Page 1
L 575 Téléphone Main Libre avec Répondeur Numérique Photo non contractuelle Manuel d’utilisation A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
Page 2
DECLARATION DE CONFORMITE Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes harmonisées appli- cables à la date de mise sur le marché du produit, conformément à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européens pour la sécurité usager et les pertur- bations électromagnétiques.
Page 3
Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour communiquer aujourd’hui. Enfin, compact et simple à utiliser, le L 575 tiendra peu de place sur votre bureau. Merci de bien vouloir lire la notice entièrement pour l’utiliser au mieux.
Page 5
1-1 Caractéristiques Le téléphone : • Ecran LCD 2 lignes (icones + numéro). • Main Libre avec volume réglable. • 3 mémoires à accès direct (16 chiffres max.). • Indicateur visuel de prise de ligne. • Sonnerie réglable (Arrêt / Faible / Fort). •...
Page 6
1-2 Précautions d’emploi Lorsque vous utilisez votre appareil téléphonique, de simples précautions doivent être sui- vies pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique afin de ne blesser personne. Faites bien attention aux notes suivantes : Précautions concernant l’appareil •...
Page 7
Précautions concernant la pile Pour réduire les risques d’incendie ou de blesser quelqu’un, veuillez bien lire et suivre les instructions suivantes : • Ne pas mettre les piles dans un feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous auprès de votre réseau local pour connaître les dispositions spéciales pour leur destruction. •...
Page 8
1-4 Schémas et fonctions LIGNE 1 34 ® OGICOM L575 ANN1 ANN2 MEMO PAUSE ® OGICOM...
Page 9
<< 22) Prise modulaire LIGNE 01) Touche Permet de raccorder le cordon téléphonique (29) à Permet de lire le message précédent. Permet de reli- l’appareil. re le message en cours. Permet de programmer le 23) Compartiment pile code de l’avertisseur d’appel. Permet d’insérer une pile 9V pour la sauvegarde des 02) Touche messages.
Page 10
2 - FONCTION TELEPHONE Installation page 11 Réglage de la sonnerie page 12 Réception d’un appel page 12 Mise en mémoire des numéros page 12 Composition d’un numéro page 13 Touche R page 13 Main libre page 13 Affichage de la durée de communication page 14 ®...
Page 11
2-1 Installation Placer le téléphone sur une surface stable et plane en laissant de chaque côté au moins 25 mm d’espace libre pour l’aération. Cordon spirale • Brancher une des prises de raccordement (28) du cordon spirale (27) dans la prise modulaire (21) et l’autre dans la prise modulaire (30) du combiné.
Page 12
2-2 Réglage de la sonnerie L’interrupteur (19) vous permet de régler le mode de sonnerie : • Position : Le téléphone sonne faiblement. • Position : Le téléphone sonne fortement. • Position : Le téléphone ne sonne pas. 2-3 Réception d’un appel •...
Page 13
2-5 Composition d’un numéro a) Composition normale d’un numéro : • Décrochez le combiné ou appuyer sur la touche (6) • Le témoin lumineux (11) LIGNE s’allume. • Attendez la tonalité. • Composez le numéro de votre correspondant. b) Composition du dernier numéro appelé : •...
Page 14
a) Pour appeler : • Appuyez sur la touche (6) • Le témoin lumineux (11) LIGNE s’allume. • Attendez la tonalité puis composez le numéro de votre correspondant. • Parlez lorsque votre correspondant décroche. • A la fin de la communication, appuyez sur la touche (6) b) Pour basculer du mode Main libre au mode combiné...
Page 15
3 FONCTION RÉPONDEUR Le L 575 comprend un répondeur enregistreur numérique (sans cassette), d’une capacité de 12 minutes maximum, interrogeable à distance. La durée de chaque message est limité à 90 secondes. Ecran LCD page 16 Mise à l’heure page 17 Programmation du code de sécurité...
Page 16
3-1 Ecran LCD Afficheur Indication 00-60 Indique le nombre de message enregistré sur le répondeur “CL” Indique l’heure “A1” S’affiche au début de l’enregistrement de l’annonce 1 et pendant sa lecture “A2” S’affiche au début de l’enregistrement de l’annonce 2 et pendant sa lecture “2r”...
Page 17
3-2 Mise à l’heure Pour programmer l’heure et le jour vous devez, suivre la manipulation suivante : • Maintenir enfoncée la touche (34) jusqu’à ce que l’appareil diffuse un jour de la semaine. • Appuyer brièvement sur la touche (1) << ou (4) >> pour régler le jour de la semaine. •...
Page 18
• Le troisième chiffre du code de sécurité est annoncé. • Appuyer brièvement sur la touche (1) << ou (4) >> pour régler le troisième chiffre du code de sécurité. • Appuyer brièvement sur la touche (37) pour valider le troisième chiffre du code de sécuri- té.
Page 19
• Appuyer et maintenir enfoncée la touche (32) ANN 1 jusqu’à l’audition d’un bip sonore. • L’afficheur (3) indique A1 puis la durée de l’enregistrement en cours. • Enregistrer votre annonce* 1. • Appuyer brièvement la touche (31) pour arrêter l’enregistrement, afin d’écourter les 60 secondes.
Page 20
• Si vous désirez que votre correspondant après répondeur seul votre annonce, vous devez mettre le L 575 sur la position (annonce 2). Pour sélectionner un de ces modes, vous devez suivre la procédure suivante : • Maintenir enfoncée la touche (37) jusqu’à...
Page 21
(Répondeur en ou hors service). 3-10 Déclenchement du répondeur Le L 575 fonctionne uniquement en mode Economiseur d’appel. Ce mode permet de gérer automatiquement le déclenchement du répondeur. • Si vous n’avez pas de message enregistré, le répondeur se déclenchera à la 4 son- ème...
Page 22
3-11 Enregistrement d’un message personnel (MEMO) REMARQUES : la fonction MEMO vous permet de laisser un message personnel sur votre répondeur. - Il sera comptabilisé comme un appel. - Le MEMO ne doit pas dépasser 90 secondes. • Maintenir enfoncée la touche (36) MEMO jusqu’à l’audition d’un bip sonore. •...
Page 23
Programmation du code d’avertisseur d’appel • Maintenir enfoncée la touche (1) << jusqu’à ce que le répondeur vous diffuse “s’il vous plait entrez le code d’avertisseur d’appel”. • Le premier chiffre du code d’avertisseur d’appel est annoncé. • Appuyer sur la touche (1) << ou (4) >> pour régler le premier chiffre du code d’avertisseur d’appel.
Page 24
3-15 Activer/désactiver l’avertisseur sonore de nouveaux messages Cette fonction permet d’être alerté par des bips sonore, lorsque vous avez de nouveaux messages. a) Activation de l’alerte de nouveaux messages • Maintenir enfoncée la touche (31) jusqu’à ce que l’afficheur vous indique “bn”. L’icône s’affiche sur l’écran LCD.
Page 25
3-18 Lecture des messages reçus REMARQUE : Les mémos et les conversations téléphoniques sont comptabilisés comme des messages reçus. Pour écouter les messages, mémos et conversations téléphoniques vous disposez de manœuvres suivantes : • Lire le message suivant : appuyez brièvement sur la touche (4) >>. •...
Page 26
3-19 Effacement des messages, des conversations télépho- niques et des mémos REMARQUE : L’effacement des messages, mémos et des conversations téléphoniques est possible, uniquement après avoir fait une écoute complète. Sauf pour l’ef- facement d’un message, en cours de lecture. Effacement total des messages (après la lecture) : •...
Page 27
• Vous disposez de 8 secondes pour composer lentement votre code de sécurité (au- delà de ces 8 secondes le répondeur coupe la communication). • Il est préférable de composer lentement le code d’effacement des messages (voir le chapitre code de commande). Ceci vous permettra de remettre votre répondeur en attente d’appel.
Page 28
3-22 Les codes de commandes sont les suivants : Pour le changement de l’annonce 1 et 2 : • Composez lentement le code “ 1” pour l’annonce 1 et “ 2” pour l’annonce 2. • Le répondeur émet un bip de début d’enregistrement. •...
Page 29
3-23 Mise en service à distance Cette fonction vous permet, si vous avez oublié d’enclencher votre répondeur, de le mettre en service à distance. A partir d’une cabine téléphonique, etc... Vous devez faire les manipulations suivantes : • Composez votre numéro de téléphone. •...
Page 30
3-24 Sauvegarde de la mémoire En cas de coupure de courant, ou lorsque l’appareil est débranché de son transformateur les piles 1,5 V type AAA (non fournie) permet la sauvegarde de la mémoire (annonce, message,...). Au-delà de la durée de vie de la pile, toutes les informations seront perdues. Pour éviter ce type d’incident, remplacer la pile sans débrancher le répondeur du secteur lorsque l’icone clignote (débranchez impérativement le cordon téléphonique avant...
Page 31
• Un serveur vocal vous donnera une réponse à votre problème. 6 CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation.
Page 32
EN CAS DE PROBLEME ET POUR TOUT RENSEIGNEMENT MERCI DE CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE Tél. : 01 48 63 67 94 Tél. : 01 48 63 67 95 S.A. OGICOM Z.I. PARIS NORD 2 74, rue de la Belle Etoile - B.P. 50338 - 95941 ROISSY CDG CEDEX...