Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour HDPJTMA:

Publicité

Liens rapides

HDPJTMA
Universal Projector Mount
OM1004106
OM#
HDPJTMA = L27–OM1004106-PRO-031511vD
PN #
EN
Instruction Manual
Manual De Instrucciones
ES
FR
Manuel D'instructions
Benutzerhandbuch
DE
NL
Instructiehandleiding
IT
Manuale Di Istruzioni
PL
Instrukcja Obs!ugi
CZ
Návod K Obsluze
HU
Kezelési Kézikönyv
EN
Images may differ from actual product
El producto real puede variar respecto a la
ES
imagen mostrada.
FR
Le produit réel peut différer de l'illustration.
Abbildung weicht möglicherweise von
DE
tatsächlichem Produkt ab.
De afbeelding kan verschillend zijn van het
NL
eigenlijke product.
L'immagine può non corrispondere al prodotto
IT
effettivo.
Rzeczywisty produkt mo8e si9 ró8ni: od
PL
przedstawionego na ilustracji.
CZ
Obrázek se m"že od skute#ného produktu lišit.
HU
A kép eltérhet a tényleges termékt$l.
% &'()*+ ,-./&0 *+ 1'+23/&' +-) 4. -/.5)* -.6
GK
37&4&.
PT
As imagens poderão divergir do produto real
DA
Billederne kan variere fra det faktiske produkt
All manuals and user guides at all-guides.com
GK
}~7&'/'1'. •1€~'•*
Manual De Instruções
PT
DA
Brugervejledning
Asennusopas
FI
SV
Monteringsanvisning
RO
Manual Cu InstrucPiuni
BL
wRfUcU_`^cU |\ w\ZU^\
ET
Juhend
LV
Lietošanas Pamjc{ba
Maximum weight 50 lbs – 22.6 KG
CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED
WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY
DAMAGE MAY OCCUR!
LT
Naudojimo Instrukcija
Navodila
SL
SK
Návod Na Obsluhu
wefUcU_`^cU xU yf`dae\^\zYY
RU
TR
Talimat Kilavuzu
NO
Bruksanvisning
AR
rsDt<=B?@ utBv
CN
!"#$
JP
!"#$%
FI
Kuvat voivat erota itse tuotteesta
SV
Bilder kan skilja sig från befintlig produkt
RO
Este posibil ca imaginile sO difere faPO de produsul real
QRSTUVWU X YSUZ[\VXWY]^\ _\ `X [\SaYb\c\^ U^
BL
d[U_ef^\ c _Xg`^cY^XaWU`^
ET
Pildid võivad tegelikust tootest erineda
LV
Atthli var atšiirties no pašreizhjj izstrjdjjuma
LT
Paveikslkliai gali skirtis nuo tikrojo produkto
SL
Slike se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka
SK
Obrázky sa môžu od skuto#ného produktu odlišoval.
mSUZ[\VXWYX ^Uc\[\, d[X_`^\caXWWUX c n^UT
RU
_UfeTXW^X, TUVX^ U^aYb\^o`] U^ [X\aoWUpU cWXqWXpU
cY_\ ^Uc\[\.
TR
Resimler, gerçek ürünle farkllk gösterebilir
NO
Bildene kan variere i forhold til det faktiske produktet
AR
;<=>?@ ABCD?@ EF GHI?@ J<BKL MN
CN
!"#$%&'()*+
JP
,-./012)3.456789:;<=>
VERSION
D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omnimount HDPJTMA

  • Page 1 HDPJTMA All manuals and user guides at all-guides.com Universal Projector Mount OM1004106 HDPJTMA = L27–OM1004106-PRO-031511vD PN # VERSION Maximum weight 50 lbs – 22.6 KG CAUTION: DO NOT EXCEED MAXIMUM LISTED WEIGHT CAPACITY. SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE MAY OCCUR! Instruction Manual }~7&'/'1'.
  • Page 2 OmniMount Systems, Inc. no ofrece ninguna garantía, ni expresa ni implícita, respecto de la información aquí incluida. OmniMount Systems, Inc. no se responsabiliza de la precisión de la información provista en este documento, ni tampoco de que sea completa o suficiente.
  • Page 3 Installeer of monteer het product niet als het product of de bevestigingsmiddelen beschadigd zijn of ontbreken. Als u vervangingsonderdelen nodig heeft, kunt u contact opnemen met de OmniMount-klantendienst op het nummer 800.668.6848 of via e-mail op info@omnimount.com. Internationale klanten dienen contact op te nemen met een plaatselijke leverancier.
  • Page 4 OmniMount kundeservice på 800.668.6848 eller info@omnimount.com. Hvis produktet eller hardwaren er beskadiget eller mangler, må produktet ikke installeres eller samles. Hvis De skal bruge reservedele, kan De kontakte OmniMount kundeservice på 800.668.6848 eller info@omnimount.com. Internationale kunder skal kontakte deres lokale forhandler for hjælp.
  • Page 5 OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tjlruni 800 668 6848 vai sªt{t e-pasta zi¬ojumu uz info@omnimount.com. Neveiciet uzstjd{šanu vai monjžu, ja izstrjdjjums vai aparatªra ir bojjta vai to trªkst. Ja nepieciešamas rezerves deta«as, sazinieties ar OmniMount klientu apkalpošanas dienestu pa tjlruni 800 668 6848 vai sªtiet e-pasta zi¬ojumu uz info@omnimount.com. Starptautiskie klienti var sa¬emt pal{dz{bu, sazinoties ar viethjo pre#u izplat{tjju.
  • Page 6 800-668-6848 arba el. paštu: info@omnimount.com. Nemontuokite ir nesurinkite produkto arba jo aparatªros, jeigu ji yra pažeista arba trªksta dali-. Jeigu reikalingos atsarginks dalys, kreipkitks ® „OmniMount“ klient- aptarnavimo skyri- tel.: 800-668-6848 arba el. paštu: Info@omnimount.com. Tarptautiniai klientai pagalbos turi kreiptis ® vietin® platintoj“.
  • Page 7 WEIGHT CAPACITY All manuals and user guides at all-guides.com MAXIMUM WEIGHT CAPACITY POUNDS (LBS) / KILOGRAMS (KG) COMPLETE UNIT 50 (LBS) / 22.6 (KG) CAUTION! 50 lbs 22.6 kg USE WITH PROJECTORS EXCEEDING THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY OF THIS PRODUCT MAY RESULT IN PRODUCT FAILURE CAUSING POSSIBLE INJURY AND OR PROPERTY DAMAGE.
  • Page 8 SYMBOL KEY All manuals and user guides at all-guides.com Drill Level Caution Hammer Optional Agujerear Nivel Precaución Martillo Opcional Percer Niveau Attention Marteau Optionnel Bohren Wasserwaage Vorsicht Hammer Optional Boor Waterpas Voorzichtig Hamer Optioneel Forare Livellare Attenzione Martello Opzionale Wywier: Poziomnica Przestroga M!otek...
  • Page 9 SYMBOL KEY All manuals and user guides at all-guides.com Find Center Position Open-Ended Wrench Cable Management Adjust Llave española Sistema de organización de cables Encuentre la posición del centro Ajuste Repérez la position centrale Clé ouverte Gestion des câbles Ajustez Finden Sie die mittige Position Gabelschlüssel Kabelführung...
  • Page 10 TOOLS NEEDED All manuals and user guides at all-guides.com Not included Tools Needed No se incluye Herramientas necesarias Non inclus Outils requis Nicht im Lieferumfang enthalten Benötigte Werkzeuge Niet inbegrepen Benodigde gereedschappen Non incluso Strumenti necessari Nie nale8y do zestawu Wood Pilot Potrzebne narz9dzia Není...
  • Page 11 CONTENTS All manuals and user guides at all-guides.com P-A –...
  • Page 12 STEP 1 All manuals and user guides at all-guides.com Loosen Half Way P&™'1¡œ4& •š 4€ ,3œ€ Atlaisvinkite per pus9 Afloje un poco Desapertar apenas metade Zrahljajte do polovice Dévisser à moitié Løsn halvvejs Uvo°nené na polovicu Zur Hälfte lösen Löysää puoliväliin û`a\Zo^X W\dUaUcYWe Maak half los Lossa halvvägs...
  • Page 13 STEP 3 All manuals and user guides at all-guides.com Find stud and mark edge and center locations. Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l'emplacement d'une poutre, puis marquez l'emplacement des bords et du centre de cette poutre. Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte.
  • Page 14 STEP 4 All manuals and user guides at all-guides.com Wood Pilot Pilot Hole Size Pilot Drill Depth 7/32” inch 2.75 inch 5.5 mm 70 mm...
  • Page 15 STANDARD CEILING INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT! TIGHTEN UNTIL SNUG MINIMUM 2 TURN ENGAGEMENT...
  • Page 16 DROP CEILING INSTALLATION All manuals and user guides at all-guides.com 1-1/2” NPT PIPES AVAILABLE: MODEL # LENGTH NPT6 (6”) NPT12 (12”) NPT18 (18”) NPT24 (24”) Not included No se incluye Non inclus Nicht im Lieferumfang enthalten Niet inbegrepen Non incluso Nie nale8y do zestawu Není...
  • Page 17 STEP 5 All manuals and user guides at all-guides.com Do not over-tighten Nu strângePi excesiv No ajuste demasiado los tornillos ‰X d[XW\^]p\g^X Évitez tout serrage excessif Ärge liiga kõvasti pingutage Nicht zu fest anziehen Nesavelciet par ciešu Maak niet te vast Nepriveržkite per stipriai Non stringere eccessivamente Ne smete preve# zatesniti...
  • Page 18 STEP 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 19 STEP 7 All manuals and user guides at all-guides.com Front £-/.œ4• Priekis Frente Dianteira Spredaj Avant Forside Predný Vorderseite Etupuoli xX[X_W]] dUcX[„WU`^o Voorzijde Framsida Ön Fronte FaP! Front Przód û^d[X_ 12-23) ,45() P‘ední Esipool Els$ Priekša P-A –...
  • Page 20 STEP 8 All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: USE CAUTION! YOUR PROJECTOR ASSEMBLY IS NOT YET SECURED TO THE CEILING PLATE NOTA: TENGA CUIDADO. EL BRAZO AÚN NO ESTÁ SUJETO A LA PLACA DE PARED. REMARQUE : SOYEZ PRUDENT! LE BRAS N’EST PAS ENCORE FIXÉ À LA PLAQUE MURALE HINWEIS: ACHTUNG: DER ARM IST NOCH NICHT AN DER WANDPLATTE BEFESTIGT OPMERKING: WEES VOORZICHTIG! DE ARM ZIT NOG NIET VAST AAN DE WANDPLAAT NOTA: FARE ATTENZIONE! IL GRUPPO BRACCIO NON È...
  • Page 21 STEP 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 STEP 10 All manuals and user guides at all-guides.com YAW ADJUSTMENT ROLL ADJUSTMENT +/- 5° +/- 180° FRONT REAR PITCH ADJUSTMENT +/- 20°...
  • Page 23 STEP 11 All manuals and user guides at all-guides.com Do not over-tighten Nu strângePi excesiv No ajuste demasiado los tornillos ‰X d[XW\^]p\g^X Évitez tout serrage excessif Ärge liiga kõvasti pingutage Nicht zu fest anziehen Nesavelciet par ciešu Maak niet te vast Nepriveržkite per stipriai Non stringere eccessivamente Ne smete preve# zatesniti...
  • Page 24 QUICK ACCESS PROJECTOR SERVICING All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 25 QUICK ACCESS PROJECTOR SERVICING All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 (800.668.6848) o escríbanos a info@omnimount.com. Deberá proporcionar el recibo original. Si fuera necesario enviar el producto a OmniMount para revisarlo, los gastos de envío correrán por su cuenta. El producto de reemplazo que se le envíe se le devolverá con los gastos de envío pagos.
  • Page 27 LEVERANCIER TERECHT VOOR DE VOOR UW LAND GELDENDE GARANTIE. AVVERTENZA PER GLI UTENTI RESIDENTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI: LA GARANZIA PER I PRODOTTI OMNIMOUNT È VALIDA SOLO PER I PRODOTTI ACQUISTATI NEGLI STATI UNITI. PER ACQUISTI AL DI FUORI DEGLI STATI UNITI, CONTATTARE IL DISTRIBUTORE PER IL VOSTRO PAESE PER RICHIEDERE INFORMAZIONI RELATIVE ALLA GARANZIA DISPONIBILE NEL VOSTRO PAESE.
  • Page 28 +,-.,+/-0*12 (CN) Chinese +vwx,yzw{*W2mn\]f`r|c}gZ~•€•‚nƒfcd (JP) Japanese OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 1-800-MOUNT-IT (1-800-668-6848) www.omnimountpro.com All trademarks are the property of their respective companies. OmniMount is a registered trademark of OmniMount Systems, Inc. © 2006...