Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Kids Mud Kitchen
Kinder Matschküche
Cuisine de Boue pour Enfants
Cocina de Barro para Niños
Cucina per Bambini con Fango
Kuchnia dla dzieci
Modderkeuken voor Kinderen
TP10274
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway TP10274

  • Page 1 Cuisine de Boue pour Enfants Cocina de Barro para Niños Cucina per Bambini con Fango Kuchnia dla dzieci Modderkeuken voor Kinderen TP10274 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Page 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Page 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
  • Page 5 Age: 3-8 years old / Alter:3-8 Jahre alt / Âge: 3-8 ans/Età: 3-8 anni/ Edad: 3-8 años/ Wiek dziecka: 3-8 lat/Leeftijd: 3-8 jaar 3.5*45mm 3.5*40mm 3.5*30mm Voordat U Begint 3.0*35mm 3.0*30mm 3.0*25mm Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Algemene Veiligheidswaarschuwing Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken.
  • Page 6 EN: Assemble the left and right support legs and the middle support frame. DE: Montieren Sie die linken und rechten Stützbeine und den mittleren Stützrahmen. FR: Assemblez les pieds de support gauche et droit et le cadre de support central. ES: Monte las patas de soporte izquierda y derecha y el marco de soporte central.
  • Page 7 EN: Install the left and right support feet and the bottom support frame. DE: Installieren Sie die linken und rechten Stützfüße und den unteren Stützrahmen. FR: Installez les pieds de support gauche et droit ainsi que le cadre de support inférieur. EN: Assemble the bottom support frame.
  • Page 8 EN: Install the middle support frame. DE: Installieren Sie den mittleren Stützrahmen. FR: Installez le cadre de support central. ES: Instale el marco de soporte central. IT: Installare il telaio di supporto centrale. PL: Zamontuj środkową ramę pomocniczą. NL: Installeer het middelste draagframe. EN: Install the large bottom shelf.
  • Page 9 EN: Install right side panels. EN: Install left side panels. DE: Installieren Sie die rechten Seitenteile. DE: Installieren Sie die linken Seitenteile. FR: Installez les panneaux latéraux droits. FR: Installez les panneaux latéraux gauches. ES: Instale los paneles laterales derechos. ES: Instale los paneles laterales izquierdos.
  • Page 10 EN: Install the hooks. DE: Installieren Sie die Haken. FR: Installez les crochets. ES: Instale los ganchos. IT: Installare i ganci. PL: Zamontuj haczyki. NL: Installeer de haken. EN: Install the pot bases . DE: Installieren Sie die Topfuntersetzer. FR: Installez les bases . ES: Instale las bases .
  • Page 11 EN: Install the front panel of the tabletop. EN: Install the tabletop. DE: Installieren Sie das vordere Panel der Tischplatte. DE: Installieren Sie die Tischplatte. FR: Installez le panneau avant du plateau. FR: Installez le plateau. ES: Instale el panel frontal del tablero. ES: Instale el tablero de la mesa.
  • Page 12 EN: Install the door. EN: Install the blackboard. DE: Installieren Sie die Tür. DE: Installieren Sie die Tafel. FR: Installez la porte. FR: Installez le tableau noir. ES: Instale la puerta. ES: Instale la pizarra. IT: Installare la porta. IT: Installare la lavagna. PL: Zamontuj drzwi.
  • Page 13 EN: Install the back panel of the tabletop. DE: Installieren Sie das hintere Panel der Tischplatte. FR: Installez le panneau arrière du plateau. ES: Instale el panel trasero del tablero. IT: Installare il pannello posteriore del piano di lavoro. PL: Zamontuj tylny panel blatu. NL: Installeer het achterpaneel van het tafelblad.
  • Page 14 EN: Install the flower pot rack. EN: Install the small triangular support. DE: Installieren Sie das Blumentopfregal. DE: Installieren Sie die kleine dreieckige Stütze. FR: Installez le support pour pots de fleurs. FR: Installez le petit support triangulaire. ES: Instale el soporte para macetas. ES: Instale el pequeño soporte triangular.
  • Page 15 EN: Assemble the canopy frame. DE: Montieren Sie den Vordachrahmen. FR: Assemblez le cadre de l'auvent. ES: Monte el marco del toldo. IT: Assemblare il telaio della tettoia. PL: Zamontuj ramę baldachimu. NL: Monteer het luifelframe. EN: Install the canopy support columns. DE: Installieren Sie die Vordachstützsäulen.
  • Page 16 EN: Install the canopy. EN: Install the canopy frame. DE: Installieren Sie das Vordach. DE: Installieren Sie den Vordachrahmen. FR: Installez l'auvent. FR: Installez le cadre de l'auvent. ES: Instale el toldo. ES: Instale el marco del toldo. IT: Installare la tettoia. IT: Installare il telaio della tettoia.
  • Page 17 EN: Put the accessories. DE: Bringen Sie die Accessoires an. FR: Mettez les accessoires. ES: Coloque los accesorios. IT: Mettere gli accessori. PL: Zamontuj akcesoria. NL: Plaats de accessoires.
  • Page 18 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 19 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos originale.