Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QM100 F
Small Fixed Flat Panel Mount
Instruction Manual
Manual de instrucciones
Manuel d'instructions
Benutzerhandbuch
Instructiehandleiding
Manuale di istruzioni
Návod k obsluze
Kezelési kézikönyv

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Omnimount QM100 F

  • Page 1 QM100 F Small Fixed Flat Panel Mount Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d’instructions Benutzerhandbuch Instructiehandleiding Manuale di istruzioni Návod k obsluze Kezelési kézikönyv...
  • Page 2 English Español Français...
  • Page 3 Contents Description Wall plate mounting screws Masonry anchors Monitor mounting plate Wall plate Safety screws Monitor mounting screws (not pictured) Spacers Tools Level 1/8” (3mm) wood drill bit, or 5/16” (9mm) masonry drill bit 1/8” iii Pencil (3mm) iv Philips head screwdriver 5/16”...
  • Page 5 Find stud and mark edge and center locations Ubique el panel y marque las ubicaciones de los bordes y el centro. Repérez l’emplacement d’une poutre, puis marquez l’emplacement des bords et du centre de cette poutre Suchen Sie einen Balken und markieren Sie Seiten und Mitte Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties...
  • Page 6 Use level to mark vertical mounting line Use un nivel para marcar la línea de montaje vertical. Avec un niveau, tracez une ligne verticale de montage Verwenden Sie eine Wasserwaage, um eine vertikale Linie zu ziehen Gebruik een waterpas om een verticale montagelijn af te tekenen Usare una bolla per...
  • Page 7 Use wall plate (2) to mark locations for pilot holes Use la placa de pared (2) para marcar las ubicaciones de los agujeros guía En vous servant de la plaque murale (2) comme gabarit, marquez l’emplacement des trous de guidage Verwenden Sie die Wandplatte (2), um die Positionen für die...
  • Page 8 Drill pilot holes 1-2” deep (4a and 4b for masonry) Realice agujeros guía de 1 ó 2” de profundidad (4a y 4b para ladrillo) Percez des trous de guidage d’une profondeur de 25-50 mm (maçonnerie : exécutez les étapes 4a et 4b) Bohren Sie ca.
  • Page 9 Use 5/16” (9mm) masonry drill bit (II) to drill anchor holes Use una broca para trabajos de albañilería de 5/16” (9 mm) para realizar los agujeros para los tacos Avec un foret à maçonnerie de 5/16 po (8 mm) (II), percez les trous des chevilles d’ancrage Verwenden Sie einen 9 mm-...
  • Page 10 Install masonry anchors (B) so they are flush with the wall Introduzca los tacos para ladrillo (B) hasta que queden empotrados en la pared Enfoncez des chevilles d’ancrage pour maçonnerie (B) jusqu’à ce qu’elles soient à égalité avec la surface du Setzen Sie die Dübel (B) so ein, dass sie bündig mit der Wand abschließen...
  • Page 11 Mount wall plate (2,A) Instale la placa de pared (2,A) Installez la plaque murale (2, Befestigen Sie die Wandplatte (2,A) Monteer de wandplaat (2,A) Montare la piastra a muro (2,A)
  • Page 12 Use monitor mounting screws and spacers (C) to securely install monitor mounting plate (1) Use los tornillos de montaje y los espaciadores (C) para instalar de manera segura la placa de soporte de la pantalla (1) Avec les vis et les entretoises (C) prévues à...
  • Page 13 Slide monitor mounting plate (1) onto wall plate (2) Deslice la placa de soporte (1) sobre la placa de pared Glissez la plaque de montage du moniteur (1) sur la plaque murale (2) Schieben Sie die Bildschirm- Montageplatte (1) auf die Wandplatte (2) Schuif de monitormontageplaat (1) op...
  • Page 14 Install safety screws (3) Coloque los tornillos de seguridad (3) Installez les vis de sécurité Schrauben Sie die Sicherheitsschrauben (3) auf Installeer de veiligheidsschroeven (3) Installare le viti di sicurezza...
  • Page 15 fitness for a particular purpose and warranties of merchantability. OmniMount will not be liable for any damages arising out of the use of, or inability to use, OmniMount products. OmniMount bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the repair of OmniMount products performed by anyone other than OmniMount.
  • Page 16 Avvertenza per gli utenti residenti al di fuori degli Stati Uniti La garanzia per i prodotti OmniMount è valida solo per i prodotti acquistati negli Stati Uniti. Per acquisti al di fuori degli Stati Uniti, contattare il distributore per il vostro paese per richiedere informazioni relative alla garanzia disponibile nel vostro paese.
  • Page 17 Dank u voor uw aankoop van een OmniMount-product Dìkujeme za zakoupení produktu spoleènosti OmniMount Dziêkujemy pañstwu za zakup produktu firmy OmniMount Az OmniMount köszöni, hogy a cég termékét választotta OmniMount Systems, Inc. 8201 South 48th Street Phoenix, AZ 85044-5355 www.omnimount.com PN:1003575-manual-010207vB...