Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Model 97561
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
All manuals and user guides at all-guides.com
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grouw 97561

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model 97561 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com GØDNINGSSPREDER Gødningssprederens dele Antal Beholder Gearhus Håndtag Styr Støtteben Tværstang Bøjle Hjul Hjulkapsel Bolt 6×50 mm Møtrik Bolt 6×40 mm Skive Split B-split Gummiventil...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Samling Servicecenter Bemærk: Produktets modelnummer Der henvises til illustrationerne bagest i brugsanvisningen. skal altid oplyses i forbindelse med din henvendelse. Step 1: Modelnummeret fremgår af forsiden på Kontrollér, at alle dele medfølger, se manual denne brugsanvisning og af produktets Step 2: typeskilt.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com GJØDSELSPREDER Gjødselsprederens deler Antall Beholder Girkasse Håndtak Styre Støtteben Tverrstang Bøyle Hjul Hjulkapsel Bolt 6 x 50 mm Mutter Bolt 6 x 40 mm Skive Splint B-splint Gummiventil...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Montering Servicesenter Merk: Ved henvendelser om produktet, Det vises til illustrasjonene bakerst i bruksanvisningen. skal modellnummeret alltid oppgis. Trinn 1: Modellnummeret står på fremsiden av denne bruksanvisningen og på produktets Kontroller at alle delene er inkludert, se typeskilt.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com GÖDNINGSSPRIDARE Gödningsspridarens delar Antal Behållare Växelhus Handtag Styre Stödben Tvärbom Bygel Hjul Hjulkapsel Bult 6×50 mm Mutter Bult 6×40 mm Bricka Sprint B-sprint Gummiventil...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Montering Servicecenter OBS! Produktens modellnummer ska alltid Se illustrationerna sist i bruksanvisningen. uppges vid kontakt med återförsäljaren. Steg 1: Modellnumret � nns på framsidan i denna Kontrollera att alla delar medföljer, se bruksanvisning och på produktens bruksanvisning märkplåt.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com LANNOITTEENLEVITIN Lannoitteenlevittimen osat Nro Osa Lukumäärä Säiliö Vaihdekotelo Kädensija Ohjaustanko Tukijalka Poikkitanko Tukikaari Pyörä Pyöräkapseli Pultti 6 × 50 mm Mutteri Pultti 6 × 40 mm Levy Sokka B-sokka Kumiventtiili...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Kokoaminen Huoltokeskus Huomaa: Tuotteen mallinumero on aina Käytä apuna käyttöohjeen lopussa näkyviä kuvia. mainittava mahdollisessa yhteydenotossa. Vaihe 1: Mallinumeron voi tarkistaa tämän käyttöohjeen etusivulta ja tuotteen Tarkista, että kaikki osat ovat mukana, katso tyyppikilvestä.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com FERTILISER SPREADER List of components No. Part Quantity Container Gear housing Handle Handlebar Support leg Crossbar Brace Wheel Hubcap Bolt 6×50 mm Bolt 6×40 mm Washer Split pin B split pin Rubber valve...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Service centre Note: Please quote the product model Please refer to the illustrations at the back of the user instructions. number in connection with all inquiries. Step 1 The model number is shown on the front of this manual and on the product rating plate.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com DÜNGERSTREUER Teile des Düngerstreuers Teil Anzahl Behälter Getriebegehäuse Griff Lenker Stützbein Querstange Bügel Radkappe Bolzen 6×50 mm Mutter Bolzen 6×40 mm Scheibe Splint B-Splint Gummiventil...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Zusammenbau Servicecenter Hinweis: Bei Anfragen stets die Es wird auf die Abbildungen im hinteren Teil der Gebrauchsanweisung verwiesen. Modellnummer des Produkts angeben. Schritt 1: Die Modellnummer � nden Sie auf der Titelseite dieser Gebrauchsanweisung und Überprüfen Sie, dass alle Teile enthalten sind, auf dem Typenschild des Produkts.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ROZPRYSKIWACZ NAWOZU Lista elementów Część Liczba Zbiornik Obudowa przekładni Uchwyt Kierownica Wspornik Porzeczka Pręt usztywniający Koło Kołpak Śruba 6×50 mm Nakrętka Śruba 6×40 mm Podkładka Zawleczka Zawleczka B Zaślepka gumowa...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Montaż Punkt serwisowy Uwaga: Zadając pytania dotyczące Należy odnieść się do rysunków umieszczonych z tyłu instrukcji obsługi. niniejszego produktu, należy podawać numer modelu. Krok 1 Numer modelu można znaleźć na okładce Sprawdzić, czy w opakowaniu są wszystkie niniejszej instrukcji obsługi i tabliczce części.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com VÄETISELAOTUR Komponentide loend Kogus Mahuti Ülekandemehhanismi korpus Käepide Juhtraud Tugijalg Ristlatt Tugi Ratas Rummukate Polt 6×50 mm Mutter Polt 6×40 mm Seib Splint B splint Kummiklapp...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Kokkupanek Teeninduskeskus Pidage meeles: Palun märkide kõikide Palun vaadake kasutusjuhendi tagaküljel olevaid jooniseid. päringute puhul ära toote mudelinumber. 1. samm Mudelinumber on toodud ära käesoleva juhendi kaanel ning toote nimisildil. Kontrollige, et kõik osad oleksid olemas –...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ESPARCIDOR DE FERTILIZANTE Lista de componentes Nº Pieza Cantidad Recipiente Carcasa Manillar Pata de cabra Barra transversal Puntal Rueda Tapacubos Tornillo 6 × 50 mm Tuerca Tornillo 6 × 40 mm Arandela Pasador Pasador B Válvula de goma...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Montaje Centro de servicio Nota: Por favor, cite el número de modelo Consulte las ilustraciones del dorso de las instrucciones de uso. del producto relacionado con todas las preguntas. Paso 1 El número de modelo se muestra en la parte Compruebe que estén presentes todas las frontal de este manual y en la placa de partes;...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SPANDICONCIME Elenco dei componenti Componente Quantità Contenitore Scatola ingranaggi Manico Manubrio Cavalletto Traversa Staff a Ruota Coprimozzo Bullone 6×50 mm Dado Bullone 6×40 mm Rondella Coppiglia Coppiglia elastica Tappo di gomma...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Assemblaggio Centro assistenza Nota: indicare il numero di modello del Fare riferimento alle illustrazioni sul retro delle istruzioni per l’uso. prodotto in ogni richiesta di assistenza. 1° passaggio Il numero di modello è riportato sulla copertina di questo manuale e sulla Controllare che tutti i componenti siano targhetta del prodotto.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com MESTSTROOIER Onderdelenlijst Onderdeel Aantal Handgreep Handgreep Steunpoot Dwarspro� el Beugel Wiel Naaf Bout 6×50 mm Moer Bout 6×40 mm Onderlegring Splitpen B-splitpen Rubberen ventiel...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Montage Stap 9 Steek vervolgens de B-splitpen (15) in de Neem de afbeeldingen op de achterkant van bodem van de bak. de gebruiksaanwijzing in acht. Stap 10 Stap 1 Controleer de kabel en zet deze indien nodig Controleer of u alle onderdelen heeft (zie losser of strakker vast.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com ÉPANDEUR D’ENGRAIS Liste des composants N° Pièce Quantité Cuve Boite d’engrenages Guidon Barre de guidon Béquille Barre transversale Support Roue Enjoliveur 6 vis de 50 mm Écrou 6 vis de 40 mm Rondelle Goupille fendue Goupille fendue en B...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage Centre de service Remarque : veuillez toujours mentionner Veuillez consulter les illustrations au dos des instructions d’emploi. le numéro de modèle du produit en cas de demandes. Étape 1 Le numéro de modèle est indiqué sur Assurez-vous qu’aucune pièce n’est la première page de ce manuel et sur la manquante –...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 1 STEP 3 Check that all parts have been delivered STEP 2 STEP 4...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 5 STEP 7 STEP 6...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 8...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 8...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 9 STEP 10 21-05...