Traducción de las instrucciones originales
Precaución
Este protector facial no proporciona una protección facial ilimitada. para su propia protección, lea estas instrucciones completamente
antes de usar esta protección facial.
Almacenamiento
Cuando no se utilice, se recomienda guardar la pantalla facial en una bolsa o estuche de polietileno limpio y seco para la protección de
la visera.
Dirección de uso
Este protector facial ha sido diseñado para su seguridad personal. Debe ser usado para la quién le ración de exposición a los peligros.
Abandone el área de trabajo si tiene mareos por irritación o si la pantalla facial se daña.
Limpieza y mantenimiento
Para mantener su protector facial en buenas condiciones:
l. no utilizar materiales abrasivos, limpiar y enjuagar en agua caliente y secar con una ropa suave.
2.cualquier parte del protector facial que esté en contacto con el usuario debe ser desinfectada con alcohol.
Campo de uso
Este protector facial está diseñado para proteger al usuario contra las lesiones por impacto mecánico o salpicaduras de líquidos.
Modelo : D1009
Marcado
Marco de la máscara : YJP EN 166 3 B CE
Marcado
Pantalla : YJP 1 B CE
Paquete
Puede poner este protector en una bolsa de plástico para el punto de transporte.
Método de instalación y sustitución de la pantalla
Primero, quita la película fina de la parte exterior de la pantalla frente a tu cara y pon la banda de la cabeza en la parte delantera.
Ajuste el largo knob en la parte posterior de la pantalla para ajustar tu cabeza. Para cambiar una nueva pantalla, no se necesita ninguna
herramienta. Simplemente desbloquee el pequeño botón del marco y mantenga la pantalla para sacar la pantalla gastada, luego coloque
una nueva y bloquee el pequeño botón del marco de nuevo.
Racion de uso
Inspeccionar los daños con regularidad. cuando el protector facial se ha vuelto quebradizo, el protector facial debe ser reemplazado.
Advertencia
- Este producto es para la protección de la cara contra los riesgos de impacto más graves, pero no es irrompible.
- No modifique o altere el protector facial.
- La pantalla picada o arañada reduce la visión y reduce seriamente la protección y debe ser reemplazada inmediatamente.
- Esta protección facial no tiene ninguna acción filtrante. No protege contra salpicaduras de metal fundido, sólidos calientes, riesgos
eléctricos, gases, partículas de polvo grandes y finas y partículas lanzadas a gran velocidad a temperaturas extremas.
- Consulte siempre con el personal de supervisión para asegurarse de que recibe la protección adecuada en relación con las condiciones
de trabajo.
- El material que puede entrar en contacto con la piel del portador podría causar reacciones alérgicas a los individuos susceptibles.
Garantía
La garantía cubre todos los defectos o vicios de fabricación durante 2 años, a partir de la fecha de compra (piezas y mano de obra)
La garantía no cubre:
• Todas las otras averías resultando del transporte
• El desgaste normal de las piezas (cables, pinzas...)
• Los incidentes resultando de un mal uso (error de alimentación, caída, desmontaje)
• Los fallos relacionados con el entorno (polución, oxidación, polvo...)
En caso de fallo, regresen la maquina a su distribuidor, adjuntando:
• Un justificativo de compra con fecha (recibo, factura...)
• Una nota explicativa del fallo
MASCARA FACIAL ANTI-PROYECCIONES
Explicación del marcado
YJP: Identificación del fabricante
EN 166 : Número de la norma europea
3: Ámbito de utilización (Líquidos (gotas o aerosoles))
B: Resistencia al impacto (120m/s)
CE: Conformidad europea
Explicación del marcado
YJP: Identificación del fabricante
1: Clase óptica
B: Resistencia al impacto (120m/s)
CE: Conformidad europea
5
5
ES