Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

QNC CHC
Chain Counter
Pag. 3 MANUEL D'INSTALLATION ET D'EMPLOI
FR
S. 27 INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH KETTENZÄHLER QNC CHC
DE
IT
Altre lingue disponibili scansionando il codice QR presente sul retro del seguente manuale.
EN
Other languages available by scanning the QR code on the back of this manual.
FR
Autres langues disponibles en scannant le code QR au dos de ce manuel.
DE
Andere Sprachen können über den QR-Code auf der Rückseite der Betriebsanleitung heruntergeladen werden.
ES
Otros idiomas disponibles escaneando el código QR en la parte posterior de este manual.
PT
Outras línguas disponíveis digitalizando o código QR presente no verso do manual.
SE
Andra språk finns tillgängliga genom att skanna QR-koden på baksidan av bruksanvisningen.
NL
Andere talen zijn beschikbaar door de QR-code op de achterkant van de handleiding te scannen.
B00
COMPTEUR DE CHAÎNE QNC CHC
Rev 003
b
October 2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Quick QNC CHC B00

  • Page 1 Rev 003 October 2023 QNC CHC Chain Counter Pag. 3 MANUEL D’INSTALLATION ET D’EMPLOI COMPTEUR DE CHAÎNE QNC CHC S. 27 INSTALLATIONS- UND BENUTZERHANDBUCH KETTENZÄHLER QNC CHC Altre lingue disponibili scansionando il codice QR presente sul retro del seguente manuale. Other languages available by scanning the QR code on the back of this manual.
  • Page 2 TABLE DES MATIÈRES QNC CHC 1 - INFORMATIONS CONCERNANT LE PRODUIT ..............Pag. 4 AVERTISSEMENTS & NOTES IMPORTANTES................Pag. 4 1.0 - Informations concernant le produit ................Pag. 4 1.1 - Caractéristiques principales ..................Pag. 4 1.2 - Précautions pour la sécurité et l'utilisation ...............Pag. 4 1.3 - Contenu de l'emballage....................Pag.
  • Page 3 AVERTISSEMENTS • Avant d’installer et brancher le compteur de chaîne QNC CHC, lire attentivement ce manuel d’installation. En cas de doute, contacter le revendeur ou le service apres vente clients QUICK ® • En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.
  • Page 4 2 - INSTALLATION 2.0 - Informations d’ordre général Guindeaux QUICK ® Tous les guindeaux QUICK sont équipés de série d'un capteur de rotation à utiliser avec le compteur de chaîne QNC CHC. ® Autres guindeaux Pour pouvoir mesurer la longueur de la chaîne abaissée, le compteur de chaîne doit compter le nombre de tours de l'engrenage qui déplace la chaîne (barbotin).
  • Page 5 2 - INSTALLATION QNC CHC 2.1 - Montage de l’aimant Démonter le barbotin du guindeau (se référer au manuel d’emploi du guindeau). Déterminer la position la plus adéquate pour loger l’aimant en fonction des critères suivants : • Le logement doit être réalisé dans une zone non affectée par le passage de la chaîne (zones externes). •...
  • Page 6 2 - INSTALLATION QNC CHC 2.3 - Installation de l'appareil Le compteur de chaîne est conforme aux normes CEM (compatibilité électromagnétique), mais une installation correcte est nécessaire pour ne pas compromettre ses propres performances et celles des appareils voisins. Pour cette raison, l'appareil doit se trouver a une distance minimale de : •...
  • Page 7 2 - INSTALLATION QNC CHC 2.3 - Installation de l'appareil • (Fig. 4) Insérer le joint avec le côté adhésif vers le haut et l’appliquer à l’appareil. Visser les 4 goujons aux bagues de fixation. • (Fig. 5) Insérer l'appareil dans son logement. Par le dessous du panneau, insérer 4 rondelles façonnées et 4 rondelles Grower sur les goujons, et serrer les 4 écrous.
  • Page 8 2 - INSTALLATION QNC CHC 2.4 - Connexion électrique Le compteur de chaîne est conforme aux normes CEM (compatibilité électromagnétique), mais une installation correcte est nécessaire pour ne pas compromettre ses propres performances et celles des appareils voisins. Pour cette raison, les câbles de l'appareil doivent se trouver à une distance minimum de : •...
  • Page 9 QNC CHC 2 - INSTALLATION 2.5 - Exemple de connexion d'un seul appareil BOÎTIER COMMANDE TÉLÉRUPTEUR/TÉLÉINVERSEUR AUXILIAIRE DOWN DOWN FUSIBLE RAPIDE 4A INTERRUPTEUR BATTERIE 12/24 V CAPTEUR CÂBLE ALIMENTATION ET E/S BARBOTIN QNC CHC 2.6 - Connexion de plusieurs appareils au même réseau CAN bus Le compteur de chaîne est équipé...
  • Page 10 QNC CHC 2 - INSTALLATION 2.7 - Exemple de connexion de deux appareils BOÎTIER COMMANDE TÉLÉRUPTEUR/TÉLÉINVERSEUR AUXILIAIRE FUSIBLE DOWN RAPIDE 4A INTERRUPTEUR DOWN BATTERIE 12/24 V CÂBLE CÂBLE CAPTEUR ALIMENTATION ALIMENTATION ET E/S ET E/S BARBOTIN QNC CHC QNC CHC RALLONGE RALLONGE PCS/CHC2K...
  • Page 11 2 - INSTALLATION QNC CHC 2.8 - Composants d'un réseau CHC CAN bus JONCTION À 3 VOIES M-M-M CÂBLE DE DORSALE/DÉRIVATION RÉFÉRENCE DESCRIPTION FCPCHEX00500A00 PCS/CHC3 EX005 RALLONGE CAN 0,5M RÉFÉRENCE DESCRIPTION FCPCHTCNMMM0A00 PCS/CHC3 TCN MMM CONNECTEUR T CAN M-M-M FCPCHEX01000A00 PCS/CHC3 EX010 RALLONGE CAN 1M JONCTION À...
  • Page 12 (l'écran affiche CHARGEMENT...). Une fois terminé, la touche apparaît. Appuyer sur la touche pendant une seconde pour allumer l'appareil. 1" Après l'affichage du logo QUICK, l'utilisateur est invité à sélectionner la langue du système : SÉLECTIONNER LANGUE • ENGLISH ENGLISH • ITALIANO ITALIANO •...
  • Page 13 3 - FONCTIONNEMENT QNC CHC 3.3 - Page-écran principale Une fois la procédure d'initialisation terminée, la fenêtre principale apparaît à l'écran : État du capteur ARRÊT Zone d'icônes et ligne d'état VITESSE: 0 m/min Zone de comptage Zone d'information DOUBLE TAP POUR DÉVERROUILLER Cette page-écran est divisée dans les zones suivantes : Zone d'icônes et ligne...
  • Page 14 3 - FONCTIONNEMENT QNC CHC 3.5 - Actionnement électrique du guindeau MONTÉE DESCENTE VITESSE: 15.0 m/min VITESSE: 15.0 m/min MONTÉE MONTÉE MENU DESCENTE MENU DESCENTE Hisser l'ancre Descendre l'ancre Pour hisser l'ancre, appuyer sur la touche jusqu'à la Pour descendre l'ancre, appuyer sur la touche jusqu'à...
  • Page 15 QNC CHC 3.7 - Accès au menu icônes Maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la barre progressive soit complète. ARRÊT VITESSE: 0 m/min Relâcher rapidement la touche pendant le double clignotement pour accéder au menu. 3.8 - Menu Le menu comporte 8 icônes. MENU Utiliser les touches pour faire défiler les icônes.
  • Page 16 3 - FONCTIONNEMENT QNC CHC 3.9 - Description du menu icônes ACCUEIL Sortie du menu et retour à la page-écran principale. REMISE À ZÉRO DU Remise à zéro de la mesure de la chaîne abaissée. COMPTEUR VERROUILLAGE Réglage de la durée du verrouillage automatique des touches. AUTOMAT.
  • Page 17 4 - CONFIGURATION QNC CHC 4.0 - Configuration de base de l'appareil Pour fonctionner correctement, l'appareil a besoin que les données correctes concernant TOUR BARBOTIN et NOMBRE D’AIMANTS soient saisies. S'assurer d'avoir saisi les données correctes pour son propre guindeau (point 4.5 « Mesure de tour du barbotin »...
  • Page 18 4 - CONFIGURATION QNC CHC 4.3 - Calibrage MENU MENU Sélectionner RÉGLAGES AVANCÉS Appuyer sur RÉGLAGES AVANCÉS PRÉC SAUVER SUIV RÉGLAGES AVANCÉS RÉGLAGES AVANCÉS Sélectionner CALIBRAGE MANUEL CALIBRAGE MANUEL CALIBRAGE AUTOMATIQUE Appuyer sur CHAÎNE À BORD CHUTE LIBRE AUTOMATIQUE RÉGLAGES DU RÉSEAU RÉINITIALISATION DONNÉES D'USINE <...
  • Page 19 4 - CONFIGURATION QNC CHC 4.5 - Mode de veille Le mode de veille met l'appareil dans un état de faible consommation. La détection de la mesure de la chaîne abaissée reste active en arrière-plan. Maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne ARRÊT VITESSE: 0 m/min (environ 5 secondes de pression).
  • Page 20 5 - PROBLEMES DE SYSTEME QNC CHC 5.0 - Problemes de systeme Les anomalies du système, affichées sur la ligne d’état, sont divisées en trois catégories: problèmes avec remise en service automatique - problèmes avec remise en service automatique et blocage des touches - problèmes avec remise en service manuelle 5.1 - Problemes avec remise en service automatique Dans le cas listés ci-dessous, la remise en service s’effectue automatiquement lorsque les causes des problèmes sont...
  • Page 21 5 - PROBLEMES DE SYSTEME QNC CHC 5.3 - Problemes avec remise en service manuelle La résolution de ces problèmes nécessite la suivante action de l’opérateur : appuyer sur la touche , mise hors tension et remise en marche de l’appareil. Si ces anomalies se produisent, les touches restent désactivées.
  • Page 22 5 - PROBLEMES DE SYSTEME QNC CHC 5.4 - Mode de virage de l’ancre Ce mode permet de contourner les erreurs “MANQ CAPTEUR” ou “DEF CAPTEUR” de façon à permettre la mise en mouvement de la chaîne. Ce mode peut être activé lorsque l’instrument signale “MANQ CAPTEUR” ou “DEF CAPTEUR”, en pressant simultanément les boutons pendant au moins deux secondes Une fois activée, l’inscription “PROTECTION CAPTEUR DÉSACTIVÉE”...
  • Page 23 6 - ENTRETIEN QNC CHC 6.0 - Entretien Avant d'effectuer des opérations d’entretien ou de nettoyage, mettre l'appareil hors tension. Afin de garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, vérifier les câbles et les connexions électriques une fois par an. Nettoyer la façade du QNC CHC avec un chiffon doux humidifié à l'eau. Ne pas utiliser des produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
  • Page 24 DIMENSIONS QNC CHC Dimensions en mm (pouces) 25,8 (1 115 (4 21,5 ( 6,2 ( MANUEL D'INSTALLATION ET D'EMPLOI - RÉV 002A...