Télécharger Imprimer la page

Desoutter SC Serie Manuel D'utilisation page 2

Publicité

SC Series
Installation and Use
SC-A-S
~
@
l>tU~n
TM
Desoutter Umlted Eaton Road Heme! Hempstead Hertfordshire HP2 7DR England
~
()
CD
r
~
Pmln•
0""''"
012.Smm
3M - -
1
-4.0
bar
6.3 1>1r
!Im.
(1
/21
I
~.I
LT 1111
~LT106S
~LT1020
'
....,cJl
b!D'
Cj)LT 1111
QLT109l
Ci)LT 1052
LT 11J1
0LT11ll
0LT105l
I
LTllll
0LT1107
0LT1054
..
~
LT 1111
al)LT1B4
0LT1052
06mmO
(1/4j
0
~LT1126
0
LT1128
I
LT 1110
e
STATEMENT Of USE
Product ls designed fot lnJUllfng and remoYing threadtd fasteners
1n
wood,
rnttal
and plastic.
No
olMJ
UH!
permitted.
OPERATING- SC
0
A-S
Wllh
the'con«taca5SOf)'
fttted
connKt the
tool to the
air
suppty. Grip
the
tool
OHOund th•
motor
OU! and pms the
tool
into the filling that
ii;
to
be
tlgtM"1ed; the
motor
will sblrt and tighten the fixing to the
t~uired
torque
stt
by
adjusting the tensions on the dutch spring. At this point
the internal drivie Is disengaged and the air
to~
mOUM'
cut
oft.
-
BEFORE OPERATING
nus
Toot, READ AND UNDERSTAND
PNEUMATIC INSTRUCTIONS PART NO. 37027.J.
GEBRUIKSAANWljlJNG
Het
product Is ontworpen om
bevestigingsrriddel-Ml met schrot"fdraad In
hout,. metaal of kunststof aan te
brengm
of
te
verwijde~n.Het
toes
tel
mag
niet voor andl!fe dotltfnden gebruikt worden.
Wl.R1CINC - SC·A-S
N.adat de 1uiste acces.soire gemonteerd is moet het gerttdschap
q:i
de
Jucht)t!ding
aar-g~loten
worden.Houd
het
gefffdichap blJ het motcwhlis.
vast en
duw
het gerttdschap op het
~tlglngsmiddel
dat vastguet
moet
wmden. Het g@fffdschap gaat draalm en draa1t de bevestiging
op
het Joist!! aanhaalmoment vart.t-fetaanhaaf'moment wordt ingestdd
doordat de spnnnlng in de koppellngweer
algest~d
wordt
Al.I
het juute aanhaalmoment
b~t
b wordt de inwmdige aandrijving
ontkoppeld en de Jucht naar het ger.ed1chap ultgeschakeld.
-
LEES EN BEGIUJP DE VEIUOIEIOSVOORSOIRIFTAN\IOOR
PNEUMATISCHE ON:IERDEEL NR.
37027.3,
VOORDAT DIT
GEREWSCHAP GEBRUll<T WORDT.
Printed in England
DECLARATION o·umlSATION
le produit ert
con~u
pour la pose et le rettait de fhcabons f1letff:J sur bois,
nMt.111 et plastique. Aucun autre emp1oi n'est admiL
OPERATION· SC·A·S
Lorsque
r"~ment,orrect
"''
mlM'lt~.
connect•r routt1 li
~prise
d'air. Tenlr
routil
fermcment
a
l'endrOlt de
la
boilt!omoteur et
ptts.ier
l'outil
ll
fintE:ritur de
la
fixation Iii strrer,
te
moteur
dE:m~uTe
d
SMTe
~
l1xallon au
rfgla!ft! du
rnomMt
rtquh,
tn
aJus~nt
les tendons sur le ressort
de
rembniiyage. A cet instant. l'entnineur interne
est
d6en!P9~•
et l'air
elTWO)'f
s~
le moteur,
cou~.
AVANT O'UTILISER
CET OUTIL, llRE ET
ASSIMll.ER lE.S
INSTRUCTIONS DE SECVltlfE PM.UMATIQUE, PARTI£ NO. 37027.3.
VERWENDUNGSZWECK
A
Oas Ptodukthtrum Elnbrtngen
und Entfermn von Befestigungnchraubl!n
¥
aus Holz, Metan und Aast!k konzlplert.Andere
Anwt!ndungen s1nd nicht
erlauht.
BE.DrENUNC • SC-A-S
Montleren Sle das ltorrekte Zubeh&tell und 1d1fieflen Sie d.iis Werlzeug
an die Luftrufuhr an.Wukzeug .iim Motorgehause festhalten tr1d m die
Befesdgungsvorrichtung hatten, die festguogen wmten :soil; der Motor
liluft
an und zieht die Befestigung brs zum gewunsdlten Orthmoment
fest, das. durch fleguhm.ing der Spannung an der Kupplungsfeder
eingHtel1t wurde.
An
dlesem Punkt ¥1lrd der lnnenantrieb ausgelcuppelt
und
die
Luftrufuhr zum Motor abgeste!IL
-
VOR
BENUT~N
DIESES WERKZEUGS
BITTE
SICHERHEITSHlNSWEISE
(ltllE. NR.37027.3)
lESEN UNOVERGEWISSERN,
DASS SIE
VERSTANDEN'M.IRDE.N.
:··~·~·
_,
Ci) LT 1127
0
LT1129
0
DICHIARAZIONE DELL 'USO
I
II prodotto l! stato progettato per in,erire
elell"l!fltl f1!dtllti
o togherli da
parti di legno, metallo e plastic.I. Non deve- essere wato per altro scopo.
JUNZIONAMENTO- SC-A-S
I
Oopo
ltVere fTlQntalo
racceirorfo ad
a no,
connettr.re l'utens1le ana sorgente
d'aria
com~sa.
Prmdere l'attrezzo
~la
caua
dtl
motort e prtrnerlo
sul componente da semtte. II
rnoto~
sl avvla e sma I (omponente all.a
coppla
voluta; quem d b'Tlposta r@90lando la tenOOn.! dell.I mol1a deRa
frlzlone.Quaindo d raggrung• la coppi• desidenit.B, ii cOmando intt:mo sl
stacca e ralimentanone di aria
at
motoA!
si chiude.
I
.
PRJMA DI USARE QutST ATI'REZZO SI VOGLIANO LECCERE E CAARf.
LE. ISTRUZIONI DI S1CURUlA OEUA PNl.UW.
nco,
NR. DI PAATE
37027.l.
I
0
MANIFESTACION DE USO
I
El producto est.a disetl.ado para instalary A!tirar corchetes roscados Ml
madtta., metal y pl&stJco. No f!StAi p@JITlitido ning6n otro uso.
OPERACION. SC-A·S
I
Con el apn>piado accesorio acoplado COMCtar
la
herrMTI1enta a la
acomedda de
air~.
Agamir 1a henam"'nta
por
la cajJ del motQf y
pre:slonar
la
herremienta contra
@I
corch~te
a apretar;
el motor
an1mc11r'
apretando el corchete al par deseado, obtrnldo ajustarido la lensl6n de
los muellei del embrague. A este punto la transmili6n .,tema se
d~opla
y el a ire al motor se corta.
[
ANTES OE UTIUZAR ESTA HERRAMIENTA, SE OEBEN, LE!R V ENTfNOER
lAS INSlRUCC10NES DE SEGURIDAD OE LA NEUMATICO NUMERO
oi:
REFERENCIA 31021.3
I
'
Part No.-142593 bs.ue 1
1.98
Page 1 of 4

Publicité

loading