Page 1
MARQUE: SONY REFERENCE: CDXL 400 X CODIC: 1512064...
Page 2
F licitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disque compact Sony. Vous pourrez exploiter ses multiples fonctions d’utilisation à l’aide des accessoires de commande ci-dessous : •Les informations CD TEXT (affichées lorsqu’un disque CD TEXT* est en cours de lecture).
Page 3
Table des mati res Emplacement des commandes ....... 4 Autres fonctions Précautions ..............5 Utilisation du satellite de commande Remarques sur les disques compacts ....5 (CDX-L410/L420V uniquement) ....16 Réglage des caractéristiques du son ....17 Pr paration Atténuation rapide du son ....... 17 Réinitialisation de l’appareil .......
Page 4
Emplacement des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. : Au cours de la lecture RADIO : En cours de réception radio SOURCE D-BASS SEEK MODE SHUF SENS DSPL RELEASE CDX-L380X/CDX-L400X CDX-L410/CDX-L420V 1 Touche volume +/– 8, 13, 17 qf Touches num riques 17 2 Touche MODE (3) REP 9...
Page 5
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consulter votre revendeur Sony. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de l’humidité risque de se condenser •...
Page 6
Remarques sur les disques CD-R/CD- Pr paration •Vous pouvez lire des CD-R (CD enregistrables)/CD-RW (CD réinscriptibles) audio avec cet appareil. Repérez ces marques pour distinguer les CD- R/CD-RW à usage audio. R initialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé...
Page 7
Fixation de la fa ade D pose de la fa ade Fixez la partie A de la façade à la partie B de l’appareil comme illustré et poussez le côté Vous pouvez retirer la façade de cet appareil gauche en position jusqu’à ce qu’il émette un pour le protéger contre le vol.
Page 8
R glage de l’horloge Lecteur CD L’horloge à affichage numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Exemple : Pour régler l’heure sur 10:08 Lecture d’un disque Appuyez sur (DSPL) pendant 2 secondes. L’indication des heures se met à clignoter. Ins rez le disque (avec l’...
Page 9
Sélection de “A.SCRL-ON” Rubriques d’affichage Pendant la lecture, appuyez Lorsque le disque/la plage change, tout titre simultan ment sur (SEL) et (3). préenregistré du nouveau disque/de la nouvelle plage est automatiquement affiché. En 2 secondes, l’affichage normal apparaît automatiquement. Source Pour sélectionner “A.SCRL-OFF”, ré-appuyez simultanément sur (SEL) et (3).
Page 10
Ecoute des stations Radio m moris es Appuyez plusieurs fois sur (SRC) pour L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations s lectionner la radio. par bande (FM1, FM2, FM3, MW et LW). Attention Appuyez plusieurs fois de suite sur Pour syntoniser des stations pendant que vous (MODE) pour s lectionner la bande de conduisez, nous vous conseillons d’utiliser la fr quence.
Page 11
Si la r ception FM est faible — Mode monaural Au cours de la réception radio, appuyez sur (SENS/BTM) plusieurs fois jusqu’à l’affichage de l’indication “MONO-ON”. Aper u de la fonction RDS Les stations FM disposant du système RDS (Radio Data System) émettent des L’indication “MONO”...
Page 12
Ecoute en continu d’une mission Resyntonisation r gionale automatique pour une Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage préréglé en usine limite la réception à une meilleure r ception région donnée, vous ne passerez donc pas d’une station régionale à une autre disposant —...
Page 13
Ecoute des messages de Pr s lection des stations radioguidage RDS avec les r glages AF — TA/TP et TA En activant Traffic Announcement (TA) et Traffic Programme (TP), vous pouvez Lorsque vous présélectionnez des stations automatiquement écouter une station FM RDS, l’appareil mémorise chaque réglage AF/ diffusant des messages de radioguidage.
Page 14
Appuyez sur (PTY) au cours de la Accord des stations par r ception FM. type d’ mission — PTY Vous pouvez rechercher une station en Le nom du type d’émission en cours sélectionnant le type d’émission que vous apparaît si la station transmet des données souhaitez écouter.
Page 15
R glage automatique de l’heure — CT Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’heure. S lection de “ CT-ON” Pendant la r ception radio, appuyez simultan ment sur (SEL) et (2). L’heure est réglée. En une seconde, l’affichage normal apparaît automatiquement.
Page 16
En tournant la commande Autres fonctions Vous pouvez également commander l’appareil au moyen d’un satellite de commande (en la commande option) (CDX-L410/L420V uniquement). SEEK/AMS Utilisation du satellite de commande Tournez la commande et rel chez-la pour : (CDX-L410/L420V uniquement) – Passer d’une plage à l’autre. –...
Page 17
Si vous devez monter le satellite de commande Att nuation rapide du son du côté droit de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement des commandes. Appuyez sur (ATT). “ATT-ON” clignote momentanément puis l’indication “ATT” s’affiche. Pour restaurer le niveau précédent du volume, appuyez à...
Page 18
Sélection des réglages Renforcement des graves favoris — D-bass — Mes réglages favoris (MBP) Vous pouvez exploiter des graves claires et Lorsque vous voyagez seul, vous pouvez puissantes. La fonction D-bass renforce les profiter de l’environnement sonore le plus signaux de basse fréquence et les signaux de confortable avec “Mes réglages favoris”.
Page 19
été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de Autoradio l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. Dos de la fa ade Remarques Fusible (10 A) • Pour des raisons de s curit , coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la cl du contact.
Page 20
Retrait de l’appareil D posez la fa ade. 1 Retirez le panneau avant (page 7). 2 Appuyez sur l’attache du panneau avant avec un tournevis fin. 3 R p tez l’ tape 2 pour l’autre c t . Retirez l’appareil 1 Utilisez un tournevis fin pour enfoncer l’attache du c t gauche de l’appareil, puis tirez le c t gauche de...
Page 21
Sp cifications Lecteur CD Amplificateur de puissance Rapport signal-bruit 90 dB Sorties Sorties pour haut-parleurs Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz (connecteurs de sécurité) Pleurage et scintillement En dessous du seuil Impédance de haut-parleurs mesurable 4 – 8 ohms Puissance utile maximum 45 W ×...
Page 22
Aucune alimentation ne parvient D pannage l’appareil. •Vérifiez les raccordements. Si tout est en La liste de contrôle suivante vous aidera à ordre, vérifiez le fusible. remédier aux problèmes que vous pourriez •Le véhicule ne dispose pas de position rencontrer avec cet appareil. ACC.
Page 23
L’appareil est en mode de réception monaural. Si ces solutions ne permettent pas de remédier t Annulez le mode de réception monaural au problème, consultez votre revendeur Sony (page 10). le plus proche. Fonctions RDS Messages Une recherche (SEEK) commence apr s L.SEEK +/–...