Page 8
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE PRODUIT VOUS APPORTE ENTIÈRE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER. AVERTISSEMENT Lire attentivement la notice avant d’utiliser le produit. La conserver dans un endroit sûr pour la consulter ultérieurement.
Page 9
Faites preuve de prudence lorsque vous versez du liquide chaud dans le mixeur, car des éclaboussures peuvent jaillir de l’appareil à cause du dégagement soudain de vapeur d’eau. Débranchez toujours le mixeur de l’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé, et avant l’assemblage, le démontage ou le nettoyage de l’appareil.
Page 10
bureaux et autres lieux de travail; - les fermes / exploitations agricoles; - les hôtels, les motels et tout autre lieu similaire; - les chambres d’hôtes. Ne jamais plonger le corps de l’appareil dans de l’eau ni dans tout autre liquide, ni le rincer sous le robinet. Utiliser uniquement un chiffon humide pour nettoyer l’appareil.
Page 11
Ne pas l’utiliser lorsque la lame fonctionne. Ne pas toucher le verre doseur lorsque de la nourriture chaude est transformée (à une température supérieure à 60°C). Lorsque la température actuelle du bol est égale ou au- dessus de 60°C: 1) La vitesse de fonctionnement sera limitée à 01-04. 2) L’appareil se mettra automatiquement en vitesse de fonctionnement à...
Page 12
Retrait de la lame: (G) Faire pivoter la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour retirer la lame. Attention: 1. La lame est très tranchante ! Veuillez la manipuler avec précaution! 2. Tenir uniquement le haut de la lame! Installation du bol: (I) 1.
Page 13
Étape 2: la durée de fonctionnement est de 15 minutes, la vitesse est de 04 et la température est de 0°C. Étape 3: la durée de fonctionnement est de 1 minute, la vitesse est de 10 et la température est de 0°C. (Remarques : Pendant cette étape, la vitesse sera limitée à...
Page 14
Paramètre par défaut: Température: la température cible est 100°C. Durée: la durée de fonctionnement est de 20 minutes. Il est possible de reconfigurer la durée entre 10 et 60 minutes. Vitesse: la vitesse de fonctionnement est de 00. Conseils: Vous entendrez un « bip » à la fin de la durée de fonctionnement. Toutes les configurations sont effacées et l’appareil repasse en mode veille.
Page 15
8. Bouton « Marche/Arrêt » (K2): 1) Après les configurations, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt »; l’appareil se mettra en route. 2) Appuyer sur le bouton « Marche/Arrêt » lorsque l’appareil est en marche, le fonctionnement en cours s’arrêtera. Lorsqu’on appuie à nouveau sur le bouton, le fonctionnement interrompu reprend. Conseils: Si vous appuyez sur le bouton «...
Page 16
Installer/enlever le papillon: (L) 1. Tenir l’extrémité en forme sphérique du papillon. 2. Introduire le papillon dans le haut de la lame; vous entendez un « clic ». Cela signifie que le papillon est bien installé sur la lame. (Voir ci-dessus la figure) Si vous souhaitez retirer le papillon de la lame, maintenez simplement l’extrémité...
Page 17
Attention: 1. La quantité maximale d’eau ajoutée dans le bol doit être de 600 ml et le niveau doit être en-dessous du panier! 2. Risque de brûlure dû à la vapeur chaude et l’eau chaude condensée. 3. La vapeur chaude et l’eau chaude condensée sont dangereuses. Veuillez manipuler l’appareil avec précaution.
Page 18
CODES D’ERREUR Code Statut Solution « E 01 » s’affiche sur l’écran Une erreur s’est produite avec l’appareil. Il doit être E 01 LCD, et on entend un « Bip ». envoyé au service technique agréé pour être réparé. « E 02 » s’affiche sur l’écran Le bol n’était pas installé.
Page 19
WARRANTY REPORT B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a period of three years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these options proves impossible to fulfill or is disproportionate.
Page 20
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT) TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F.
Page 21
ALAVA alganalon@yahoo.es satdireccion@satjbautista.com 01012 VITORIA REPARACIONES BERNA AVILA 08015 BARCELONA DOMINGO BELTRAN, 54 05005 AVILA SAT DORVEN,S.L. 945 248 198 CUCHILLERIA ANDRES DIPUTACION, 53 bernaabetxuko@yahoo.es SAN PEDRO BAUTISTA Nº 1 934243703 920 22 00 14 casensi@satdorven.com 01001 VITORIA reparandres@gmail.com 08700 IGUALADA AREA GLOBAL OLAGIBEL, 48 5003 AVILA...
Page 22
08720 VILAFRANCA DEL electrolara@eresmas.com 969322036/667607788 PENEDES marisolsanta1981@hotmail. FRED VILAFRANCA S.L. 11007 CADIZ PROGRES, 42 ANA PATIÑO CHACON (TEC- 938904852 NI-HOGAR) GIJON fred@fredvilafranca.com TOLOSA LATOUR 19 33209 GIJON 956281082 TALLER ELECTRICO SEYSA, 08226 TERRASSA tecnihogarcadiz@hotmail.com S.L. ELECTRO CERDAN, S.L. LOS ANGELES, 10-12 HISTORIADOR CARDUS, 71 CANTABRIA 985388146...
Page 23
GUIPUZCOA amsmmc@hotmail.com manoo59@ono.com 20014 SAN SEBASTIAN (no oficial) LA CORUÑA 24004 LEON SANTIAGO ESTALAYO 15688 SIGÜERO (OROSO) ELECTRO - CASH Pº URRALBURU, 30 pab. C SERVITECGA S.L. TORRIANO, 3 - 5 BJ pol. 27 RUA TRAVESA 2 BAJO 987206409 943475013 981572579 electrocash@ono.com santiagoestalayo@hotmail.
Page 24
28980 PARLA S.C.I. INSTALACIONES Y REPARA- 29010 MALAGA YANGUAS Y MIRANDA, 12 CIONES J.F. CAMBEL ELECTRONICA 948826457 ALFONSO X EL SABIO 31 MORALES VILLARUBIA,17 okina@electricidadfernando. 916052801 952277247 satjfparla@gmail.com cambel.electronica@gmail. ORENSE 28038 MADRID 32002 OURENSE FERSAY VALLECAS -Tienda MALLORCA ELECTRO COUTO, S.L. Fersay Madrid Vallecas 07008 PALMA DE MALLOR- MELCHOR DE VELASCO, 17...
Page 26
B&B TRENDS, S.L. C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es Ver. 11/2020...