Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FITNESS-SMARTWATCH/
ACTIVITY TRACKING SMARTWATCH/
MONTRE FITNESS CONNECTÉE SFW200
FITNESS-SMARTWATCH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ACTIVITY TRACKING
SMARTWATCH
Operation and safety notes
MONTRE FITNESS CONNECTÉE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
FITNESS-SMARTWATCH
Bedienings- en veiligheidsinstructies
SMARTWATCH FITNESS
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
FITNESS CHYTRÉ HODINKY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
IAN 396652_2110
FITNES SMARTWATCH
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
RELOJ INTELIGENTE CON
MONITOR DE ACTIVIDAD
Instrucciones de utilización y de seguridad
FITNESS SMARTWATCH
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
SMARTWATCH
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
FITNESS-OKOSÓRA
Kezelési és biztonsági utalások
PAMETNA URA ZA FITNES
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SFW200

  • Page 1 FITNESS-SMARTWATCH/ ACTIVITY TRACKING SMARTWATCH/ MONTRE FITNESS CONNECTÉE SFW200 FITNESS-SMARTWATCH FITNES SMARTWATCH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny ACTIVITY TRACKING RELOJ INTELIGENTE CON SMARTWATCH MONITOR DE ACTIVIDAD Operation and safety notes Instrucciones de utilización y de seguridad MONTRE FITNESS CONNECTÉE FITNESS SMARTWATCH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 2 DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 101 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 125 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 148 Instrucciones de utilización y de seguridad Página 171...
  • Page 3 Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Page 4 SilverCrest Watch App Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Mon profil .
  • Page 5 Avertissements et symboles utilisés Les symboles représentés sont utilisés dans le manuel, sur l'emballage et sur le produit : DANGER ! Ce symbole avec la mention AVERTISSEMENT ! RISQUE D'EXPLOSION ! Un avertissement « DANGER » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de qui présente ce symbole et les mort si la situation dangereuse n'est pas mots « AVERTISSEMENT ! RISQUE...
  • Page 6 ˜ Utilisation conforme aux La marque et le nom commercial SilverCrest   sont la propriété de leurs propriétaires prescriptions respectifs . Ce produit relève de la catégorie de   Apple, iOS et App Store sont des marques   l'électronique grand public . Après commerciales déposées par Apple Inc .
  • Page 7 ˜ Description des pièces 12 ] 12 ] 11 ] 10 ] Touche Bracelet Écran Fiche USB type A Boîtier Broches de charge Capteur pour fréquence cardiaque/oxygène Adaptateur de charge 10 ] dans le sang Aimants 11 ] Contacts de charge Piton à ressort (de chaque côté du bracelet) 12 ] Fermeture FR/BE...
  • Page 8 Il est interdit d'ouvrir le produit . Des réparations   Consignes de sécurité inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur . Faites toujours réaliser les réparations par un technicien AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, spécialisé . FAMILIARISEZ‑VOUS AVEC TOUTES N'utilisez pas le produit lorsque vous conduisez  ...
  • Page 9 Si vous remarquez de la fumée, des bruits   Consignes de sécurité pour inhabituels ou odeurs anormales, éteignez les accus immédiatement le produit . Si cela se passe durant le processus de charge, débranchez AVERTISSEMENT ! RISQUE immédiatement le produit du port USB . D'EXPLOSION ! L'accu intégré...
  • Page 10 ˜ Recharger l’accu ATTENTION ! Assurez‑vous que – Des corps étrangers ne pénètrent pas à l'intérieur du produit – Lors de l'utilisation d'un bloc d'alimentation USB en option, les instructions de son 10 ] manuel d’utilisation soient respectées . Lors d‘une transmission sans fil des données,  ...
  • Page 11 5 . Pour commencer à coupler la montre connectée . connectée et l'application, appuyez sur Installez l'application SilverCrest Watch .   6 . Activer la fonction Bluetooth de la montre Activez la fonction Bluetooth de l'appareil  ...
  • Page 12 8 . Entrez la clé numérique à 6 chiff res dans l’application pour conclure l’appairage . SilverCrest Watch App 9 . Appuyez sur Jumeler . Ouvrez l'application SilverCrest Watch sur   votre appareil portable puis ouvrez le menu REMARQUE : L'interface utilisateur de Paramètres...
  • Page 13   Synchronisez la montre connectée avec   pour passer à l'aperçu des modes . l'application SilverCrest Watch et vérifi ez Appuyez sur le mode Activité .   les données de votre sommeil sur l'appareil REMARQUE : Vous pouvez également portable .
  • Page 14 ˜ Mesure de la fréquence cardiaque Cette fonction vous permet de surveiler votre fréquence cardiaque . SilverCrest Watch App Ouvrez l'application SilverCrest Watch sur   votre appareil portable puis ouvrez le menu Montre connectée Application Paramètres Appuyez sur Rythme cardiaque .
  • Page 15 . Le produit commence le compte Sport . Si vous appuyez sur le symbole X, à rebours et enregistre les données . l’enregistrement se poursuit . Les données sont enregistrées sur le produit   et peuvent être suivies dans l'application SilverCrest Watch . FR/BE...
  • Page 16 . SilverCrest Watch App Vous pouvez sélectionner les applications dont   vous souhaitez recevoir une notifi cation . Ouvrez l'application SilverCrest Watch sur   votre appareil portable puis ouvrez le menu Paramètres REMARQUE : Lorsque le symbole à côté de l’application affi chée apparait en gris, cette...
  • Page 17   nouvelle alarme . Vous pouvez sélectionner diff érents types   d’alarmes, l’heure et la répétition . SilverCrest Watch App REMARQUE : Vous pouvez confi gurer jusqu'à 5 rappels dans l'applicationSilverCrest Watch . Saisissez le jour et l'heure . Appuyez sur OK  ...
  • Page 18 . Balayez l'écran  du doigt vers la gauche   pour passer à l'aperçu des modes . Ouvrez l'application SilverCrest Watch sur   Balayez l'écran  du doigt vers le bas .   votre appareil portable puis ouvrez le menu Appuyez sur le mode Chronomètre .
  • Page 19 ˜ Paramètres Système Balayez l’écran du doigt et appuyez sur   Système, pour affi cher les informations Cette fonction vous permet de suivantes : procéder à diff érents réglages . – Bluetooth‑MAC‑Adresse – Numéro de version de fi rmware – Nom de l'appareil Montre connectée Appuyez brièvement sur la touche ...
  • Page 20 . ˜ SilverCrest Watch App Paramètres ˜ Cadran Choisissez le cadran souhaité (voir « Ajuster le   Ouvrez l'application SilverCrest Watch sur   cadran ») . votre appareil portable puis ouvrez le menu Paramètres ˜ Trouver la montre connectée ˜...
  • Page 21 ˜ Établir une connexion avec ˜ Mise à jour du fi rmware Apple Health (iOS) Dès qu'une nouvelle version du micrologiciel   est publiée, l'application vous en informe . Si vous choisissez cette fonction, vous pouvez   exporter vos données (par ex . Étape, Sommeil, ˜...
  • Page 22 REMARQUE : Le réglage est uniquement disponible après la prochaine synchronisation du produit . Format de 12 heures Sélectionnez le format souhaité pour   l’affi chage de l’heure .  = format de 12 heures  = format de 24 heures REMARQUE : Pour le format 12 heures, AM ou PM s’affi che à...
  • Page 23 ˜ Aide & Feedback Rappel de santé : Sédentaire Diagnostic Recevez des informations relatives au contrôle   des autorisations, de l’actualisation de l’application et de l’actualisation du fi rmware . FAQ & Feedback Recevez des informations sur diff érents thèmes   comme des remarques importantes, le manuel d’utilisateur ou le débogage de l’application ou de la montre connectée .
  • Page 24 . Toutes les données mesurées ne sont Si vous n'avez pas synchronisé le produit avec l'application SilverCrest Watch au cours des 7 derniers jours, les pas transférées . données les plus anciennes seront écrasées . Synchronisez régulièrement le produit avec l'application .
  • Page 25 ˜ Mise au rebut La mise au rebut est gratuite. REMARQUE : Avant de transmettre le Éliminez correctement pour protéger produit à quelqu'un, de le mettre au rebut ou l’environnement. de le renvoyer au fabricant : Effacez toutes les données du produit . « Réinitialiser l’Activity ˜...
  • Page 26 Il répond également des défauts de conformité Les pièces détachées indispensables à l’utilisation résultant de l‘emballage, des instructions de du produit sont disponibles pendant la durée de la montage ou de l‘installation lorsque celle‑ci a été garantie du produit . mise à...
  • Page 27 Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit . En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après‑vente par téléphone ou par e‑mail aux coordonnées indiquées ci‑dessous .
  • Page 28 ˜ Annexe ˜ Organigramme des symboles d'affi chage SFW200 BT:_ _0F38 Aktivität Herzschlag Mitteilungen Alarm Stoppuhr Kamera Timer Sp02 Erinnerung z Sport Schlafen Wetter BT-Musik Einstellungen Aktivität Schritte Sport Laufen Einfach APP verbinden Sonnig Keine Erinnerung Cycling, Swimming ,Football, Basketball,...
  • Page 29 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09289A/HG09289B/HG09289C Version: 06/2022 IAN 396652_2110...

Ce manuel est également adapté pour:

Hg09289aHg09289bHg09289c396652 2110