Colors and decorations may vary. Doll cannot stand alone. Each set sold separately, subject to availability.
Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use. Drain, rinse, clean and dry all items
thoroughly before storing. Dissolvable paint may stain fabrics and other surfaces. Avoid contact with
carpet, clothing, walls and furniture. If staining occurs, rinse with soap (not included) and warm water.
Les couleurs et les décorations peuvent varier. La poupée ne peut pas tenir debout toute seule.
Tous vendus séparément. Certains produits peuvent ne pas être commercialisés.
Les jouets d'eau peuvent éclabousser. Protégez les surfaces de jeu avant toute utilisation. Égouttez,
rincez, lavez et séchez tous les éléments minutieusement avant de les ranger. La peinture soluble
peut tacher certains tissus et autres surfaces. Évitez tout contact avec la moquette, les vêtements,
les murs et les meubles. En cas de tache, rincez au savon (non inclus) et à l'eau tiède.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Die Puppe kann nicht von allein stehen.
Alle Artikel separat erhältlich. Einige Artikel werden nicht in allen Ländern vertrieben.
Wasserspielzeuge können spritzen! Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht auf Oberflächen
spielen, die durch Wasser Schaden nehmen können. Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich
säubern und trocknen. Die lösliche Farbe kann auf einigen Stoffen und anderen Oberflächen Flecken
hinterlassen. Nicht mit Teppich, Kleidung, Wänden oder Möbeln in Berührung bringen.
Etwaige Flecken mit warmem Wasser und Seife (nicht enthalten) auswaschen.
Colori e decorazioni possono variare. La bambola non può reggersi in piedi da sola.
Ognuna in vendita separatamente, secondo disponibilità.
I giochi con l'acqua possono creare disordine. Proteggere le superfici di gioco prima dell'uso. Svuotare,
risciacquare, pulire e asciugare accuratamente tutti i componenti prima di riporli. La vernice solubile
può macchiare tessuti e altre superfici. Evitare il contatto con tappeti, abiti, pareti e mobili. In caso di
macchie, risciacquare con sapone (non incluso) e acqua calda.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Pop kan niet los staan.
Per stuk verkrijgbaar en niet overal leverbaar.
Bij het spelen met water kan er nogal eens wat nat worden. Dek voor het spelen het speelgedeelte
goed af. Voor het opbergen alle onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed afdrogen.
Oplosbare verf kan vlekken veroorzaken op stoffen en andere oppervlakken. Vermijd contact met
tapijt, kleding, wanden en meubels. Als ergens vlekken in komen, spoel je deze af met zeep
(niet meegeleverd) en warm water.
Los colores y la decoración pueden ser distintos de los mostrados.
Se venden por separado y están sujetos a disponibilidad.
La muñeca no puede tenerse en pie por sí sola.
Los juguetes que requieren agua pueden ensuciar la superficie de juego. Protege las superficies de juego
antes de empezar a jugar. Limpia, aclara y seca todas las piezas antes de guardar el juguete. La pintura
disolvente puede manchar algunos tejidos y otras superficies. Evita el contacto con alfombras, moquetas,
ropa, paredes y muebles. Si se producen manchas, lava con jabón (no incluido) y agua templada.
As cores e as decorações podem diferir das apresentadas. A boneca não fica de pé sozinha.
Vendidos em separado e sujeitos à disponibilidade.
Keep these instructions for future reference as they contain important information. • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes. • Diese Anleitung bitte für Rückfragen und weitere spätere Verwendung aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento futuro. Contengono informazioni importanti. • Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. • Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca del juguete. • Guarde estas instruções para referência futura,
pois contêm informações importante • Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller viktig information. • Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til senere brug. • Ta vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.
Den inneholder viktig informasjon. • Prosimy zachować tę instrukcję, ponieważ zawiera ona ważne informacje. • Uschovejte tento návod pro budoucí použití, protože obsahuje důležité informace. • Tento návod uchovajte do budúcna, pretože obsahuje dôležité informácie. • Őrizze meg ezt az útmutatót, mert a
későbbiekben is felhasználható, fontos információkat tartalmaz. • Сохраните эту инструкцию, т. к. она содержит важную информацию. • Κρατήστε αυτέ τι οδηγίε για ελλοντική χρήση, καθώ περιέχουν ση αντικέ πληροφορίε . • Önemli bilgiler içerdiği için, daha sonra da bakmak üzere lütfen bu talimatları saklayın.
WARNING:
ATTENTION :
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
CHOKING HAZARD
– Small parts.
Petits éléments. Ne convient pas
Not for children under 3 years.
aux enfants de moins de 36 mois.
WARNING: Not suitable for children under 36 months. Small parts. • ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Kleine Teile. • AVVERTENZA: Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi. Piccole parti. • WAARSCHUWING: Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
Kleine onderdelen. • ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a. • VARNING: Ente lämplig för barn under 36 månader.
Små delar. • VAROITUS: Ei sovellu alle 36 kuukauden ikäisille lapsille. Pieniä osia. • ADVARSEL: Ikke egnet for børn under 36 måneder. Små dele. • ADVARSEL: Ikke egnet for barn under 36 måneder. Små deler. • OSTRZEŻENIE: Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 36 miesięcy. Małe części.
• UPOZORNĚNÍ: Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Malé části. • UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Malé časti. • FIGYELMEZTETÉS: Csak 36 hónaposnál idősebb gyermekek számára alkalmas. Kis alkatrészek. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не предназначено для детей в
возрасте до 3 лет. Мелкие детали. • ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ∆εν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 36 ηνών. Μικρά κο άτια. • UYARI: 36 aydan küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar.
FPO
?
service.mattel.com
h p://service.ma el.com
h p://service.ma el.com
Os brinquedos que requerem a utilização de água podem sujar a área de brincadeira. Proteger a área
de brincadeira antes de utilizar. Lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios antes de
guardar. A tinta dissolúvel pode manchar tecidos e outras superfícies. Evitar o contacto com tapetes,
roupa, paredes e mobília. Se provocar manchas, enxaguar com sabão (não incluído) e água morna.
Färger och dekorationer kan variera. Dockan kan inte stå utan hjälp. Alla säljs separat så länge lagret räcker.
Vattenleksaker kan orsaka spill. Skydda underlaget före lek. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar
innan du lägger undan dem för förvaring. Vattenlöslig färg kan ge fläckar på tyger och andra material.
Undvik kontakt med mattor, tyger, väggar och möbler. Om fläckar uppstår, skölj med tvål (ingår inte)
och varmt vatten.
Värit ja kuviot saattavat vaihdella. Nukke ei pysy pystyssä ilman tukea.
Jokainen myydään erikseen, saatavuus saattaa vaihdella.
Vesileikeistä saattaa syntyä sotkua. Suojaa leikkipaikka ennen leikin aloitusta. Tyhjennä, huuhdo,
puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin ennen kuin panet ne säilöön. Maali voi tahrata kankaita ja muita
materiaaleja. Varo, ettei tuote pääse kosketuksiin mattojen, vaatteiden, seinien tai huonekalujen
kanssa. Poista tahrat huuhtelemalla saippualla (ei mukana pakkauksessa) ja lämpimällä vedellä.
Farver og mønstre kan afvige fra det viste. Dukken kan ikke stå af sig selv.
Sælges hver for sig og så længe lager haves.
Når man leger med vandlegetøj, kan legeområdet blive vådt. Beskyt legeområdet inden brug af
legetøjet. Tøm, skyl, rengør og tør alle dele grundigt, inden de lægges væk. Opløselig farve kan
efterlade pletter på stof og andre overflader. Undgå kontakt med tæpper, tøj, vægge og møbler.
Skyl efter med varmt sæbevand (medfølger ikke), hvis der opstår pletter.
Farger og dekor kan variere. Dukken kan ikke stå uten støtte. Selges hver for seg så langt lageret rekker.
Vannleker kan medføre mye søl. Beskytt lekeflatene før bruk. Tøm, skyll, rengjør og tørk alle delene
grundig før oppbevaring. Den oppløselige malingen kan lage flekker på stoff og andre overflater.
Unngå kontakt med tepper, klær, vegger og møbler. Hvis det blir flekker, skyller du med såpe
(medfølger ikke) og varmt vann.
Kolory i elementy dekoracyjne mogą się różnić. Lalka nie stoi samodzielnie.
Produkty sprzedawane oddzielnie w zależności od dostępności.
Zabawki, którymi można bawić się przy użyciu wody, mogą powodować nieporządek. Zabezpiecz
powierzchnię przed rozpoczęciem zabawy. Opróżnij z wody, opłucz, oczyść i wysusz wszystkie części
zabawki przed ich schowaniem. Rozpuszczalna farbka może plamić tkaniny i inne powierzchnie.
Unikaj kontaktu z dywanami, odzieżą, ścianami i meblami. W przypadku wystąpienia zabrudzeń
spłucz je ciepłą wodą z mydłem (nie znajduje się w zestawie).
Barvy a vzhled výrobku se mohou lišit. Panenka nemůže stát sama.
Každá hračka se prodává samostatně dle aktuální nabídky.
Hračky do vody mohou způsobit nepořádek. Před použitím zakryjte všechny povrchy, kde si budete hrát.
Před uskladněním všechny předměty opláchněte, očistěte a nechte je důkladně vyschnout. Rozpustná
barva může zanechat skvrny na tkaninách a jiných površích. Zabraňte kontaktu s koberci, oděvy, stěnami
a nábytkem. Skvrny od barvy odstraníte opláchnutím mýdlem (není součástí balení) a teplou vodou.
ATENÇÃO:
NÃO
ICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 3 (TRÊS) ANOS POR CONTER PARTE(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M)
IND
–
SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S) PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
ATTENTION :
NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS - PETITS ÉLÉMENTS.
Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99
(Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr Mattel Belgium N.V. De Kleetlaan 4, 1831 Machelen (Diegem) Belgium. Deutschland : Mattel GmbH, Solmsstraße 83, D-60486 Frankfurt am Main. Schweiz: Mattel AG, Kirchstrasse 24, CH-3097
Liebefeld. Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Campus 21, Liebermannstraße A01 404, A- 2345 Brunn/Gebirge. Mattel Italy Srl, Via Turati 4, 20121 Milano, Italy. Servizio assistenza clienti: Customersrv.italia@mattel.com - Numero verde 800 11 37 11.
Mattel España, S. A, Aribau 200 pl. 9, 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel.: +34 933 06 79 00 http://www.service.mattel.com/es. Hong Kong: Kids Kingdom Limited, Room 1908-9, Gala Place, 56 Dundas Street, Mongkok, Kowloon,
Hong Kong. Customer Care line: (852)2782-0766. Taiwan: Chickabiddy Company Limited, 5/F, No. 186, Section 4, Nanjing East Road, Taipei 10595, Taiwan. Customer Care line: (02)2578-1188. Mainland China: Mattel Barbie (Shanghai) Trading
Co., Ltd. Units 4701-4711, 47F, 2 Grand Gateway, 3 Hong Qiao Road, Shanghai, 200030, P.R.C. Customer Care line: 400-819-8658. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi,
Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Dystrybutor: Mattel Poland Sp. z o.o., Budynek Skyliner 31 p., ul. Prosta 67, 00-838 Warszawa, Polska. Mattel
Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel AEBE, Εθνάρχου Μακαρίου 1, Κτήριο Κ-2, ΤΚ 17561, Παλαιό Φάληρο. Mattel Oyuncakçılık Tic. Ltd. Şti. İçerenköy Mah., Umut Sokak
No: 10 - 12, Quick Tower kat:2 içkapı no:15 Ataşehir 34752, İstanbul, Türkiye. Tel: 0216 570 75 00. Импортер/Уполномоченная организация: ООО "МАТТЕЛ" Российская Федерация, 105120 Москва, 2-й Сыромятнический переулок,1; +7
495 287 79 39. Mattel Czech Republic s.r.o., The Forum, Václavské nám. 19, 11000 Praha1. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Consumer Services: You may call us free
at/ Composez sans frais le 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C.
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile S.A., Pdte. Riesco 5561, Of. 203-204 PS2, Las Condes, Santiago. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador
1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona,
Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua
Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: Contato: https://faleconosco.mattel.com.br/Contato. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com
™
™
Farby a dekorácie sa môžu líšiť. Bábika nedokáže stáť samostatne.
Každé sa predáva samostatne podľa dostupnosti.
Hračky do vody občas spôsobia neporiadok. Pred použitím zabezpečte hraciu plochu pred poškodením.
Pred uložením všetky diely dôkladne vyprázdnite, opláchnite, očistite a vysušte. Rozpustná farba
môže zašpiniť textílie a iné povrchy. Zamedzte kontaktu s kobercom, odevom, stenami a nábytkom.
V prípade znečistenia opláchnite mydlom (nie je súčasťou balenia) a teplou vodou.
A színek és a díszítések eltérhetnek a csomagoláson láthatóktól. A baba nem áll meg önállóan.
Minden darab külön kapható, elérhetőségük változhat.
A vízi játékokkal játszó gyerekek kisebb-nagyobb rendetlenséget okozhatnak. Használat előtt
gondoskodjon a játszófelület védelméről. Tárolás előtt ürítse ki, öblítse le, tisztítsa meg és hagyja
teljesen megszáradni a játék minden részét. A feloldódó festék elszínezheti a szöveteket és más
felületeket. Ne érjen hozzá szőnyeghez, ruházathoz, falhoz és bútorokhoz. Ha foltot hagyna, mossa le
szappannal (nem tartozék) és meleg vízzel.
Цвета и оформление могут различаться. Кукла не может стоять самостоятельно.
Каждое изделие продается отдельно, при наличии.
Игрушки, предназначенные для игр с водой, иногда становятся причиной беспорядка.
Перед началом игры подготовьте все необходимое для защиты поверхностей игровой зоны.
Перед тем как убрать изделия на хранение, ополосните, почистите и протрите их насухо.
Растворимая краска может оставить пятна на тканях и других поверхностях. Избегайте
контакта с коврами, одеждой, стенами и мебелью. Если пятна появились, отстирайте
их в теплой воде при помощи мыла (не входит в комплект).
Τα χρώ ατα και τα σχέδια πορεί να διαφέρουν. Η κούκλα δεν πορεί να σταθεί όρθια από όνη τη .
Το καθένα πωλείται ξεχωριστά, ανάλογα ε τη διαθεσι ότητα.
Κάποιε φορέ τα παιχνίδια ε νερό προκαλούν ακαταστασία. Προστατέψτε την επιφάνεια του
παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Καθαρίστε και στεγνώστε καλά όλα τα αντικεί ενα πριν την αποθήκευσή
του . Η διαλυτή πογιά πορεί να λερώσει υφάσ ατα και άλλε επιφάνειε . Αποφύγετε την επαφή ε
χαλιά, ρούχα, τοίχου και έπιπλα. Αν γίνει λεκέ , καθαρίστε τον ε ζεστό νερό και σαπούνι
(δεν περιλα βάνεται).
Renkler ve süslemeler çeşitlilik gösterebilir. Bebek tek başına ayakta duramaz.
Her biri ayrı olarak satılır ve stoklarla sınırlıdır.
Suyla oynanan oyuncaklar etrafı ıslatabilir. Oyuncağı kullanmadan önce oyun alanını ıslanmaya karşı
koruyun. Oyun setini kaldırmadan önce tüm parçaların suyunu süzün, parçaları durulayın, temizleyin
ve kurutun. Çözünür boyalar, kumaşları ve diğer yüzeyleri lekeleyebilir. Ürünü halı, giysi, duvar ve
mobilyalara temas ettirmeyin. Lekelenen yüzeyi sabun (ürüne dahil değildir) ve ılık suyla temizleyin.
.ﻗد ﺗﺧﺗﻠف اﻷﻟوان وﻗطﻊ اﻟزﯾﻧﺔ. ﻻ ﯾﻣﻛن ﻟﻠدﻣﯾﺔ اﻟوﻗوف وﺣدھﺎ. ﺗﺑﺎع ﻛل ﻋﻠﻰ ﺣدة، وﺗﺧﺿﻊ ﻟﺗوﻓرھﺎ
اﻷﻧﺳﺟﺔ وﻏﯾرھﺎ ﻣن اﻷﺳطﺢ. ﯾﺟب ﺗﺟ ﻧ ّ ب ﻣﻼﻣﺳﺗﮭﺎ اﻟﺳﺟﺎد واﻟﻣﻼﺑس واﻟﺟدران واﻷﺛﺎث. ﻓﻲ ﺣﺎل
©2024 Mattel.
4+
4+
ﻗد ﺗﺳﺑب اﻷﻟﻌﺎب اﻟﻣﺎﺋﯾﺔ ﻓوﺿﻰ أﺣﯾﺎﻧ ﺎ ً . ﯾﺟب ﺗﺄﻣﯾن ﺳﺎﺣﺎت اﻟﻠﻌب ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام. ﯾﺟب ﺗﺻﻔﯾﺔ
ﻛﺎﻓﺔ ﻗطﻊ اﻷﻟﻌﺎب وﺗﺟﻔﯾﻔﮭﺎ وﺷطﻔﮭﺎ وﺗﻧظﯾﻔﮭﺎ ﻗﺑل ﺗﺧزﯾﻧﮭﺎ. ﻗد ﺗﺗرك أﻟوان اﻟطﻼء ﺑﻘﻌ ﺎ ً ﻋﻠﻰ
.(ﺣدوث اﻟﺑﻘﻊ ﯾﺟب اﻟﻐﺳل ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻟداﻓﺊ واﻟﺻﺎﺑون )ﻏﯾر ﻣﺗﺿ ﻣ ّن
.
.
-
36
HYB10
HYB10
:
HYB10-JA70-G1-19A