KH4-2
está construido según las normas de la seguridad de tráfico.
seguridad de tráfico y lo instala sólo el personal especializado. No es admisible introducir cualquier cambio en la
construcción de enganche . Eso provoca expiración de permiso a la aplicación. En el caso de la presencia de masa
de aislamiento o protección de chasis en el lugar de tocar de enganche, hay que quitarla. Las partes de chasis no
E
cubiertas así como los huecos taladrados hay que pintar con pintura anticorrosiva.Las informaciones de calidad de
carga comprometidas por la parte del productor de coche,de la calidad relativa de masa del remolque así como su
presión máxima a la bola cuando valor de parámetros del enganche de bola puede estar superado.
Fórmula de calcular de valor de fuerza D:
KH4-2 is zo gemaakt dat deze aan de veiligheidsregels voor het wegverkeer voldoet. KH4-2 is van invloed op de
verkeersveiligheid en mag daarom alleen door gespecialiseerd personeel worden geïnstalleerd. In de constructie
van de trekhaak mogen geen wijzigingen worden aangebracht, anders komt de vergunning voor het gebruik ervan te
vervallen. Indien er onder het chassis sprake is van een isolerende laag en/of beschermfolie op de plaats waar de
trekhaak moet worden bevestigd, dan dienen deze te worden verwijderd. Onbedekte delen van de carrosserie en
N L
geboorde gaten moeten worden bestreken met anti-corrosieverf. Voor de belastingswaarde gelden de door de
fabrikant van de auto aangeleverde gegevens voor wat betreft het maximale gewicht van de aanhangwagen en de
maximale druk op de kogel. De waarden van de parameters voor een kogeltrekhaak mogen niet worden
overschreden.
Formule voor het berekenen van de D-waarde:
KH4-2 er konstruert i overenstemmelse med trafikkreglenes bestemmelser. KH4-2 har innflytelse på
kjøresikkerheten og skal kun monteres av faglært personale. Det er forbudt å utføre endringer på kulefestet. Dette
kan føre til tilbaketrekking av brukstillatelsen. I tilfelle det finnes isoleringsmasse eller understellsbeskyttelse nær
kulefestet, skal disse fjernes. Ubeskyttede deler av karosseriet og borede åpninger skal males med anti-korrosjon
maling .Det er opplysningene fra bilprodusenten angående de tillatte belastningene som er avgjørende. Dette er
N
også gjeldende for den maksimale vekten av tilhengeren og den maksimale belastningen for kulen;
parameterverdiene for kulefestet skal ikke overstiges.
Formel til beregning av D-verdien :
KH4-2 är konstruerad att fylla alla krav av trafiksäkerheten. KH4-2 påverkar trafiksäkerheten och därför kan endast
installeras av kvalificerade specialister. Dragkrokens konstruktion får inte ändras eller modifieras på något sätt. I
motsatt fall kan användningen utgöra en fara och blir olaglig.Om dragkroken ska skruvas fast till en yta med isolering
på bör den tas bort före installationen. Alla punkter i karosseriet och de förborrade hål som kvarstår utan skydd mot
rost ska målas med korrosionsskyddande färg. Data som blivit angiven av biltillverkaren beträffande maximal
S
belastning för bilen och trailer borde anses som giltig och bindande för bilanvändaren. Man ska också ta hänsyn till
trailers maximala vikt och den maximala acceptabla tryckstyrkan på kulan. Samtidigt får man inte överskrida följande
parametrvärden för dragkroken.
D - styrkan räknas enligt en följande formel:
KH4-2 è costruito in conformità con le regole di sicurezza relative al traffico stradale. KH4-2 è un elemento in grado di
influire sulla sicurezza di guida e può essere installato esclusivamente da personale specializzato. Non è consentito
apportare modifiche alla costruzione del gancio di traino. La loro eventuale presenza comporterà il ritiro del permesso
all'utilizzo su strada. In presenza di una massa isolante o di una carenatura del sottoscocca nel punto di attacco del
I T
gancio, sarà necessario rimuoverle. Le aree non protette della carrozzeria ed i fori realizzati devono essere trattati
con vernice anticorrosione.Le informazioni di riferimento relative al valore dei carichi, riguardanti il peso massimo del
rimorchio e la massima pressione esercitata sulla sfera, sono quelle fornite dal fabbricante dell'automobile. I valori dei
parametri del gancio di traino a sfera non possono essere superati.
Formula per il calcolo del valore della forza D:
Max. Masa de coche (kg) x Max. Masa de coche (kg)
Max. Masa de coche (kg) + Max. Masa de coche (kg)
Max. gewicht aanhangwagen [kg] x Max. gewicht auto [kg]
Max. gewicht aanhangwagen [kg] + Max. gewicht auto [kg]
Max vekt av tilhengeren [kg] x Max. vekt av bilen [kg]
Max vekt av tilhengeren [kg] + Max. vekt av bilen [kg]
Trailers maximala vikt (kg) x Bilens maximala vikt
Trailer egenvikt (kg) + Bilens egenvikt (kg)
Max Peso del rimorchio [kg] x Max Peso dell'automobile [kg]
Max Peso del rimorchio [kg] + Max Peso dell'automobile [kg]
KH4-2
es un elemento que influye sobre la
9,81
= D [kN]
x
1000
9,81
= D [kN]
x
1000
9,81
= D [kN]
x
1000
9,81
= D [kN]
x
1000
9,81
= D [kN]
x
1000
- 5 -