Page 1
Mode d’emploi Projecteur LCD PT-AE3000E Modèle No. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour vous y référer ultérieurement. TQBJ0278-1 RANÇAIS...
Page 2
à tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil et que vous serez satisfait de votre pro- jecteur LCD Panasonic. Le numéro de série de votre appareil est inscrit sur sa partie inférieure. Notez-le à l’emplacement ci-dessous et conservez ce mode d’emploi en cas de consultation du service après-vente.
Page 3
Avis important concernant la sécurité Conforme à la directive 2004/108/EC, article 9(2) Centre de test Panasonic Panasonic Service Europe, une division de Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Allemagne IMPORTANT : PRISE MOULEE (R.U. uniquement) POUR VOTRE SECURITE, VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE TEXTE SUIVANT.
Page 4
Sommaire Informations importantes Étapes rapides Avis important concernant la sécurité....2 Précautions de sécurité........6 1. Configuration de votre projecteur AVERTISSEMENTS............ 6 Voir « Installation » à la page 14. PRECAUTIONS............7 Précautions lors du transport........8 Précautions lors de l’installation ........9 Précautions d’utilisation..........
Page 5
Sommaire Réglages Entretien Navigation dans le menu........29 Indicateurs TEMP et LAMP......... 45 Navigation dans le MENU ......... 29 Résoudre les problèmes indiqués......45 Menu principal et sous-menus ........30 Soin et remplacement ......... 46 Menu IMAGE ............32 Nettoyage du projecteur..........46 MODE IMAGE ............
Page 6
Précautions de sécurité AVERTISSEMENTS Si vous remarquez une émission de fumée, des Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les odeurs ou des bruits suspects provenant du mains mouillées. projecteur, débrancher la fiche du cordon Cela peut entraîner une électrocution. d’alimentation de la prise de courant.
Page 7
Précautions de sécurité Ne pas toucher le liquide ayant fui des piles. Ne pas placer les mains ou autres objets près de Si vous touchez le liquide, vous risquez d’abîmer l’orifice de sortie d’air. votre peau. Rincer immédiatement à l’eau claire et De l’air chaud sort par l’orifice de sortie d’air.
Page 8
Précautions de sécurité Ne pas court-circuiter, chauffer ou démonter les Ne pas peser de tout son poids sur ce projecteur. piles, et ne pas les mettre dans l’eau ou dans le feu. Vous risquez de tomber ou de casser l’appareil et de Les piles risquent de surchauffer, de fuir, d’exploser vous blesser.
Page 9
Précautions de sécurité Précautions lors de l’installation Ne pas installer le projecteur dans des endroits Si vous désirez installez le projecteur au plafond, sujets à des vibrations ou à des chocs. confiez les travaux d’installation à un technicien Les pièces internes risquent d’être endommagées, qualifié...
Page 10
Précautions de sécurité Accessoires Vérifier que tous les accessoires présentés ci-dessous sont inclus avec votre projecteur. Télécommande pour Câble de sûreté Bouchon d’objectif (×1) PT-AE3000E (×1) TTRA0141 TXFKK01VKF5 N2QAYB000316 Vis de fixation (×1) (Fixé au projecteur par défaut.) Câble de sûreté (×1) Cordon d’alimentation pour l’Europe...
Page 11
A propos de votre projecteur Télécommande Touche Alimentation Rétroéclairage des touches Permet de commuter entre le Lorsque vous appuyez sur une touche, mode de veille et le mode de le rétroéclairage s’allume. Sans projection lorsque le bouton opération, il s’assombrit après MAIN POWER est activé.
Page 12
A propos de votre projecteur Boîtier du projecteur Vue avant et de dessus Molette de commutation de Molette de commutation de l’objectif • Vertical l’objectif • Horizontal (page 16) (page 16) Sortie d’air L’air chaud sort de cette ouverture. Indicateurs d’alimentation/ LAMP/TEMP (page 20/page 45) Filtre à...
Page 13
A propos de votre projecteur Vue arrière et de-dessous Verrou anti-vol Entrée d’air Fixer le verrou avec un arceau dans le Couvercle supérieur commerce fourni avec le projecteur. Saisir les extrémités du couvercle Compatible avec le système de supérieur et soulever légèrement sécurité...
Page 14
Installation Taille de l’écran et distance de projection Vous pouvez ajuster la taille de la projection à l’aide du zoom x2. Calculer et définir la distance de projection comme suit. Ecran Image projetée (Affiché en taille 16:9) Tous les résultats de mesures et de calculs ci-dessous sont approximatifs et peuvent différer des mesures réelles. Distance de projection (16 : 9) Distance de projection (2,35 : 1) Diagonale de...
Page 15
Installation Méthode de projection Vous pouvez utiliser le projecteur à l’aide d’une des 4 méthodes de projection suivantes. Pour sélectionner la méthode souhaitée, Voir « INSTALLATION » à la page 44. Configuration sur un bureau/ Configuration sur un bureau/ au sol et projection avant au sol et projection arrière INSTALLATION : FAÇADE/SOL INSTALLATION : ARRIÈRE/SOL...
Page 16
Installation Positionnement et décalage de l’objectif Si le projecteur n’est pas placé avec l’angle approprié juste en face du centre de l’écran, vous pouvez ajuster la position de l’image projetée en tournant les molettes de décalage de l’objectif. Réglage des molettes de décalage de l’objectif Décalage horizontal Vous pouvez placer le projecteur de sorte que l’objectif soit éloigné...
Page 17
Installation Plage de positionnement du projecteur Vous pouvez déterminer l’emplacement de l’écran et du projecteur en prenant en compte les possibilités de décalage de l’objectif. Lorsque la position de l’écran est fixe Projecteur Position Centre vertical de l’écran Centre de l’objectif Écran Lorsque la position du projecteur est fixe 100 %...
Page 18
Connexions Avant de connecter des appareils au projecteur Lire et suivre les instructions de connexion et d’utilisation de chaque périphérique. Les périphériques doivent être désactivés. Utiliser des câbles correspondant à chaque périphérique à connecter. Confirmer le type de signaux vidéo. Voir « Liste des signaux compatibles » à la page 50. Les câbles audio doivent être connectés depuis chaque périphérique directement au système de reproduction du son.
Page 19
Mise en marche/arrêt du projecteur Cordon d’alimentation Connexion Déconnexion 1. S’assurer que la forme de la prise électrique et du 1. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise. connecteur AC IN à l’arrière du projecteur se 2. Libérer le dispositif de fermeture et le faire pivoter. correspondent, puis insérer la prise jusqu’au fond.
Page 20
Mise en marche/arrêt du projecteur Indicateur d’alimentation L’indicateur d’alimentation vous informe de l’état de l’alimentation. Lorsque l’indicateur TEMP clignote, l’indicateur d’alimentation ne s’allume pas. Indicateur d’alimentation Statut de l’indicateur Statut Eteint ou clignote Le bouton MAIN POWER est désactivé. Rouge Allumé...
Page 21
Mise en marche/arrêt du projecteur Mise en marche du projecteur Indicateur d’alimentation 1. Ôter le bouchon de l’objectif. 3. Appuyer sur la touche d’alimentation. 2. Activer le bouton MAIN POWER. L’indicateur d’alimentation s’allume en vert après avoir clignoté un certain temps. L’indicateur d’alimentation s’allume en rouge.
Page 22
Projection d’une image Sélection du signal d’entrée 1. Mettre en marche les dispositifs connectés. REMARQUE : Appuyer sur la touche lecture de l’appareil requis. 2. Appuyer sur la touche INPUT SELECT pour • RECH. ENTRÉE est réglé sur OUI par défaut et le signal des appareils connectés est détecté...
Page 23
Fonctionnement de la télécommande Plage de fonctionnement La plage de fonctionnement de la télécommande est de 7 m. En face du projecteur S’assurer que l’émetteur de la télécommande se trouve face au capteur du signal de télécommande situé à l’avant/arrière du projecteur et appuyer sur les touches requises.
Page 24
Fonctionnement de la télécommande Chargement d’un réglage sauvegardé Vous pouvez accéder instantanément aux 1. Sélectionner le réglage requis dans MÉMOIRE1 - 16. réglages sauvegardés. Voir « CHARGEMENT Les réglages non définis ne sont pas affichés. 2. Appuyer sur la touche ENTER pour activer le MÉMOIRE »...
Page 25
Fonctionnement de la télécommande Exemple de réglage 3. Ajuster en appuyant sur I H. Ajuster la dernière ligne du profil sur 0 % (0 ou Projeter un signal de test commercial pour le 7,5 IRE). réglage de l’image à l’écran et appuyer sur la Plage de réglage : -32 à...
Page 26
Fonctionnement de la télécommande Réglage de votre propre profil de couleur Vous pouvez ajuster une couleur sélectionnée 3. Sélectionner un élément du menu et appuyer sur I H pour régler chaque niveau de l’élément. individuellement et l’enregistrer et la récupérer La fenêtre des résultats s’affiche à...
Page 27
Fonctionnement de la télécommande Sauvegarde d’un réglage Suppression des profils sauvegardés d’informations sous forme de profil Vous pouvez supprimer les profils dans le menu SUPPRIMER LE PROFIL. Revenir au menu GEST. COULEUR et enregistrer 1. Sélectionner SUPPRIMER LE PROFIL et appuyer les informations sous forme de profil.
Page 28
Fonctionnement de la télécommande Rétablissement des réglages d’usine par défaut Vous pouvez réinitialiser la plupart des REMARQUE : réglages personnalisés aux valeurs d’usine par • Certains éléments ne peuvent pas être réinitialisés défaut en appuyant sur la touche DEFAULT de à...
Page 29
Navigation dans le menu Navigation dans le MENU Affichage du menu principal Procédure de fonctionnement Appuyer sur la touche MENU pour afficher le 1. Appuyer sur F G pour avancer jusqu’à l’élément menu principal et le guide d’utilisation. du menu requis et appuyer sur la touche ENTER pour le sélectionner.
Page 30
Navigation dans le menu Menu principal et sous-menus Les options des menus sont structurées et classées par catégorie. Vous pouvez naviguer dans les menus avec les touches F G H I. Voir « Navigation dans le menu » à la page 29. REMARQUE : •...
Page 31
Navigation dans le menu OPTION SURBALAYAGE page 39 CORRECTION DE TRAPÈZE page 39 AFFICHAGE À L’ÉCRAN page 43 (Par défaut : 0) DÉTAILLÉ SIMPLIFIÉ RÉGLAGE AUTOMATIQUE page 39 DESSIN AFFICHAGE page 43 TYPE1 TYPE2 LANGAGE TYPE3 POSITION AFFICHAGE page 43 HAUT GAUCHE HAUT CENTRE HAUT DROITE...
Page 32
Menu IMAGE CONTRASTE Télécommande Panneau de commande Vous pouvez ajuster le contraste de l’image projetée. Ajuster auparavant LUMINOSITÉ si nécessaire. Faible Elevé Voir « Navigation dans le MENU » à la page 29. Voir « Menu principal et sous-menus » Plage de réglage : –64 à...
Page 33
Menu IMAGE POSITION DU MONITEUR TEMPÉRATURE DE Lorsque BALAYAGE COMPLET est sélectionné, COULEUR appuyer sur F G I H pour ajuster la position du moniteur. Voir « Réglage du signal à partir d’un profil » Vous pouvez ajuster la balance des blancs de l’image à...
Page 34
Menu IMAGE Ajustement de l’image dans une MENU AVANÇÉ fenêtre séparée 1. Sélectionner SÉLECTION ZONE et appuyer sur la Vous pouvez effectuer manuellement un réglage plus touche ENTER. précis de l’image. L’image est gelée et le curseur de zone s’affiche. GAMMA Vous pouvez ajuster l’intensité...
Page 35
Menu IMAGE RÉDUCTION BRUIT MPEG DETAIL CLARITY Vous pouvez ajuster le niveau du système de Il est possible d’activer/désactiver le système de réduction automatique du bruit pour des images au clarification automatique des détails. format MPEG. Le système minimise le bruit Block OUI : Activer Noise et l’effet de moustique pour éliminer les...
Page 36
Menu IMAGE SAUVEGARDE MÉMOIRE MODIFIER MÉMOIRE Vous pouvez sauvegarder et nommer les réglages du Vous pouvez éditer les réglages de mémoire nommés. menu IMAGE ajustés pour y accéder instantanément Suppression d’un réglage de mémoire à partir du menu CHARGEMENT MÉMOIRE 1.
Page 37
Menu POSITION RÉGLAGE DE PHASE Télécommande Panneau de commande Si vous devez effectuer d’autres réglages pour la même raison que le RÉGLAGE D’HORLOGE, il est possible d’ajuster précisément la synchronisation de l’horloge. Appuyer sur I H pour procéder au réglage. (Accessible avec les signaux COMPUTER IN/COMPONENT IN uniquement) Voir «...
Page 38
Menu POSITION Options du rapport d’aspect et exemple de projection Si vous appliquez les options de rapport d’aspect à l’image projetée, le résultat sera le suivant. Ce résultat peut varier en fonction des signaux d’entrée. Voir « Commutation du rapport d’aspect » à la page 24. VIDÉO/S-VIDÉO/COMPONENT Inaccessible pour les signaux 1 125 (1 080)/50i, 1 125 (1 080)/60i, 1 125 (1 080)/50p, 1 125 (1 080)/60p, 1 125 (1 080)/24p, 750 (720)/50p et 750 (720)/60p.
Page 39
Menu POSITION CORRECTION DE TRAPÈZE WSS (Wide Screen Signalling) est une fonction qui Si le projecteur n’est pas perpendiculaire à l’écran, ou si permet de détecter la présence d’un signal PAL/ l’écran de projection est incliné, vous pouvez corriger la 625p (576p)/625i (576i) et de commuter le rapport distorsion trapézoïdale verticalement.
Page 40
CONTRÔLE DU ZOOM CHARGEMENT MÉM. OPT. Télécommande Panneau de commande Vous pouvez accéder instantanément au réglage de contrôle du zoom. 1. Sélectionner un réglage dans MÉMOIRE 1 - 3 OPTIQUE. 2. Appuyer sur la touche ENTER pour l’activer. REMARQUE : Voir «...
Page 41
CONTRÔLE DU ZOOM EDITION MÉM. OPT. POSITION HORIZONTALE Vous pouvez éditer les réglages de mémoire de zoom Vous pouvez déplacer horizontalement la zone de nommés. l’image, en alignant par exemple le bord droit ou gauche de l’image sur le bord de l’écran. Appuyer sur I H pour Suppression d’un réglage de mémoire déplacer l’image.
Page 42
FONCTION DU BOUTON Fonctions attribuables Télécommande Panneau de commande Fonctions Référence HDMI 1 IN HDMI 2 IN HDMI 3 IN COMPUTER IN page 28 COMPONENT 1 IN Voir « Navigation dans le MENU » à la page 29. COMPONENT 2 IN Voir «...
Page 43
Menu OPTION COULEUR FOND Télécommande Panneau de commande Vous pouvez choisir la couleur de l’écran entre BLEU et NOIR lorsque le projecteur est au repos. Appuyer sur I H pour sélectionner. DÉMARRAGE LOGO Voir « Navigation dans le MENU » à la page 29. Vous pouvez activer/désactiver le logo affiché...
Page 44
Menu OPTION INSTALLATION MODE HAUTE ALTITUDE Lors de l’installation du projecteur, sélectionner la Si vous utilisez le projecteur en altitude, le réglage méthode de projection en fonction de la position du MODE HAUTE ALTITUDE doit être configuré sur OUI projecteur. Appuyer sur I H pour naviguer parmi les afin de régler la vitesse élevée du ventilateur.
Page 45
Indicateurs TEMP et LAMP Résoudre les problèmes indiqués Les indicateurs LAMP et/ou TEMP vous informent en cas de dysfonctionnement du projecteur. Résoudre les problèmes indiqués comme suit. 1. Vérifier le statut des indicateurs et du projecteur, puis éteindre le projecteur en respectant la procédure. Alimentation LAMP TEMP 2.
Page 46
Soin et remplacement Nettoyage du projecteur Avant de nettoyer le projecteur Désactiver le bouton MAIN POWER en respectant la procédure et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Débrancher tous les câbles du projecteur. Nettoyage de la surface extérieure du projecteur Essuyer la saleté...
Page 47
Soin et remplacement Remplacement de la lampe Avant de remplacer la lampe Désactiver le bouton MAIN POWER en respectant la procédure et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Attendez au moins 1 heure que la lampe et les composants contigus soient suffisamment froids. Débrancher tous les câbles du projecteur.
Page 48
Soin et remplacement Extraction et remplacement de la lampe 1. Desserrer à l’aide d’un tournevis en étoile les 3 vis 4. Installer la nouvelle lampe en veillant à respecter de fixation de la lampe jusqu’à ce qu’elles puissent le sens d’insertion. tourner librement.
Page 49
Dépannage Si un problème persiste, contacter le revendeur. Pages de Problème Cause référence Le cordon d’alimentation n’est pas branché. L’interrupteur MAIN POWER est sur la position arrêt. La prise n’est pas alimentée. Impossible d’allumer L’indicateur TEMP est allumé ou clignote. l’appareil.
Page 50
Informations techniques Liste des signaux compatibles Fréquence Résolution Fréquence de balayage Qualité Mode Affichage d’horloge Bornes l’affichage d’image (MHz) V (Hz) (points) (kHz) NTSC/NTSC 4.43/ 720 x 480i 15,7 59,9 PAL-M/PAL60 VIDÉO/S-VIDEO PAL/PAL-N/SECAM 720 x 576i 15,6 50,0 525i(480i) 525i 720 x 480i 15,7 59,9...
Page 51
Informations techniques Borne série Le connecteur série qui se trouve sur le panneau des connecteurs du projecteur est conforme aux spécifications de l’interface RS-232C, de sorte que le projecteur puisse être commandé par un ordinateur personnel relié à ce connecteur. Connexion D-sub 9 broches (mâle) Borne série (femelle)
Page 52
Informations techniques Réglages de communication Niveau de signal RS-232C Longueur de caractère 8 bits Méthode de sync. Asynchrone Bit d’arrêt 1 bit Débit en bauds 9 600 bps Paramètre X Aucun Parité Aucun Paramètre S Aucun Commandes de contrôle Contenu du Commande Remarques contrôle...
Page 53
Informations techniques Commandes d’interrogation Contenu du Commande Paramètre contrôle Statut de l’alimentation 000 = NON 001 = OUI Statut de GEL D'IMAGE 0 = NON 1 = OUI CP1 = COMPONENT1 IN CP2 = COMPONENT2 IN SVD = S-VIDEO IN VID = VIDEO IN Statut du signal INPUT HD1 = HDMI1 IN...
Page 54
Informations techniques Caractéristiques techniques Alimentation CA 100 – 240 V 50 Hz/60 Hz Moins de 240 W Consommation En mode veille (quand le ventilateur est arrêté) : 0,08 W (entre 220 V) Ampérage 3,0 A – 1,6 A Taille du panneau 0,74 type (17,78 mm) (diagonale) Panneau...
Page 55
Informations techniques Ligne unique, Mini DIN 4 broches Y : 1,0 V [p-p], C : 0,286 V [p-p], S-VIDEO IN Ω Ω VIDEO IN Ligne unique, Connecteur RCA 1,0 V [p-p], 75 Ligne unique, D-sub HD 15 broches (femelle) Sélectionnable pour l’entrée et la sortie par l’intermédiaire du menu. Ω...
Page 56
Informations techniques Dispositifs de sécurité du support de fixation au plafond Bien que le projecteur et le support de fixation au plafond soient de conception suffisamment solide, veillez à fixer le câble de sûreté fourni au projecteur en cas de fixation au plafond. REMARQUE : •...
Page 57
Informations techniques Dimensions Unité : mm 300 (11-23/32) 15 (19/6) 147 (5 -25/32) 60 (2 -5/16) 230 (9 -1/32) 17 (-21/32) 460 (18 -3/32) Marques commerciales VGA et XGA sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation. S-VGA est une marque commerciale déposée de Video Electronics Standards Association. HDMI, le logo HDMI et High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de HDMI Licensing LLC.
Page 58
Index ........44, 48 DURÉE DE LA LAMPE ..............13 AC IN ..............10 Accessoires ..............38 ÉLARGI ............38 ADAPTATION V............38 ÉLARGI HORIZ..........43 AFFICHAGE À L’ÉCRAN .............. 13 Entrée d'air ........33 AJUSTEMENT COMPARATIF AJUSTEMENT IMAGE ..............12 Filtre à air .......23 Fonction de la télécommande ..........
Page 59
Index ............29 ....13, 15 Navigation Système de réglage des pieds avant ............30 ............35 Sous-menu SYSTÈME-TV ............34 MENU AVANÇÉ ............43 Menu OPTION ............14 Taille de l'écran ..........44 MISE EN SOMMEIL ..........14 Méthodes de calcul .........44 MODE HAUTE ALTITUDE ..............