de l’appareil photo Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration, force ou pression excessive. ● Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les conditions suivantes, qui peuvent abîmer l’objectif, l’écran ou le boîtier de l’appareil photo. Cela peut également causer le dysfonctionnement de l’appareil photo ou rendre l’enregistrement impossible.
Page 14
Avant l’utilisation Avant l’utilisation ■ Prenez toujours d’abord une image d’essai Prenez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les images et le son correctement. ■ Aucun dédommagement pour les images ratées Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
Page 15
Avant l’utilisation Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil photo, vérifiez la présence de tous les accessoires fournis. ● Les accessoires et leur forme varient suivant le pays ou la région où vous avez fait l’achat de l’appareil photo. Pour plus de détails sur les accessoires, reportez-vous au « Manuel d’utilisation Fonctions de base ».
Page 16
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants Touche d’obturateur (→37) Œillet pour dragonne (→18) Commande de zoom (→35, 141, 186) Haut-parleur (→33, 197) Touche d’images animées (→38, 149) Bague de commande (→39, 51) Touche de mise en/hors marche Barillet d’objectif [ON/OFF] de l’appareil photo (→31) Objectif...
Page 17
Avant l’utilisation Nomenclature et fonctions des principaux composants Œillet pour dragonne (→18) Touche de menu/réglage [MENU/SET] (→40, 45) Voyant de charge (→22) Touche d’affichage [DISP.] (→40) Voyant de connexion SANS FIL (→197, 223) Prise [HDMI] (→250) Touche [ ] ([Assist. comp. zoom]) Prise [USB/CHARGE] (→21, 255) (→36)
Page 18
Préparatifs Fixation de la dragonne Pour éviter de faire tomber l’appareil, pensez à fixer la dragonne fournie et à la passer à votre poignet. Œillet pour dragonne...
Page 19
Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de panne suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation d’une batterie Panasonic authentique.
Page 20
Déplacez le levier du logement de la carte/ batterie dans le sens de la flèche. ● Utilisez toujours des batteries Panasonic authentiques. ● Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque.
Page 21
Préparatifs Charge de la batterie Charge de la batterie Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) (cela s’applique aussi à la température de la batterie).
Page 22
Préparatifs Charge de la batterie ● Il se peut que la charge s’arrête si l’ordinateur passe en mode de veille pendant la charge. ● Si un ordinateur portable non branché sur une prise secteur est raccordé à l’appareil photo, la batterie de l’ordinateur portable s’épuisera. Ne laissez pas l’appareil photo raccordé trop longtemps à...
Page 23
Préparatifs Charge de la batterie À propos du temps de charge Temps de charge Lors de l’utilisation de Environ 190 min l’adaptateur secteur (fourni) Lors de l’utilisation de l’adaptateur secteur Environ 190 min (en option : DMW-AC11) • La durée de charge indiquée ci-dessus est celle d’une batterie complètement déchargée.
Page 24
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement (DC-ZS99P/DC-ZS99PP/DC-TZ99GD) Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Avec une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie ■ Enregistrement d’images fixes Nombre d’images enregistrables Environ 380 images Temps d’enregistrement...
Page 25
Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement (DC-TZ99E/DC-TZ99GA/DC-TZ99GH/DC-TZ99GN) Le nombre d’images fixes enregistrables est basé sur les normes de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). Avec une carte mémoire SDHC Panasonic et la batterie fournie ■ Enregistrement d’images fixes Nombre d’images enregistrables Environ 380 images Temps d’enregistrement...
Page 26
Préparatifs Insertion et retrait de la carte (en option) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Glissez le levier de [OPEN] [LOCK] dégagement sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement de la carte/batterie. Levier de dégagement Insérez la carte à...
Page 27
Préparatifs À propos de la carte Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes. • La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont désignées par le nom générique de carte dans ce document. Carte mémoire SD/ Carte mémoire SDHC/ Cet appareil photo prend en charge les cartes mémoire SDHC/...
Page 28
Préparatifs À propos de la carte Formatage de la carte (initialisation) Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les données ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire au préalable les sauvegardes nécessaires. →...
Page 29
Préparatifs À propos de la carte Capacité en temps d’enregistrement (images animées) (DC-ZS99P/DC-ZS99PP/DC-TZ99GD) • Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images animées qui ont été enregistrées. ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».) [Qualité...
Page 30
Préparatifs À propos de la carte Capacité en temps d’enregistrement (images animées) (DC-TZ99E/DC-TZ99GA/DC-TZ99GH/DC-TZ99GN) • Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images animées qui ont été enregistrées. ([h], [m] et [s] signifient respectivement « heure », « minutes » et « secondes ».) [Qualité...
Page 31
Préparatifs Réglage de l’horloge L’horloge de l’appareil photo n’est pas réglée à la sortie d’usine. Appuyez sur la touche [ON/OFF] de l’appareil photo. • Si l’écran de sélection de la langue ne s’affiche pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET] lorsque le message est affiché. Appuyez sur pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 32
Préparatifs Réglage de l’horloge Lorsque [Le réglage d’horloge est terminé.] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur pour régler votre zone de résidence, puis appuyez sur [MENU/SET]. Nom de ville ou de région Heure actuelle Décalage par rapport au UTC (temps universel coordonné) •...
Page 33
Notions de base Prise en main de l’appareil photo Tenez délicatement l’appareil photo à deux mains, avec les bras près du corps et les jambes légèrement écartées. • Pour éviter de faire tomber l’appareil, pensez à fixer la dragonne fournie et à la passer à...
Page 34
Notions de base Réglage de l’angle de l’écran Vous pouvez régler l’angle de l’écran. • Prenez soin de ne pas vous coincer les doigts ou autre dans l’écran. • Lorsque vous faites pivoter l’angle de l’écran, prenez soin de ne pas exercer trop de force. Cela risquerait d’entraîner des dommages ou un dysfonctionnement.
Page 35
Notions de base Fonctionnement de base Commande de zoom (utilisation du zoom) Il est possible d’ajuster la zone de l’image à prendre avec le zoom ou la bague de commande. • Il est également possible d’utiliser la fonction de zoom disponible sur l’écran tactile. (→144) •...
Page 36
Notions de base Fonctionnement de base Touche [Assist. comp. zoom] (Utilisation de la fonction Assistant de composition avec zoom) Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant, vous pouvez le retrouver plus facilement en diminuant provisoirement l’agrandissement par zoom. Si vous perdez le sujet pendant le zoom avant : Maintenez enfoncée la touche [ ] ([Assist.
Page 37
Notions de base Fonctionnement de base Touche d’obturateur (prises de vues) Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course (appuyez légèrement) pour faire la mise au point sur le sujet. Affichage de mise au point ( Lorsque la mise au point est effectuée : allumé Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant) Vitesse d’obturation Valeur d’ouverture...
Page 38
Notions de base Fonctionnement de base Touche d’images animées (enregistrement d’images animées) Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer. • Relâchez immédiatement la touche d’images animées. Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer. Molette de sélection de mode (sélection du mode d’enregistrement) Réglez l’appareil photo sur le mode d’enregistrement...
Page 39
Notions de base Fonctionnement de base Bague de commande/Molette de contrôle Il est possible de sélectionner des options de menu ou autres en tournant la molette de contrôle. La bague de commande ( )/molette de contrôle ( ) peut être utilisée pour modifier les réglages de l’enregistrement.
Page 40
Notions de base Fonctionnement de base Touche de curseur/[MENU/SET] (Sélection/Réglage des options) Pression sur la touche de curseur : La sélection des éléments ou le réglage des valeurs, etc., est exécuté. Pression sur [MENU/SET] : Confirmation de l’exécution du contenu du réglage. Touche [DISP.] (Changement de l’affichage des informations) Appuyez sur la touche [DISP.] pour changer l’affichage.
Page 41
Notions de base Fonctionnement de base ■ Utilisation de l’indicateur d’inclinaison La ligne jaune indique l’angle actuel. Corrigez l’angle de l’appareil photo de sorte qu’il corresponde à la ligne blanche. Inclinaison vers le haut ou Inclinaison sur la gauche ou le bas la droite •...
Page 42
Notions de base Fonctionnement de base Écran tactile (opérations tactiles) Effleurement Permet de toucher l’écran tactile. Glissement Permet de toucher l’écran tactile et d’y faire glisser le doigt. Pincement (écarter/pincer) Sur l’écran tactile, écartez (éloignez) vos 2 doigts pour faire un zoom avant, et pincez (rapprochez) vos 2 doigts pour faire un zoom arrière.
Page 43
Notions de base Fonctionnement de base Prises de vues avec la fonction tactile Mise au point sur le sujet à la position touchée (MPA tactile, déclencheur tactile) Mode d’enregistrement : Touchez [ Touchez une icône. • L’icône change chaque fois que vous la touchez. ] (MPA tactile) Fait la mise au point sur la position touchée.
Page 44
Notions de base Fonctionnement de base Correspondance de la luminosité et de la position touchée ([AE tactile]) Mode d’enregistrement : Lorsque le visage du sujet semble sombre, vous pouvez illuminer l’écran selon la luminosité du visage. Touchez [ Touchez [ •...
Page 45
Notions de base Réglage du menu Les réglages du menu peuvent être effectués via les touches ou par une commande tactile. Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le menu. Changez le type de menu. Appuyez sur Appuyez sur pour sélectionner un onglet comme Appuyez sur [MENU/SET].
Page 46
Notions de base Réglage du menu Appuyez sur pour sélectionner l’option de menu, puis sur [MENU/SET]. • Vous pouvez tourner la commande de zoom pour passer à la page suivante. Au moyen de commandes sur écran tactile Touchez l’option de menu. •...
Page 47
Notions de base Rappel rapide des menus fréquemment utilisés (Menu rapide) Il est possible d’accéder en toute facilité à certaines options de menu et les régler pendant l’enregistrement. Appuyez sur la touche [Q.MENU]. Tournez la molette de contrôle pour sélectionner une option de menu, puis appuyez sur •...
Page 48
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Il est possible d’attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches données ([Fn1] à [Fn3]) ou des icônes affichées sur l’écran ([Fn4] à [Fn8]). Réglez le menu. →...
Page 49
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) Utilisation des touches de fonction pendant l’enregistrement Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction attribuée. ■ Utilisation des touches de fonction avec les opérations tactiles Touchez [ Touchez [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] ou [Fn8].
Page 50
Notions de base Attribution des fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction) ● Lorsque [Enregistrement vidéo] est attribué à une touche de fonction, vous pouvez démarrer et arrêter l’enregistrement des images animées comme si vous appuyiez sur la touche d’images animées.
Page 51
Notions de base Modification des réglages attribués à la bague de commande/molette de contrôle Mode d’enregistrement : Sert à changer les réglages attribués à la bague de commande/molette de contrôle. → [Personnel] → [Opération] → [Régl. bague/cadran] Réglages : [ ] (bague de commande) / [ ] (molette de contrôle) Utilisez...
Page 52
Notions de base Saisie de texte Suivez les étapes ci-dessous lorsque l’écran de saisie du texte s’affiche. Utilisez pour sélectionner les caractères. Appuyez plusieurs fois sur [MENU/SET], jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche. • [ ] : Saisissez un blanc. ■...
Page 53
Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mode d’enregistrement : Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de l’environnement d’enregistrement.
Page 54
Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Mise au point automatique, détection visage/yeux et reconnaissance de visage La fonction [Mode AF] est automatiquement réglée sur [ ]. Si vous touchez le sujet, l’appareil photo bascule sur [ ] et la fonction de recherche MPA s’active.
Page 55
Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) • Lorsque l’appareil photo identifie [ ] comme scène optimale et si l’appareil photo détermine que le vacillement est réduit par l’utilisation d’un trépied ou par tout autre moyen, une vitesse d’obturation plus lente que d’ordinaire est sélectionnée. Après avoir appuyé...
Page 56
Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Combinaison d’images en une seule image fixe riche en gradations ([iHDR]) Mode d’enregistrement : Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour créer une seule image fixe riche en gradations.
Page 57
Mode d’enregistrement Prises de vues avec réglages automatiques (mode Auto Intelligent) Réglage de la luminosité (exposition)/flou de l’arrière-plan (fonction de contrôle du flou artistique) Mode d’enregistrement : Appuyez sur pour afficher l’écran de réglage. • L’écran de la luminosité (exposition) s’affiche. Appuyez sur [Fn1] pour utiliser le contrôle du flou artistique, puis appuyez à...
Page 58
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] Mode d’enregistrement : Le mode autoportrait est activé sur rotation de l’écran. Cette fonction permet d’enregistrer facilement des images de vous-même tout en regardant l’écran. En mode autoportrait... ● Il est plus facile d’établir la composition, car l’enregistrement se fait tout en regardant l’écran.
Page 59
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] Touchez l’option. Les visages des personnes semblent plus lumineux et leur teint ([Grain de peau]) de peau plus doux. ([Sélection filtre]) Un effet d’image (filtre) approprié est ajouté à [Autoportrait]. Modifie le degré du flou artistique pour l’arrière-plan des visages détectés.
Page 60
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] Touchez [Sort.]. Décidez vos poses tout en regardant l’écran. • La fonction de détection de visage/yeux affiche la zone MPA autour du visage du sujet. (Si [ ] en mode MPA n’est pas disponible avec le mode d’enregistrement actuel, un réglage de mise au point disponible pour chaque mode d’enregistrement sera utilisé.) Enfoncez la touche d’obturateur à...
Page 61
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] Modification du déclenchement de l’obturateur Sous [Déclencheur], il est possible de sélectionner la manière de démarrer l’enregistrement sans pression de la touche d’obturateur. Il est déconseillé d’utiliser la touche d’obturateur en cas de vacillement, par exemple, pendant le fonctionnement de l’obturateur.
Page 62
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] Autoportraits en mode Photo 4K (Selfie 4K) Il est possible de basculer sur le mode Photo 4K et de prendre des photos de soi-même. Faites pivoter l’écran pour activer le mode autoportrait. Touchez [ Sélectionnez et touchez la méthode d’enregistrement.
Page 63
Mode d’enregistrement Prises de vues de soi-même [Autoportrait] ● Si vous réglez [Autoportrait] sur [NON], le mode ne basculera pas sur le mode autoportrait même si vous faites pivoter l’écran. ● Prenez garde de ne pas regarder directement la lumière du flash et la lampe d’assistance MPA. ●...
Page 64
Mode d’enregistrement Prises de vues après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) Mode d’enregistrement : Permet de prendre des photos avec les réglages de valeurs d’ouverture et de vitesse d’obturation automatiques en fonction de la luminosité du sujet. Placez la molette de sélection de mode sur [ ].
Page 65
Mode d’enregistrement Prises de vues après avoir réglé automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode du Programme EA) ● Le décalage de programme ne peut pas être utilisé dans les cas suivants : • Lors de l’enregistrement avec le flash •...
Page 66
Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Mode d’enregistrement : ● L’effet de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez réglé n’est pas appliqué à l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur l’écran d’enregistrement, utilisez le mode prévisualisation.
Page 67
Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de vues en réglant la vitesse d’obturation (mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation) Lorsque la vitesse d’obturation est réglée, l’appareil photo optimise automatiquement la valeur d’ouverture selon la luminosité...
Page 68
Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation (mode de réglage manuel de l’exposition) L’exposition peut être déterminée en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
Page 69
Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation Vérification des effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation (mode prévisualisation) Mode d’enregistrement : • Vérification des effets de la valeur d’ouverture sélectionnée : permet de vérifier la profondeur de champ (plage de mise au point) en resserrant physiquement les lamelles de l’ouverture de l’objectif sur la valeur d’ouverture utilisée pour l’enregistrement en cours.
Page 70
Mode d’enregistrement Prises de vues en réglant la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation ● Il est possible de prendre une photo même lorsque le mode prévisualisation est activé. ● La plage pour réglage de l’effet d’une vitesse d’obturation sélectionnée se trouve entre 8 secondes et 1/16000 de seconde.
Page 71
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) Mode d’enregistrement : Lors de la sélection d’une scène adaptée au sujet et aux conditions d’enregistrement correspondant aux images d’exemple, l’appareil photo définira l’exposition optimale, les couleurs et la mise au point pour enregistrer la scène de la façon la plus appropriée.
Page 72
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) 1 : [Portrait clair] ■ Réglage de [Grain de peau] et [Mode Slim] Il est possible d’appliquer les mêmes réglages à [Grain de peau] et [Mode Slim] que ceux spécifiés pour le mode autoportrait.
Page 73
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) 8 : [Ciel bleu clair] 9 : [Lueur romantique du couchant] 10 : [Vif éclat du couchant] 11 : [Eau scintillante] ● Il est possible que le filtre étoile utilisé dans ce mode provoque des effets de scintillement ailleurs que sur des surfaces liquides.
Page 74
Mode d’enregistrement Prises de photos en fonction de la scène (mode de guide scène) 20 : [Nourriture appétissante] ● Pour l’enregistrement macro, il est déconseillé d’utiliser le flash. 21 : [Beau dessert] ● Pour l’enregistrement macro, il est déconseillé d’utiliser le flash. 22 : [Animal en mouvement] ●...
Page 75
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) Mode d’enregistrement : Il est possible de sélectionner les effets à appliquer parmi les échantillons d’image et prévisualiser ces effets sur l’écran. Placez la molette de sélection de mode sur [ Appuyez sur pour sélectionner l’effet...
Page 76
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) Réglage des effets d’image selon les préférences Appuyez sur pour afficher l’écran de réglage. Tournez la molette de contrôle pour ajuster les conditions de réglage des effets d’image. •...
Page 77
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) Effet d’image Options réglables [Dévelop. Croisé] Coloration Couleurs verdâtres/Couleurs bleuâtres/ Couleurs jaunâtres/Couleurs rougeâtres • Tournez la molette de contrôle pour sélectionner la coloration, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet jouet] Coloration Couleur orangée...
Page 78
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) ■ Réglage du type de flou artistique ([Effet miniature]) Après avoir touché [ ], touchez [ Appuyez sur pour déplacer la zone de mise au point (le cadre). •...
Page 79
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) ■ Sélection de la couleur à conserver ([Désatura. Partielle]) Après avoir touché [ ], touchez [ Sélectionnez la couleur à conserver avec , puis appuyez sur [MENU/SET]. •...
Page 80
Mode d’enregistrement Prises de vues avec des effets d’images différents (mode de Contrôle Créatif) Réglage de la luminosité (exposition)/flou de l’arrière-plan (fonction de contrôle du flou artistique) Appuyez sur pour afficher l’écran de réglage. • L’écran de la luminosité (exposition) s’affiche. Appuyez sur [Fn1] pour utiliser le contrôle du flou artistique, puis appuyez à...
Page 81
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Mode d’enregistrement : Le réglage permettant de modifier la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation ou la sensibilité ISO est le même que celui permettant de placer la molette de sélection de mode sur [ ], [ ], [ ] ou [...
Page 82
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) ● La sensibilité ISO peut être réglée dans la plage suivante. • [AUTO], [80] à [3200] ■ Réglage de la valeur limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque [Sensibilité] est réglé...
Page 83
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) ● Lors de l’enregistrement, l’angle de vue devient plus étroit. ● Aucun son n’est enregistré. ● Lorsque le réglage est [240fps/VGA]/[200fps/VGA]: Les fichiers sont divisés en plus petits fichiers d’images animées pour l’enregistrement et la lecture lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 30 minutes ou que la taille de fichier dépasse 4 Go.
Page 84
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Balayage panoramique ou zoom pendant l’enregistrement avec l’appareil photo sur une position fixe ([Recadrage 4K Live]) En recadrant vos images animées depuis l’angle de vue 4K en pleine HD, il est possible d’enregistrer des images animées avec balayage et zoom avant/arrière tout en laissant l’appareil photo sur une position fixe.
Page 85
Mode d’enregistrement Enregistrement d’images animées en réglant la valeur d’ouverture/vitesse d’obturation/sensibilité ISO (mode Films créatifs) Répétez l’étape , puis réglez le cadre de fin du recadrage. Sort. Sort. Cadre de fin du recadrage • Le réglage de [Mode AF] bascule sur [ ] (Détection de visage).
Page 86
Mode d’enregistrement Définition des réglages personnelles et enregistrement (mode personnalisé) Mode d’enregistrement : Définition des réglages personnelles ([Mém. rég. pers]) Un maximum de 4 configurations de l’appareil photo sont réglables au moyen de [Mém. rég. pers]. ([ ], [ ], [ ], [ •...
Page 87
Mode d’enregistrement Définition des réglages personnelles et enregistrement (mode personnalisé) Enregistrement avec une configuration personnalisée enregistrée Réglez la molette de sélection de mode sur [ ] / [ • Dans [ ], la dernière configuration personnalisée que vous avez utilisée de [ ] à...
Page 88
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Mode d’enregistrement : Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner [AF], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 89
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Réglage du mode de mise au point (AFS, AFF, AFC) Mode d’enregistrement : Réglage de la méthode pour obtenir la mise au point lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à...
Page 90
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Commutation au mode [Mode AF] Mode d’enregistrement : Permet de choisir la méthode de mise au point adaptée aux positions et au nombre de sujets à...
Page 91
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Prises de vues de gens de face (Détection de visage/yeux) L’appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux des sujets. L’appareil photo ajuste la mise au point sur l’œil le plus proche de l’appareil photo et l’exposition en se servant du visage (lorsque [Mode mesure] est réglé...
Page 92
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Verrouillage automatique de la mise au point sur un sujet en mouvement (recherche) À l’aide de la touche de curseur Alignez la zone de la recherche MPA sur le sujet et enfoncez la touche d’obturateur à...
Page 93
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Sujet non centré dans l’image (Mise au point à 49 zones) Fait la mise au point sur le sujet dans une grande zone (jusqu’à...
Page 94
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Sélectionnez la zone de mise au point automatique. Zone de mise au point automatique sélectionnée Lors de la sélection de [ ] / [ ] / [ Changez la forme de la zone MPA.
Page 95
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Position déterminée pour la mise au point (Mise au point à 1 zone) / (Mise au point précise) (Mise au point à...
Page 96
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Modification de la position et de la taille de la zone de mise au point automatique Mode d’enregistrement : Lorsque [ ], [...
Page 97
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ Vous pouvez régler la position de mise au point en sélectionnant un groupe de zone de mise au point automatique.
Page 98
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique ■ Lors de la sélection de [ Il est possible d’agrandir l’écran pour procéder à des réglages plus précis de la position de mise au point.
Page 99
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la mise au point automatique Optimisation de la mise au point et de la luminosité pour une position touchée Mode d’enregistrement : →...
Page 100
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues en gros plan (Enregistrement macro) Mode d’enregistrement : Ce mode permet de prendre des photos en gros plan d’un sujet, par exemple lors de la prise de vues de fleurs.
Page 101
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Mode d’enregistrement : La mise au point manuelle est pratique afin de verrouiller la mise au point pour enregistrer des images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à...
Page 102
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de photos avec la mise au point manuelle Commande Fonctionnement Description tactile Glisser Déplace la zone agrandie. Écarter/ — Agrandit/réduit l’écran par petits incréments. pincer —...
Page 103
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition (Verrouillage MPA/EA) Mode d’enregistrement : Il est possible d’utiliser la fonction de verrouillage MPA/EA pour fixer au préalable la mise au point et l’exposition, puis de changer la composition de l’image pendant l’enregistrement.
Page 104
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Prises de vues avec la compensation d’exposition Mode d’enregistrement : Corrige l’exposition lorsqu’il y a du contre-jour ou lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux.
Page 105
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Mode d’enregistrement : Règle la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière). → [Enr.] / [Image animée] → [Sensibilité] Sélectionnez la sensibilité ISO en tournant la molette de contrôle.
Page 106
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la sensibilité ISO Guide de réglage Sensibilité ISO [80] [3200] Lieu Lumineux Foncé (recommandé) (à l’extérieur) Vitesse d’obturation Lente Rapide Interférence Basse Élevée Flou du sujet Élevée Basse...
Page 107
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Mode d’enregistrement : Sert à régler la couleur du blanc le plus près de ce que voit l’œil en fonction de la source lumineuse.
Page 108
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Appuyez sur [MENU/SET] pour régler. • Il est également possible d’appuyer sur la touche d’obturateur à mi-course pour valider le réglage. Comme la balance des blancs optimale variera suivant le type d’éclairage (éclairage fluorescent, dispositif d’éclairage à...
Page 109
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Ajustements fins de la balance des blancs Il est possible de régler plus finement chacun des paramètres de balance des blancs si les couleurs désirées ne sont pas obtenues.
Page 110
Réglages de la mise au point, la luminosité (exposition) et de la teinte de couleur Réglage de la balance des blancs Enregistrement avec bracketing de la balance des blancs Les réglages de l’enregistrement avec bracketing sont effectués en fonction des valeurs de réglage fin de la balance des blancs, et trois images de colorations différentes sont automatiquement enregistrées en n’appuyant qu’une fois sur la touche d’obturateur.
Page 111
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Sélection d’un mode d’entraînement Mode d’enregistrement : Une pression de la touche d’obturateur permet d’exécuter l’action à réaliser. Appuyez sur la touche [ Appuyez sur pour sélectionner le mode d’entraînement puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 112
Sans fichiers RAW 100 ou plus Lorsque l’enregistrement est effectué dans les conditions de test spécifiées par Panasonic. Les images peuvent être enregistrées jusqu’à ce que la carte soit saturée. Toutefois, la vitesse de rafale deviendra plus lente en cours d’enregistrement. Le nombre d’images enregistrées en rafale est limité...
Page 113
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Fonction de rafale Mise au point en mode rafale La mise au point dépend des réglages de la mise au point et du réglage de [Priorité AF/Décl.] dans le menu [Personnel] ([MAP / Relâcher Déclencheur]). Réglages de la [Priorité...
Page 114
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enregistrement avec la fonction Photo 4K Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images en rafale d’environ 8 millions de pixels avec une cadence de rafale de 30 trames par seconde.
Page 115
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Prises de vues avec la fonction Photo 4K. Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course. Appuyez sur la touche d’obturateur et maintenez-la complètement enfoncée pendant la durée d’enregistrement souhaitée.
Page 116
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Enfoncez complètement la touche d’obturateur. • L’appareil photo règle en continu la mise au point lors de la mise au point automatique. Sauf en mode réglage manuel de l’exposition, il règle également en continu l’exposition.
Page 117
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Sélection d’images à partir d’un fichier de rafales 4K et sauvegarde Sélectionnez une image avec [ ] sur l’écran de lecture, puis appuyez sur •...
Page 118
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran d’affichage des diapositives> Position de l’image affichée Commande Fonctionnement Description tactile Sélectionne les scènes à afficher. — Toucher/ • Les scènes précédant et suivant l’image sélectionnée Faire glisser s’afficheront dans un diaporama.
Page 119
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder <Écran de lecture de rafale 4K> Pendant la pause Pendant la lecture en continu Commande Fonctionnement Description tactile — Toucher/ Sélectionne les scènes à afficher (pendant la pause). Faire glisser Lecture en continu /Pause (pendant la lecture en continu)
Page 120
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Marqueur Lors de la sélection et de la sauvegarde des images à partir d’un fichier de rafales 4K, il est possible de sélectionner des images facilement en sautant entre les positions marquées.
Page 121
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ■ Changement du marqueur à afficher Touchez [ ] sur l’écran du diaporama, l’écran de lecture de la rafale 4K ou l’écran des marqueurs.
Page 122
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder Remarques relatives à la fonction Photo 4K ■ Pour modifier le format Sélectionnez [Format] dans le menu [Enr.] pour modifier le format pour les photos 4K. ■...
Page 123
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ■ Configuration de l’appareil photo pour la fonction Photo 4K La configuration de l’appareil photo est automatiquement optimisée pour l’enregistrement photo 4K. •...
Page 124
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Enregistrement avec la fonction Photo 4K et sélection des images à sauvegarder ● L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes. Sur une carte mémoire SDHC, les fichiers sont divisés en plus petits fichiers d’images animées pour l’enregistrement et la lecture si la taille de fichier dépasse 4 Go.
Page 125
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images en rafale 4K tout en changeant le point de mise au point, puis de sélectionner un point de mise au point après l’enregistrement.
Page 126
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Enfoncez la touche d’obturateur à fond pour démarrer l’enregistrement. Barre de progression de l’enregistrement • Le point de mise au point change automatiquement pendant l’enregistrement.
Page 127
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection du point de mise au point et sauvegarde de l’image ([Post focus] (MP postérieure)) Sur l’écran de lecture, sélectionnez l’image avec l’icône [ ], puis appuyez sur...
Page 128
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Sélection de la plage de mise au point pour combiner et créer une seule image ([Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Proche Mise au point Éloigné...
Page 129
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Ajustement de la mise au point après l’enregistrement ([Post focus] (MP postérieure)/[Focus Stacking] (Empilement de mises au point)) Touchez [ ] pour combiner et sauvegarder l’image. • L’image sera sauvegardée au format JPEG avec les informations d’enregistrement (informations Exif) depuis l’image de la position la plus proche, notamment ses informations de vitesse d’obturation, d’ouverture et de sensibilité...
Page 130
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues avec le retardateur Mode d’enregistrement : ■ Réglage de l’utilisation du retardateur Sélectionnez [Retardateur], puis appuyez sur à l’étape (→111). Sélectionnez le retardateur avec , puis appuyez sur [MENU/SET]. L’obturateur s’active au bout de 10 secondes. L’obturateur s’active au bout de 10 secondes et trois images sont enregistrées à...
Page 131
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues automatiques à des intervalles définis [Intervallomètre] Mode d’enregistrement : Il est possible de prédéfinir des données telles que l’heure de début d’enregistrement et l’intervalle de prises de vues pour enregistrer automatiquement des images fixes. Ce réglage est pratique pour enregistrer des images à...
Page 132
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues automatiques à des intervalles définis [Intervallomètre] Faites la mise au point sur le sujet, puis enregistrez une image. • L’enregistrement démarre en enfonçant complètement la touche d’obturateur. • Pendant l’attente d’enregistrement, l’appareil photo se met automatiquement hors marche si aucune commande n’est exécutée dans l’intervalle prédéfini.
Page 133
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues automatiques à des intervalles définis [Intervallomètre] ● Cette fonction n’est pas conçue pour les dispositifs à application spécifique (caméras de surveillance). ● Lors de l’utilisation du zoom, l’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le barillet d’objectif s’allonge.
Page 134
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] Mode d’enregistrement : Il est possible d’assembler des images fixes pour créer une animation vidéo image par image. Les images sont enregistrées en tant qu’un ensemble d’images groupées. •...
Page 135
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] Touchez [ ] pour mettre fin à l’enregistrement. • Il est également possible d’arrêter l’enregistrement en sélectionnant [Anim image par image] dans le menu [Enr.], puis en appuyant sur [MENU/SET].
Page 136
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Création d’une animation image par image [Anim image par image] ● Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser [Prise de vue auto.] selon l’intervalle prédéfini, car l’enregistrement peut prendre du temps dans certaines conditions d’enregistrement, comme lorsque des images sont enregistrées avec un flash.
Page 137
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer plusieurs images tout en ajustant automatiquement un réglage en appuyant sur la touche d’obturateur. Réglez le menu.
Page 138
Réglage de Photo 4K et de l’entraînement Prises de vues tout en ajustant automatiquement un réglage (Enregistrement avec bracketing) Bracketing de l’exposition ■ À propos de [Plus de param.] (étape de (→137)) Définit le nombre d’images à enregistrer et la plage de la compensation d’exposition.
Page 139
Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement Mode d’enregistrement : Détecte et prévient automatiquement le vacillement. → [Enr.] / [Image animée] → [Stabilisat.] Corrige le vacillement vertical et horizontal. (Normal) Corrige le vacillement vertical. Ce réglage est idéal pour le balayage (technique d’enregistrement d’un sujet consistant à...
Page 140
Stabilisateur, zoom et flash Correction du vacillement ● Lorsqu’un trépied est utilisé, il est recommandé de régler [Stabilisat.] sur [NON]. ● Dans les cas suivants, [Stabilisat.] bascule sur [ ] (Normal), même s’il est réglé sur [ (Balayage) : • Pendant l’enregistrement d’une image animée •...
Page 141
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Pour en savoir plus sur les opérations de zoom et la fonction Assistant de composition avec zoom, consultez (→35, 36). Types de zoom et utilisation Zoom optique Sert à faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image. Agrandissement maximum : 30x ●...
Page 142
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [i.Zoom] Permet d’utiliser la technologie de résolution intelligente de l’appareil photo pour augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de grossissement initial avec une détérioration limitée de la qualité d’image. →...
Page 143
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom [Zoom num.] Mode d’enregistrement : Permet de faire un zoom avant jusqu’à 4 fois le taux de grossissement initial. Lorsque [Zoom num.] est utilisé simultanément au [i.Zoom], il est possible d’augmenter le taux de grossissement combiné...
Page 144
Stabilisateur, zoom et flash Utilisation du zoom Utilisation du zoom avec les commandes tactiles (zoom tactile) Touchez [ Touchez [ • La barre de défilement s’affiche. Utilisez le zoom en faisant glisser la barre de défilement. • La vitesse du zoom dépend de la position touchée. ] / [ Zoom lent Zoom rapide...
Page 145
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash Changement du mode de flash Mode d’enregistrement : Sert à régler le flash selon l’enregistrement. Appuyez sur la touche [ ] ( ). : [Auto] Le flash est automatiquement activé lorsque les conditions d’enregistrement le nécessitent.
Page 146
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash ■ Réglages du flash pour chaque mode d’enregistrement (○ : disponible, – : non disponible) Mode d’enregistrement Mode du Programme EA ○ ○ ○ ○ ○ Mode EA avec priorité à l’ouverture Mode EA avec priorité...
Page 147
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash ■ Vitesses d’obturation pour chacun des modes de flash Mode de Vitesse d’obturation Mode de Vitesse d’obturation flash (secondes) flash (secondes) 1 - 1/16000 1/60 - 1/2000 - 1/16000 La vitesse d’obturation est réglée sur 4 secondes en mode EA avec priorité à la vitesse d’obturation et en mode réglage manuel de l’exposition.
Page 148
Stabilisateur, zoom et flash Prises de vues avec le flash Ajustement de la puissance du flash Mode d’enregistrement : Il est possible d’ajuster la puissance du flash si une image enregistrée avec le flash est trop claire ou trop sombre. →...
Page 149
Enregistrement d’images animées Enregistrer des images animées Mode d’enregistrement : Vous pouvez enregistrer des images animées 4K ou HD au format MP4. (→151) L’audio est enregistré en stéréo. Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer. Indicateur cadre REC rouge (→191) Indicateur de l’état d’enregistrement Temps d’enregistrement écoulé...
Page 150
Enregistrement d’images animées Enregistrer des images animées ● Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière continue, [ ] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête à mi-course. Patientez jusqu’à ce que l’appareil photo refroidisse. ●...
Page 151
Enregistrement d’images animées Enregistrer des images animées Régler la taille d’image et la cadence d’enregistrement des images Réglez le menu. → [Image animée] → [Qualité enr.] Avec les modèles d’appareil photo DC-ZS99P/DC-ZS99PP/DC-TZ99GD : [Qualité enr.] Taille d’image Fréquence d’images Sortie du capteur Débit binaire 3840×2160 30 trames par seconde...
Page 152
Enregistrement d’images animées Enregistrer des images animées • La qualité augmente en même temps que le débit binaire. L’appareil utilise la méthode d’enregistrement VBR et le débit binaire varie automatiquement selon le sujet à enregistrer. Par conséquent, le temps d’enregistrement disponible est plus court quand le sujet se déplace rapidement.
Page 153
Enregistrement d’images animées Enregistrer des images animées Ajustement de la mise au point pendant l’enregistrement d’images animées ([AF continu]) Mode d’enregistrement : La mise au point dépend du réglage de mise au point et du réglage de [AF continu] dans le menu [Image animée].
Page 154
Enregistrement d’images animées Enregistrement d’images fixes pendant l’enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Enfoncez à fond la touche d’obturateur pendant le filmage. • L’indicateur d’enregistrement simultané s’affiche pendant l’enregistrement d’images fixes. • L’enregistrement avec la fonction de déclencheur tactile est également disponible. ●...
Page 155
• Avec les modèles d’appareil photo DC-TZ99E/DC-TZ99GA/DC-TZ99GH/DC-TZ99GN : – Les images animées seront enregistrées avec [FHD/20M/25p] en MP4. • En utilisant l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette, il est possible de combiner des images animées enregistrées avec l’appareil photo. De la musique peut être ajoutée et diverses opérations d’édition peuvent être exécutées...
Page 156
Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés ■ Modification des réglages → [Image animée] → [Clip vidéo instantané] → [RÉG.] [Temps d’enregistrement] Règle la durée d’enregistrement des images animées. [Mise au point glissante] Offre une expression d’image spectaculaire en décalant progressivement la mise au point au début de l’enregistrement.
Page 157
Enregistrement d’images animées Enregistrement de clips vidéo instantanés Configuration de [Mise au point glissante] Il est possible de régler les cadres qui indiquent les positions où [Mise au point glissante] démarre (première position) et s’arrête (deuxième position). Commande tactile Touchez un sujet (première position), faites glisser votre doigt vers l’emplacement voulu (deuxième position), puis relâchez le doigt.
Page 158
Lecture et édition d’images Affichage d’images Appuyez sur la touche [ ] (Lecture). Appuyez sur pour sélectionner une image à afficher. • Lorsque vous maintenez enfoncées , les images sont affichées les unes après les autres. • Il est également possible d’avancer ou de reculer les images en tournant la molette de contrôle ou en faisant défiler l’écran horizontalement.
Page 159
Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Cet appareil a été conçu pour lire les images animées au format MP4. • Les images animées s’affichent avec l’icône d’image animée ([ Appuyez sur pour démarrer la lecture. Durée d’enregistrement de l’image animée •...
Page 160
Lecture et édition d’images Affichage d’images animées Capture d’images fixes à partir d’images animées Affichez l’image que vous désirez extraire comme image fixe en appuyant sur pour faire une pause de l’image animée affichée sur l’appareil photo. • Si vous appuyez sur pendant la pause, vous pouvez effectuer des réglages plus fins sur les positions d’une image animée.
Page 161
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Zoom avant et visualisation : « Zoom de lecture » Déplacez la commande de zoom du côté T. Position actuelle du zoom • Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom du côté T, l’agrandissement augmente d’un niveau à...
Page 162
Lecture et édition d’images Changement de méthode de lecture Visualisation d’une liste d’images : « Lecture multiple » Déplacez la commande de zoom du côté W. • Déplacez la commande de zoom du côté W et vous pourrez permuter les méthodes d’affichage dans l’ordre suivant : écran 1 image (plein écran) →...
Page 163
Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Vous pouvez lire consécutivement plusieurs images d’un groupe ou bien lire les images d’un groupe une par une. Image de groupe sauvegardée au moyen de [Sauvegarder PHOTO 4K Brut] 15 images 15 images Images de groupe enregistrées au moyen de [Intervallomètre]...
Page 164
Lecture et édition d’images Affichage des images d’un groupe Lecture des images d’un groupe une par une Appuyez sur • La même opération peut être effectuée en touchant [ ] / [ 15 images 15 images Utilisez pour faire défiler les images. •...
Page 165
Lecture et édition d’images Suppression d’images Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression. [Eff. vue par vue] Appuyez sur la touche [ ] pour supprimer l’image affichée. • La même action peut être effectuée en touchant [ Utilisez pour sélectionner [Eff.
Page 166
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Menus qui s’affichent dans chaque mode d’enregistrement [Auto intelligent] • [Mode Auto Intelligent] (→53) • [Prise noct.manu.intell.] (→55) • [iHDR] (→56) [Films créatifs] • [Mode exposit.] (→81) • [Vidéo haute vitesse] (→82) •...
Page 167
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Enr.] • [Format] (→167) • [Vit. obtu. mini.] (→175) • [Compensation Diffraction] * • [Format imag] (→168) (→176) • [Stabilisat.] * • [Qualité] (→168) (→139) • [AFS/AFF/AFC] * • [i.Zoom] * (→89) (→142) •...
Page 168
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Format imag] Mode d’enregistrement : Permet de définir la taille d’image de la photo. → [Enr.] → [Format imag] [Format] 16:9 [L] 20M [L] 17M [L] 14.5M [L] 14.5M 5184×3888 5184×3456 5184×2920 3888×3888 M] 10M M] 9M...
Page 169
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus À propos des fichiers RAW Dans le format de fichier RAW, les données sont sauvegardées sans traitement des images par l’appareil photo. Pour afficher et éditer les images de fichier RAW, il faut utiliser l’appareil ou le logiciel approprié.
Page 170
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ● En mode Auto Intelligent Plus : – Seul [Standard] ou [Monochrome] est réglable. – Le réglage est réinitialisé à [Standard] lorsque l’appareil photo bascule sur un autre mode d’enregistrement ou est en/hors marche. –...
Page 171
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Configuration de filtre] Mode d’enregistrement : Vous pouvez appliquer les effets d’image (filtres) disponibles pour le mode de Contrôle créatif aux images dans d’autres modes, comme le mode EA avec priorité à l’ouverture. (→75) →...
Page 172
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Prise de deux images fixes avec et sans effet d’image ([Enreg. simult. ss filtre]) Il est possible d’enregistrer deux images fixes simultanément en appuyant une fois sur la touche d’obturateur; une avec et l’autre sans effet. →...
Page 173
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Mode mesure] Mode d’enregistrement : Il est possible de modifier la méthode de mesure utilisée pour mesurer la luminosité. → [Enr.] / [Image animée] → [Mode mesure] Position de mesure de la [Mode mesure] Conditions luminosité...
Page 174
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [i.dynamique] Mode d’enregistrement : Ajuste automatiquement le contraste et l’exposition pour donner des couleurs plus vivantes lorsque le contraste est considérable entre l’arrière-plan et le sujet. → [Enr.] / [Image animée] → [i.dynamique] Réglages : [AUTO] / [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] / [NON] ●...
Page 175
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Limite sup. auto ISO (Photo)] Mode d’enregistrement : Il est possible de spécifier la limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque la sensibilité ISO est réglée sur [AUTO] ou [ → [Enr.] → [Limite sup. auto ISO (Photo)] Réglages : [AUTO] / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] ●...
Page 176
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Compensation Diffraction] Mode d’enregistrement : L’appareil photo augmente la résolution en corrigeant le flou causé par la diffraction lorsque le diaphragme est fermé. → [Enr.] / [Image animée] → [Compensation Diffraction] Réglages : [AUTO] / [NON] ●...
Page 177
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Type d’obturateur] Mode d’enregistrement : Il est possible d’enregistrer des images au moyen de deux types de modes d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique. Obturateur mécanique Obturateur électronique Flash ○ – Vitesse d’obturation - 1/2000 - 1/16000...
Page 178
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [HDR] Mode d’enregistrement : L’appareil photo peut combiner 3 images fixes enregistrées avec différentes expositions en une seule image bien exposée et riche en gradations. Les images individuelles utilisées pour créer l’image HDR ne sont pas sauvegardées. Il est possible de réduire la perte de gradations dans les zones lumineuses et les zones sombres lorsque, par exemple, il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
Page 179
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Image animée] • [I. résolution] * • [Qualité enr.] (→151) (→174) • [Clip vidéo instantané] (→155) • [Limite sup. auto ISO (Vidéo)] (→82) • [AFS/AFF/AFC] * • [Compensation Diffraction] * (→89) (→176) •...
Page 180
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Réduction bruit vent] Mode d’enregistrement : Cette option réduit le bruit du vent entrant dans le microphone incorporé tout en conservant la qualité du son. → [Image animée] → [Réduction bruit vent] Réglages : [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [NON] •...
Page 181
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Personnel] [Écran / Affichage] [Exposition] • [Prév.auto] (→186) • [Incréments ISO] (→182) • [Affich. réel monochr.] (→187) • [Sensibilité étendue] (→182) • [Focus Peaking] (→187) • [Restaurer comp. expo] (→182) • [Histogramme] (→188) •...
Page 182
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Exposition] [Incréments ISO] Il est possible de modifier le réglage pour augmenter la sensibilité ISO de 1 EV ou 1/3 EV. [Sensibilité étendue] Il est possible d’accroître les valeurs numériques réglables pour la sensibilité ISO. (→105) [Restaurer comp.
Page 183
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [MAP / Relâcher Déclencheur] [Réglage AF point précis] Règle le délai pour l’agrandissement de l’écran lorsque la touche [AF point précis] d’obturateur est enfoncée à mi-course avec le mode de mise au point automatique réglé...
Page 184
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [MAP / Relâcher Déclencheur] [Priorité AF/Décl.] Il est possible d’assigner une priorité plus importante à la mise au point ou au déclenchement de l’obturateur lors de la prise de vues au moyen du mode de mise au point automatique.
Page 185
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Opération] [Param. affich. comp. expo.] ■ [Boutons directionnels (Haut/Bas)] Permet d’attribuer une fonction aux sur l’écran de compensation d’exposition. Réglages : [ ] ([Bracketing Exposition]) / [NON] [Param. Verr. Opération] Le fonctionnement d’un objet peut être désactivé...
Page 186
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Opération] [Infos menu] Il est possible d’afficher le guide d’utilisation lors du changement de modes d’enregistrement. Exemple [Levier de zoom] Changement des réglages de fonctionnement du zoom. (Zoom) Le zoom fonctionne de façon normale. Chaque fois que le zoom est utilisé, le zoom s’arrête à...
Page 187
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Affich. réel monochr.] Il est possible d’afficher l’écran d’enregistrement en noir et blanc. ● Lors de l’utilisation de la sortie HDMI pendant l’enregistrement, l’image ne s’affiche pas en noir et blanc.
Page 188
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Histogramme] Il est possible d’afficher l’histogramme. Lorsque le réglage est défini sur [OUI], il est possible de déplacer la position d’affichage de l’histogramme en appuyant sur •...
Page 189
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Haute lumière] Il est possible de régler les zones surexposées pour qu’elles clignotent sur l’écran lorsque la fonction [Prév.auto] est activée ou pendant la lecture. ● Pour atténuer les zones surexposées, enregistrez l’image en réglant l’appareil photo sur une compensation d’exposition négative, en vous reportant à...
Page 190
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Écran / Affichage] [Mesure d’expo.] Il est possible d’afficher le posemètre. Posemètre ● Si vous réglez cette fonction sur [OUI], un posemètre est affiché pendant le décalage du programme, le réglage de l’ouverture et le réglage de la vitesse d’obturation.
Page 191
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] [Indicateur cadre Enr. rouge] Un cadre rouge s’affiche sur l’écran d’enregistrement indiquant que la vidéo est en cours d’enregistrement. [Guide menus] Il est possible d’afficher l’écran de sélection lorsque la molette de sélection de mode est placée sur [ [Reprise position d’obj.] La position du zoom et la position de la mise au point sont mémorisées lorsque l’appareil...
Page 192
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] [Rec. visage] La fonction de reconnaissance de visage reconnaît un visage qui ressemble à un visage enregistré et ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition pour le visage ayant une priorité supérieure. Même si la personne visée par la mise au point se tient au fond ou dans le coin d’une photo de groupe, l’appareil photo reconnaît automatiquement cette personne et enregistre son visage clairement.
Page 193
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] ■ Modification ou suppression des informations sur les personnes enregistrées Utilisez pour sélectionner [MÉMOIRE], puis appuyez sur [MENU/SET]. Utilisez pour sélectionner l’image de la personne à modifier ou à supprimer, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 194
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Personnel] → [Objectif / Autres] [Config. Profil] Il est possible de régler le nom ou la date de naissance d’un bébé ou d’un animal avant de prendre une photo pour enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans l’image. Réglages : [ ] ([Bébé1]) / [ ] ([Bébé2]) / [...
Page 195
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Config.] → [Config.] • [mètre/pied] * • [Mém. rég. pers] (→86) (→200) • [Régl.horl.] (→31) • [Connexion TV] (→201) • [Heure mond.] (→195) • [Langue] (→202) • [Date voyage] (→196) • [Aff. version] (→202) •...
Page 196
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] ■ Pour définir l’heure d’été Appuyez sur à l’étape . (Appuyez de nouveau pour annuler le réglage) • Lorsque l’heure d’été [ ] est réglée, l’heure actuelle est avancée d’une heure. En cas d’annulation du réglage, l’heure revient automatiquement à...
Page 197
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] ® [Bluetooth ■ [Bluetooth] (→227) ■ [Envoyer image (Smartphone)] (→245) ■ [Mise en marche à distance] (→232) ■ [Transfert automatique] (→237) ■ [Journalisation du lieu] (→239) ■ [Réglage Horloge Auto.] (→240) [Témoin connex.
Page 198
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Bouton Alim. (au démarrage)] Règle le fonctionnement de la touche d’alimentation à la mise sous tension de l’appareil photo. Vous pouvez allumer l’appareil photo en maintenant enfoncée sa touche [ON/ OFF].
Page 199
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Vitesse d’affichage écran] Règle la vitesse d’affichage de l’écran. [ÉCO 30fps] Réduit la consommation pour prolonger la durée de fonctionnement. Permet d’afficher un sujet se déplaçant avec un mouvement fluide. Ce réglage est [60fps] idéal pour l’enregistrement de sujets se déplaçant rapidement.
Page 200
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Luminosité de l’écran] Sert à régler la luminosité de l’écran selon le niveau de luminosité ambiant. Pendant l’enregistrement, la luminosité se règle automatiquement selon l’intensité de l’éclairage autour de l’appareil photo. (Auto) Pendant la lecture, la luminosité...
Page 201
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Connexion TV] ■ [Mode HDMI (Lecture)] Sert à régler le format pour la sortie. Règle automatiquement la résolution en sortie d’après les informations provenant du [AUTO] téléviseur connecté. Affiche les images avec une résolution de sortie de 3840×2160 pixels à l’aide d’une méthode de balayage progressif pour le nombre de lignes de balayage réelles [4K/30p] (2 160 lignes).
Page 202
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Langue] Sert à définir la langue d’affichage sur l’écran. ● Si vous réglez une autre langue par erreur, sélectionnez [ ] dans les icônes de menu pour régler la langue souhaitée. [Aff.
Page 203
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Sélectionner Sélectionne un dossier pour stocker les images. Dossier] • Le nombre de fichiers pouvant être stockés s’affiche pour le nom de dossier. Crée un nouveau dossier en avançant d’un numéro de dossier. •...
Page 204
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Renum.fichier] Sert à remettre à zéro les numéros de fichier d’image. (Le numéro de dossier est actualisé et le numéro de fichier commence à 0001.) • Pour redéfinir le numéro de dossier sur 100 : Formatez la carte, puis restaurez les numéros de fichier à...
Page 205
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus → [Config.] [Réglage de la jauge de niveau] ■ [Ajuster] Tenez l’appareil photo à l’horizontale, puis appuyez sur [MENU/SET]. L’indicateur d’inclinaison sera ajusté. ■ [Réinit. de la jauge de niveau] Sert à rétablir le réglage par défaut de l’indicateur d’inclinaison. [Mode Démo] Avec l’image, il est possible d’essayer la mise au point, la mise au point avec surlignement, etc., dans [Post focus] (MP postérieure).
Page 206
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Lect.] • [Diaporama] (→207) • [Retouche effacement] (→216) • [Mode lecture] (→208) • [Timbre car.] (→217) • [Protéger] (→209) • [Redimen.] (→218) • [Évaluation] (→209) • [Cadrage] (→219) • [Édit. titre] (→210) •...
Page 207
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Diaporama] Sert à effectuer la lecture automatique des images enregistrées, l’une après l’autre. Il est possible de créer des diaporamas composés uniquement d’images fixes ou uniquement d’images animées. Recommandé pour la visualisation sur l’écran d’un téléviseur. →...
Page 208
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus ■ Pour changer les réglages Sélectionnez [Effet] ou [Config.], puis appuyez sur [MENU/SET]. [Effet] Ce réglage permet de sélectionner les effets de l’écran lors du passage d’une image à la suivante. [Config.] [Durée] [Durée] ne peut être réglé...
Page 209
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Protéger] Sert à activer la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression des images importantes. → [Lect.] → [Protéger] Sélectionnez une image (→206). ■ Pour tout effacer Sélectionnez [Protéger] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET] L’image n’est pas effacée si le sélecteur de protection contre l’écriture est en position «...
Page 210
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Édit. titre] Il est possible de saisir des caractères (titres, etc.) sur une image enregistrée. Une fois le texte enregistré, il peut être apposé sur les impressions au moyen de [Timbre car.] (→217).
Page 211
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Traitement des RAW] Il est possible d’utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. → [Lect.] → [Traitement des RAW] Appuyez sur pour sélectionner le fichier RAW, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 212
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Appuyez sur [MENU/SET] pour finaliser le réglage. • L’écran de l’étape réapparaît. Pour régler une autre option, répétez les étapes à Appuyez sur pour sélectionner [Lancer traitem.], puis appuyez sur [MENU/SET]. ■ Réglage de chaque option Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de réglage apparaît.
Page 213
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus Les méthodes de fonctionnement suivantes sont disponibles pour faire des réglages sur l’écran de comparaison. Réglage actuel Commande Fonctionnement Description tactile Glisser Utilisé pour les réglages Rég. Rég. Utilisé pour revenir à l’écran de [DISP.] [DISP.] réglage...
Page 214
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Composition lumière] Permet de sélectionner plusieurs images dans les fichiers de rafales 4K afin de les combiner. Les portions de l’image qui sont plus claires que l’image précédente seront superposées sur l’image précédente pour combiner les images en une seule photo. →...
Page 215
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Composition séquence photo] Permet de sélectionner plusieurs images dans un fichier de rafales 4K afin de créer une composition en séquence d’un sujet en mouvement sur une seule image. → [Lect.] → [Composition séquence photo] Utilisez pour sélectionner les fichiers de rafales 4K, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 216
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Retouche effacement] Il est possible d’effacer les portions inutiles enregistrées sur les images prises. • L’effacement ne peut s’effectuer que de manière tactile. [Retouche effacement] active automatiquement la commande tactile. → [Lect.] → [Retouche effacement] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 217
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Timbre car.] Il est possible d’estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination du voyage, les dates du voyage, etc., sur les images fixes enregistrées. → [Lect.] → [Timbre car.] Sélectionnez une image fixe (→206).
Page 218
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Redimen.] Il est possible de réduire la taille d’images pour faciliter l’envoi par courrier électronique, l’utilisation sur un site Web, etc. → [Lect.] → [Redimen.] Sélectionnez une image fixe et sa taille. [Simple] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur...
Page 219
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Cadrage] Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées. → [Lect.] → [Cadrage] Utilisez pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET]. Fonctionnement Commande tactile Description...
Page 220
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Division vidéo] Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique pour conserver uniquement les scènes nécessaires, ou pour supprimer les scènes inutiles afin de libérer de l’espace sur la carte lors d’un voyage, par exemple. →...
Page 221
Utilisation des fonctions du menu Liste des menus [Vidéo image par im.] Il est possible de créer une image animée à partir des images d’un groupe enregistré au moyen de [Anim image par image]. → [Lect.] → [Vidéo image par im.] Utilisez pour sélectionner un groupe d’animation image par image, puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 222
Wi-Fi/Bluetooth Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi ® Bluetooth ® Pilotage de l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent • Déclenchement de la touche d’obturateur de l’appareil photo au moyen d’un téléphone intelligent (enregistrement à distance) (→233) •...
Page 223
Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Avant l’utilisation • Il faut effectuer au préalable les réglages de date et heure. (→31) • Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil photo, un appareil de destination doté de la fonction LAN sans fil est nécessaire. ■...
Page 224
Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Fonctions pouvant être effectuées en appuyant sur la touche [Wi-Fi] Si vous appuyez sur la touche [Wi-Fi] alors que vous n’avez pas de connexion Wi-Fi, l’appareil photo passe au mode veille à partir duquel il peut se connecter directement au téléphone intelligent.
Page 225
Wi-Fi/Bluetooth Fonction Wi-Fi/Bluetooth ■ Description de la méthode Lorsqu’une sélection du genre « [Sélectionner destination dans historique] » est décrite dans une étape, exécutez l’une des opérations suivantes. Au moyen de la touche de curseur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Sélectionner destination dans historique], puis appuyez sur [MENU/SET].
Page 226
Il est possible de piloter l’appareil photo à distance au moyen d’un téléphone intelligent. L’application « Panasonic Image App » (ci-après « Image App ») doit être installée sur un téléphone intelligent. Installation de l’application « Panasonic Image App » pour téléphone intelligent ou tablette...
Page 227
Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible avec Bluetooth Low Energy Il est possible de connecter l’appareil photo à un téléphone intelligent compatible via une connexion Bluetooth. Android : Android 10 ou ultérieur avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur Téléphones (sauf les appareils ne prenant pas en charge Bluetooth Low intelligents pris en...
Page 228
Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de réglage. Sur l’écran de réglage Wi-Fi, sélectionnez le SSID affiché sur l’appareil photo (le nom d’appareil sélectionné à l’étape • Si le SSID ne s’affiche pas, il se peut qu’il s’affiche après désactivation, puis activation de la fonction Wi-Fi.
Page 229
Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ■ Suppression des informations de couplage (Sur l’appareil photo) Réglez le menu. → [Config.] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [RÉG.] → [Supprimer] Sélectionnez le téléphone intelligent que vous souhaitez effacer. (Sur votre téléphone intelligent) Sélectionnez l’appareil photo (nom de l’appareil) pour lequel vous souhaitez supprimer les informations de couplage de la liste [Appareil enregistré], puis supprimez l’enregistrement.
Page 230
Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ne prenant pas en charge Bluetooth Low Energy Connectez-vous à un téléphone intelligent via Wi-Fi. • Vous pouvez également vous connecter via Wi-Fi à un téléphone intelligent compatible Bluetooth Low Energy en suivant les mêmes étapes.
Page 231
Wi-Fi/Bluetooth Connexion de l’appareil photo à un téléphone intelligent ■ Saisie manuelle d’un mot de passe pour configurer une connexion Activez la fonction Wi-Fi dans le menu de réglage. Sur l’écran de réglage Wi-Fi, sélectionnez le SSID affiché sur l’appareil photo. Entrez le mot de passe affiché...
Page 232
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Mode de connectivité sans fil requis Le mode de connectivité sans fil requis dépend de la fonction qui sera utilisée après la connexion à un téléphone intelligent. Connectivité sans fil Compatibilité Bluetooth Low Energy requise Indique que la fonction peut être utilisée avec les téléphones intelligents Bluetooth...
Page 233
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Mise hors tension de l’appareil photo avec le téléphone intelligent Sélectionnez [ Sélectionnez [ NON]. ● Lorsque [Mise en marche à distance] est réglé sur [OUI], la fonction Bluetooth continue d’être active même après avoir mis l’appareil photo hors tension, ce qui décharge la batterie. Déclenchement de la touche d’obturateur de l’appareil photo au moyen d’un téléphone intelligent (enregistrement à...
Page 234
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ● L’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le barillet d’objectif se déploie. Assurez-vous de sécuriser en place l’appareil photo avec un trépied ou par tout autre moyen. ● Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants : •...
Page 235
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Utilisation du téléphone intelligent pour piloter la touche d’obturateur via une connexion Bluetooth uniquement Connectivité sans fil requise : Bluetooth Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent (→227) Utilisez le téléphone intelligent. Sélectionnez [ Sélectionnez [Déclencheur à...
Page 236
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Lecture ou sauvegarde d’images stockées sur l’appareil photo Connectivité sans fil requise : Wi-Fi Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→230) Utilisez le téléphone intelligent. Si l’appareil photo est déjà connecté au téléphone intelligent via Bluetooth, sélectionnez [ ] →...
Page 237
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Transfert automatique d’images enregistrées vers un téléphone intelligent Connectivité sans fil requise : Bluetooth Wi-Fi L’appareil photo transfert automatiquement les images enregistrées vers un téléphone intelligent connecté par Bluetooth via Wi-Fi. Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent. (→227) Sélectionnez le menu de l’appareil photo.
Page 238
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Pour arrêter le transfert automatique d’images À l’étape , sélectionnez [NON]. • Un écran de confirmation vous demandant de mettre fin à la connexion Wi-Fi s’affiche. ● Lorsque [Transfert automatique] sous [Bluetooth] est réglé sur [OUI], [Fonction Wi-Fi] est désactivé.
Page 239
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Écriture des informations de lieu d’un téléphone intelligent sur une image enregistrée Connectivité sans fil requise : Bluetooth Le téléphone intelligent envoie ses informations de lieu à l’appareil photo via Bluetooth, et l’appareil photo effectue l’enregistrement tout en écrivant les informations de lieu obtenues.
Page 240
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent Synchronisation de l’horloge de l’appareil photo avec un téléphone intelligent Connectivité sans fil requise : Bluetooth Synchronisez le réglage [Régl.horl.] dans le menu [Config.] et le réglage [Départ] ou [Arrivée] sous [Heure mond.] de l’appareil photo avec ceux du téléphone intelligent. Établissez une connexion Bluetooth avec le téléphone intelligent.
Page 241
Wi-Fi/Bluetooth Pilotage avec un téléphone intelligent ■ Combinaison d’images animées avec un téléphone intelligent Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent. (→230) Utilisez le téléphone intelligent. Si l’appareil photo est déjà connecté au téléphone intelligent via Bluetooth, sélectionnez [ ] → [Opération à...
Page 242
Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un téléphone intelligent Préparatifs L’application « Image App » doit être installée au préalable. (→226) → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement] / [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Connectez l’appareil photo à...
Page 243
Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un téléphone intelligent [Envoyer images pendant l’enregistrement] Il est possible d’envoyer l’image automatiquement vers un appareil spécifié chaque fois que vous prenez une photo. • [ ] s’affiche sur l’écran d’enregistrement pendant que vous êtes connecté par [Envoyer images pendant l’enregistrement], puis [ ] s’affiche lorsque les fichiers sont envoyés.
Page 244
Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un téléphone intelligent [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] Il est possible de sélectionner et envoyer les images enregistrées. Lors de la sélection de [Sélection simple] Sélectionnez l’image. Sélectionnez [Rég.]. Rég. Rég. Lors de la sélection de [Sélection multi.] Sélectionnez l’image (répétez).
Page 245
Wi-Fi/Bluetooth Envoi d’images vers un téléphone intelligent ■ Envoi des images de l’appareil photo vers un téléphone intelligent avec des commandes simples Vous pouvez transférer des photos vers un smartphone connecté par Bluetooth juste en appuyant sur la touche [ ]([Envoyer image (Smartphone)]) durant la lecture.
Page 246
Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Les types suivants de connexions sont disponibles. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] [Nouvelle connexion] Sélectionnez la fonction Wi-Fi pour vous connecter. [Sélectionner destination dans historique] / La connexion est établie en utilisant les mêmes réglages que la fois [Sélectionner destination précédente.
Page 247
Wi-Fi/Bluetooth À propos des connexions Wi-Fi Enregistrement des options de l’historique comme Favori → [Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Sélectionner destination dans historique] Sélectionnez l’option que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur Saisissez un nom d’enregistrement. • Pour en savoir plus sur la manière de saisir des caractères, consultez « Saisie de texte » (→52) •...
Page 248
Wi-Fi/Bluetooth [Configuration Wi-Fi] Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. [Configuration Wi-Fi] ne peut être modifié pendant la connexion Wi-Fi. → [Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] [Priorité Contrôle à distance] (→233) [Nom de l’appareil] Appuyez sur la touche [DISP.]. Vous pouvez modifier le nom Saisissez le nom de l’appareil souhaité...
Page 249
• Lorsque l’option [VIERA link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI] et qu’il est raccordé à un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible VIERA Link (HDMI), ce dernier permute automatiquement son entrée et l’écran de lecture s’affiche. Pour plus de détails (→251).
Page 250
Raccordement à d’autres appareils Affichage sur un écran de télévision Préparatifs Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors marche. Raccordez l’appareil photo au téléviseur. Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (Insérer celles-ci de biais pourrait causer une déformation ou un dysfonctionnement) Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise.
Page 251
à l’aide de la télécommande VIERA. (Certaines commandes ne sont pas disponibles.) ● VIERA Link (HDMI) est une fonction exclusive à Panasonic, ajoutée aux fonctions de commande HDMI de norme industrielle, connues sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils électroniques pour consommateurs). Le fonctionnement n’est pas garanti lors du raccordement à...
Page 252
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Il est possible de copier les images fixes et les images animées de l’appareil photo à un ordinateur, en raccordant les deux appareils. • Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi de l’ordinateur.
Page 253
Il est également possible de corriger les images fixes, éditer les images animées ou écrire sur un DVD. Consultez le site Web ci-dessous pour télécharger/installer le logiciel. Le logiciel est téléchargeable jusqu’à fin janvier 2030. https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.html • Environnement d’exploitation ® Windows 8.1 (32 bits/64 bits)
Page 254
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur SILKYPIX Developer Studio SE Ce logiciel développe et édite les images de fichier RAW. Les images éditées peuvent être sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG ou TIFF, affichable sur un ordinateur, etc.
Page 255
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur Copie des images fixes et des images animées Préparatifs • Installez « PHOTOfunSTUDIO » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→253) • Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension. Raccordez l’appareil photo à...
Page 256
Raccordement à d’autres appareils Stockage des images fixes et animées sur un ordinateur ■ Copie sur un ordinateur sans utiliser « PHOTOfunSTUDIO » Il est possible de sauvegarder les images pour les utiliser sur l’ordinateur, en glissant et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur. •...
Page 257
Stockage d’images fixes et d’images animées dans l’enregistreur Il est possible de connecter l’appareil photo à un enregistreur Blu-ray ou un enregistreur DVD Panasonic et stocker les images de l’appareil photo sur l’enregistreur. Préparatifs • Mettez l’appareil photo et l’enregistreur sous tension.
Page 258
Autres Accessoires en option Trépied à poignée (en option) Installez une Trépied à poignée (DMW-SHGR2 : en option) pour l’utiliser comme poignée pour enregistrer en marchant, sur un trépied ou avec un déclencheur à distance. • Après avoir fixé le trépied à poignée à l’appareil photo, branchez le câble de la poignée dans la prise [USB/CHARGE] sur l’appareil photo.
Page 259
Autres Liste des affichages de l’écran L’affichage de l’écran indique le statut de fonctionnement de l’appareil photo. • Les informations affichées, comme les histogrammes, les agrandissements et les valeurs numériques, ne sont fournies qu’à titre de référence. Pendant l’enregistrement Temps d’enregistrement XXhXXmXXs Mode d’enregistrement (→38)
Page 260
Autres Liste des affichages de l’écran [Qualité] (→168) (→194) 240fps Jours de voyage écoulés (→196) [Vidéo haute vitesse] (→82) 120fps Âge en années/mois (→194) [AFS/AFF/AFC] (→89)/ AFS AFF AFC MF Mise au point manuelle (→101) Emplacement (→196) Date/heure actuelle [Mode AF] (→90) Réglage de la destination du voyage (→195)
Page 261
Autres Liste des affichages de l’écran [Infos menu] (→186) Touches de fonction (→49) ÉABc ÉABw Balance des blancs (→107) Coloration (→57) Bracketing de la balance des Fonction de contrôle du flou blancs (→110) artistique (→57, 80) Réglage fin de la balance des Luminosité...
Page 262
Autres Liste des affichages de l’écran Pendant la lecture 15 images 15 images 1ER JOUR 1ER JOUR 11 mois 20 jours 11 mois 20 jours Mode de lecture (→208) Icône indiquant la présence d’un marqueur Image protégée (→209) (→118, 119, 120) Avec informations de lieu Photo 4K (fichier de rafales 4K) (→239)
Page 263
Autres Liste des affichages de l’écran Icône de retouche d’effacement (→192, 194) effectuée (→216) Emplacement (→196) Icône d’obtention des Titre (→210) informations Âge en années/mois (→192, 194) Lecture (images animées) (→159) Jours de voyage écoulés 1ER JOUR (→196) Informations d’enregistrement Affichage du groupe d’images (→164) [Mode discret]...
Page 264
Autres Liste des affichages de l’écran Affichage détaillé des informations Affichage de l’histogramme 5500 2025. 7. 1 10:00 2025. 7. 1 10:00 100-0001 100-0001 Affichage du style de photo Affichage de la balance des blancs Standard Température couleur 5500K Contraste Netteté...
Page 265
Batterie [Cette batterie ne peut pas être utilisée] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si cet affichage ne disparaît pas, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente le plus proche. • Essuyez toute trace de saleté sur la borne de la batterie.
Page 266
Autres Affichages de message ■ Autres [Certaines images ne peuvent pas être effacées] / [Cette image ne peut pas être effacée] • Il n’est pas possible de supprimer les images qui ne sont pas conformes à la norme DCF (→158). Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez [Formater] sur l’appareil photo.
Page 267
Si le problème persiste, Il se peut que l’exécution de [Restaurer] dans le menu [Config.] règle le problème (→204). Consultez également le site d’assistance technique Panasonic pour obtenir les informations les plus récentes. https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.) ■...
Page 268
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Enregistrement Sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, etc., il se peut que des bandes s’affichent ou que l’affichage vacille. • Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. •...
Page 269
Autres Questions/Réponses Dépannage Les images enregistrées sont floues. La fonction de stabilisateur est sans effet. • La vitesse d’obturation est plus lente dans les endroits sombres et la fonction de stabilisateur est moins efficace. → Utilisez un trépied et le retardateur (→130) lors de l’utilisation d’une vitesse d’obturation plus lente.
Page 270
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Images animées Impossible d’enregistrer des images animées. • Si vous utilisez une carte de grande capacité, il est possible que la prise de photo ne fonctionne pas immédiatement après avoir mis l’appareil photo en marche. L’enregistrement d’images animées s’arrête avant la fin. •...
Page 271
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Écran L’écran est éteint bien que l’appareil photo soit allumé. • En l’absence d’opérations effectuées pendant la période de temps définie, [Désactiv. écran auto.] (→198) est activé et l’écran s’éteint. Un vacillement peut se produire ou la luminosité de l’écran peut changer significativement pendant un instant.
Page 272
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Fonction Wi-Fi Une connexion ne peut pas être établie. Les ondes radio sont irrégulières. • Rapprochez de l’appareil photo l’appareil (téléphone intelligent, etc.) que vous souhaitez connecter pour communiquer. (La distance de communication varie considérablement selon l’environnement d’utilisation, etc.) •...
Page 273
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Téléviseur, ordinateur Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur. • Mauvaise connexion (→250). • Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire. VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas. • L’option [VIERA link] de l’appareil photo est-elle réglée sur [OUI]? (→201) →...
Page 274
Autres Questions/Réponses Dépannage ■ Autres L’objectif émet un bruit de cliquetis. • Lorsque l’appareil photo est mis en marche ou hors marche, que l’objectif est déplacé ou qu’une opération d’ouverture est effectuée, il est possible qu’un tel bruit se produise. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Page 275
Autres Précautions d’utilisation et remarques Lors de l’utilisation ● Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.). • Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques.
Page 276
Autres Précautions d’utilisation et remarques Entretien de l’appareil photo Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie, une carte ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. ● Utilisez un chiffon humide bien essoré pour retirer les taches tenaces, puis essuyez de nouveau avec un chiffon sec.
Page 277
Autres Précautions d’utilisation et remarques Objectif ● N’appuyez pas trop fort sur l’objectif. ● N’irradiez pas l’appareil photo (objectif) directement avec des faisceaux lumineux puissants tels que des faisceaux laser. Vous risqueriez d’endommager le capteur d’image et de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil photo. ●...
Page 278
● Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil photo ne fonctionne plus à cause d’une manipulation inadaptée. Panasonic n’est pas responsable des dommages découlant de la perte de données enregistrées. ● Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire •...
Page 279
Panasonic décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou accessoire survenant suite à l’altération ou à la perte des données contenant des informations personnelles.
Page 280
La fonction Wi-Fi de cet appareil photo est conçue pour être utilisée dans le pays d’achat de l’appareil photo Utilisé dans d’autres pays que celui de l’achat, l’appareil photo peut violer la réglementation sur les ondes radio et Panasonic décline toute responsabilité pour toute violation éventuelle. ■...
Page 281
La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par Panasonic Holdings Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Page 282
[MENU/SET] → [Config.] → [Aff. version] → [Info logiciel]. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à toute personne qui nous contacte à l’adresse ci-dessous, pour des frais n’excédant pas le coût de la distribution physique du code source, une copie complète et...
Page 283
Autres Précautions d’utilisation et remarques Élimination des équipements et des piles/batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles/ batteries, appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.